Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef éditorialiste
éditorialiste
éditorialiste de journal
éditorialiste en chef

Vertaling van "éditorialiste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chef éditorialiste [ éditorialiste en chef ]

editorial chief [ editorial page editor ]










éditorialiste

editorial writer | leader writer | editorial page editor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les éditorialistes et les journalistes ont fait état d'une augmentation des pressions politiques et des actes d'intimidation.

Editors and journalists reported increasing political pressure and intimidation.


Les dispositions légales garantissant la liberté d'expression ont été mises en place, mais les manœuvres d'intimidation des journalistes et des éditorialistes restent préoccupantes, de même que les pressions financières exercées sur les radiodiffuseurs publics.

Legal provisions guaranteeing freedom of expression are in place, yet intimidation of journalists and editors remain an issue of concern as do financial pressures on public broadcasters.


Les dispositions légales garantissant la liberté d'expression ont été mises en place, mais les manœuvres d'intimidation des journalistes et des éditorialistes restent préoccupantes, de même que les pressions financières exercées sur les radiodiffuseurs publics.

Legal provisions guaranteeing freedom of expression are in place, yet intimidation of journalists and editors remain an issue of concern as do financial pressures on public broadcasters.


68. signale que de nombreux journalistes ont été mis en accusation au titre de la loi antiterroriste de 2009; dénonce la récente campagne de harcèlement judiciaire, qui a culminé à la Cour suprême fédérale avec les condamnations du blogueur Elias Kifle, par défaut, à la réclusion à perpétuité, ainsi que de Wubishet Taye, directeur de la rédaction d'un journal local, et de l'éditorialiste Reyot Alemn, à des peines de 14 ans de prison chacun; se félicite néanmoins du fait que les journalistes suédois, Martin Schibbye et Johan Persson, ont été récemment graciés après le décès du Premier ministre, Meles Zenawi; encourage les nouveaux diri ...[+++]

68. Points out that numerous journalists have been prosecuted under the anti-terrorism law of 2009; deplores the recent campaign of legal harassment that has culminated in the Federal Supreme Court sentencing blogger Elias Kifle in absentia to life imprisonment, and Wubishet Taye, deputy editor of a local newspaper, and columnist Reeyot Alemn, to 14 years in prison; welcomes, however, the pardon recently granted to the Swedish journalists Martin Schibbye and Johan Persson after the death of Prime Minister Meles Zenawi; urges the new government to extend the same clemency to all victims of arbitrary justice;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les éditorialistes et les journalistes ont fait état d'une augmentation des pressions politiques et des actes d'intimidation.

Editors and journalists reported increasing political pressure and intimidation.


Durant la première mission en Turquie, en avril 2011, la rapporteure a prononcé un discours lors d'une convention internationale sur l'égalité entre les sexes organisée par le PDUN et le parlement turc et s'est entretenue avec des femmes turques, notamment Güldal Akşit, qui était à l'époque présidente de la commission parlementaire sur l'égalité des chances; Nazik Işık, fondateur de l'association de solidarité entre les femmes, Aynur Bektaş, qui présidait le conseil des femmes chefs d'entreprise de l'Union des chambres et bourses de commerce de Turquie, Yazgülü Aldoğan, éditorialiste, Sertab Erener, artiste, Gülay Aslantepe, qui était à ...[+++]

During her first visit to Turkey in April 2011, the rapporteur gave a keynote speech at an international convention on gender equality organised by UNDP and the Turkish Parliament and interviewed prominent women in Turkish society including Güldal Akşit, who was at the time the Chair of the Parliamentary Committee on Equal Opportunities; Nazik Işık, the Founder of the Women’s Solidarity Association; Aynur Bektaş, the Chair of Women Entrepreneurs Board of the Union of Chambers and Commodity Exchanges of Turkey; Yazgülü Aldoğan, columnist; Sertab Erener, artist; Gülay Aslantepe, who was then the director of ILO Turkey; Yakın Ertürk, ...[+++]


Des éditorialistes et des journalistes continuent toutefois de faire état de pressions politiques.

However, editors and journalists continue to report on political pressure.


Des éditorialistes et des journalistes continuent toutefois de faire état de pressions politiques.

However, editors and journalists continue to report on political pressure.


Des éditorialistes et des journalistes continuent de faire état de pressions politiques intempestives.

Editors and journalists continue to report undue political pressure.


L'un d'entre eux a parlé d'un "nouveau rôle de protagoniste de la politique étrangère et de défense pour l'Allemagne", oubliant d'ajouter - comme c'était le cas depuis 56 ans, et comme le remarque un éditorialiste attentif - "dans le cadre de l'Europe".

One of them spoke of ‘a new leading role in foreign and defence policy for Germany’, forgetting to add – as has been the case for 56 years now, as an attentive leader writer pointed out – ‘within Europe’.




Anderen hebben gezocht naar : chef éditorialiste     éditorialiste     éditorialiste de journal     éditorialiste en chef     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éditorialiste ->

Date index: 2023-05-09
w