Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article de fond
Chaîne européenne d'information en continu
Comité de rédaction
Comité éditorial
Comité éditorial interinstitutionnel Europa
Comité éditorial interinstitutionnel Internet
Directeur de la communication
Directrice de la communication
Enseignant-chercheur en communication
Enseignante-chercheuse en communication
Madame le maire
Madame le syndic
Maire
Marché de l'édition
Marché éditorial
OFCOM
Office fédéral de la communication
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Responsable de communication en entreprise
Syndic
éditorial

Traduction de «éditorial et communication » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité éditorial interinstitutionnel Europa | Comité éditorial interinstitutionnel Internet

Internet Interinstitutional Editorial Committee


marché de l'édition | marché éditorial

publishing industry | publishing markets | publishing market | publishing sector


article de fond | éditorial

editorial | leader article | leading article


comité de rédaction | comité éditorial

Editorial Board | Editorial Committee


Euronews Editorial SA Euronews Opérations SA chaîne européenne multilingue d'information continue | chaîne européenne d'information en continu

Euronews




maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


Office fédéral de la communication [ OFCOM ]

Federal Office of Communications [ OFCOM ]


directeur de la communication | directrice de la communication | directeur de la communication/directrice de la communication | responsable de communication en entreprise

communications associate | public relations manager | communication manager | communication practitioner


enseignant-chercheur en communication | enseignant-chercheur en communication/enseignante-chercheuse en communication | enseignante-chercheuse en communication

higher education communications teacher | professor of communications | communications instructor | communications lecturer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La directive à pour but de protéger les intérêts des téléspectateurs, par exemple en établissant une distinction claire entre contenu éditorial et communication publicitaire, et de protéger l'intégrité et la valeur des oeuvres audiovisuelles et les ayants droit, par exemple en évitant les perturbations excessives.

The Directive seeks to protect the interests of television viewers, e.g. by drawing a clear distinction between editorial content and advertising, and to protect the integrity and value of audiovisual works and holders of rights, e.g. by avoiding excessive disruptions.


les communications commerciales audiovisuelles sont clairement identifiables comme telles et peuvent être distinguées du contenu éditorial.

audiovisual commercial communications shall be clearly identifiable as such and be distinguishable from editorial content.


les communications commerciales audiovisuelles sont clairement identifiables comme telles et peuvent être distinguées du contenu éditorial.

audiovisual commercial communications shall be clearly identifiable as such and be distinguishable from editorial content.


Une aide à la production étant présentée dans un programme à des fins éditoriales et non promotionnelles, elle ne suscite pas la confusion entre le contenu éditorial et les formes commerciales de communication.

A production aid is presented in a work for editorial and not for promotional reasons, so its use does not lead to a confusion of editorial content and commercial forms of communication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive à pour but de protéger les intérêts des téléspectateurs, par exemple en établissant une distinction claire entre contenu éditorial et communication publicitaire, et de protéger l'intégrité et la valeur des oeuvres audiovisuelles et les ayants droit, par exemple en évitant les perturbations excessives.

The Directive seeks to protect the interests of television viewers, e.g. by drawing a clear distinction between editorial content and advertising, and to protect the integrity and value of audiovisual works and holders of rights, e.g. by avoiding excessive disruptions.


La directive à pour but de protéger les intérêts des téléspectateurs, par exemple en établissant une distinction claire entre contenu éditorial et communication publicitaire, et de protéger l'intégrité et la valeur des oeuvres audiovisuelles et les ayants droits, par exemple en évitant les perturbations excessives.

The aim of the Directive is to protect the interests of television viewers by, for example, establishing a clear distinction between editorial content and advertising, and to protect the integrity and value of audiovisual works and rights holders by, for example, avoiding excessive interruptions.


La directive à pour but de protéger les intérêts des téléspectateurs, par exemple en établissant une distinction claire entre contenu éditorial et communication publicitaire, et de protéger l'intégrité et la valeur des oeuvres audiovisuelles et les ayants droits, par exemple en évitant les perturbations excessives.

The aim of the Directive is to protect the interests of television viewers by, for example, establishing a clear distinction between editorial content and advertising, and to protect the integrity and value of audiovisual works and rights holders by, for example, avoiding excessive interruptions.


Les législateurs n’auraient d’autre solution que de supprimer ce pouvoir (35). L’affaire citée dans cet éditorial concernait l’ébouillantage d’une jeune personne et a été réglée selon une recommandation commune de la défense et de la poursuite; or, l’auteur de l’éditorial a estimé que le juge avait discrédité l’administration de la justice en acceptant d’imposer une peine d’emprisonnement avec sursis.

Lawmakers are left with no choice but to remove such discretion (35) The individual case cited (a scalding of a young person) was resolved at sentencing by a joint recommendation, and the editorial’s author thought that the judge had brought the administration of justice into disrepute by accepting a conditional sentence.


Le comité éditorial de chaque journal canadien que j'ai eu l'occasion de voir a appuyé le projet de loi, tant précédemment que depuis les amendements présentés à l'étape du rapport à la Chambre des communes.

Every editorial board in the country of every newspaper that I have seen has endorsed the bill, both before and since the amendments at report stage in the House of Commons.


J'ai passé de nombreuses heures à la Chambre des communes à critiquer le gouvernement pour ce qu'il a fait, mais l'éditorial a raison.

I spent many hours on the floor of the House condemning the government for what it has done, but the editorial is right.


w