Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
En tout et pour tout
Fatigué
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Somme toute
Sous tous les rapports
Total
Tout bien pesé
Tout versant et toute altitude
Toute exposition et toute altitude
Toute orientation et toute altitude
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»
à tous égards

Vertaling van "écrivait tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


tout versant et toute altitude [ toute orientation et toute altitude | toute exposition et toute altitude ]

all aspects and elevations


total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)




tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


somme toute [ tout bien pesé | en tout et pour tout | à tous égards | sous tous les rapports ]

all in all


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le deuxième rapport d'étape sur l'Agence canadienne des douanes et du revenu, le ministre écrivait: «Tout en annonçant ces changements, je tiens à rassurer les Canadiens en déclarant que, d'abord et avant tout, le gouvernement veillera à ce que les principes fondamentaux de l'administration canadienne des recettes publiques continuent d'être respectés et appliqués: encourager l'observation volontaire; traiter tous les contribuables de manière équitable; assurer un service rapide et fiable; ainsi que faire preuve de modération dans les mesures d'exécution».

In the second progress report on the Canada customs and revenue agency the minister stated “In proceeding with these changes I want to reassure Canadians that first and foremost the government will assure that the basic tenets of revenue administration in Canada, the encouragement of voluntary compliance, fairness in the way all taxpayers are treated, prompt, reliable service and responsible enforcement continue to be respected and observed”.


Victor Cayasse, dans Folklore de Guignicourt sur Vence et de Faissault, 1920, écrivait à ce propos: «Chaque famille tuait au moins un porc par an et vivait toute l’année sur sa viande salée, séchée».

Victor Cayasse, in his book Folklore de Guignicourt sur Vence et de Faissault (1920), had this to say on the matter: ‘each family killed at least one pig per year and lived the whole year on its salted, dried meat’.


- Madame la Présidente, la Commission européenne écrivait en 2005: «Toute décision d’expulsion prise par les autorités compétentes d’un État membre doit respecter la convention de Genève, le protocole de 67 et les traités internationaux.

– (FR) Madam President, the Commission wrote in 2005 that, ‘individual expulsion decisions [taken by Member States’ competent authorities] have to comply with the 1951 Geneva Convention, the 1967 Protocol and international treaties.


Comme l’écrivait Masaryk il y a cent ans, dans la deuxième édition de sa «Question tchèque»: «Notre renaissance littéraire et linguistique nationale a eu lieu au même moment que les renaissances et les développements nouveaux vécus par toutes les autres nations européennes.

As Masaryk wrote a hundred years ago in the second edition of his ‘Czech Question’: ‘Our national literary and language revival took place at the same time as revivals and new developments in all European nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il écrivait tout simplement que Saddam Hussein ne peut pas avoir conservé le moindre programme d'armement chimique utilisable après la première mission d'inspection.

He wrote quite simply that Saddam Hussein cannot have kept the slightest usable chemical weapons programme after the first inspection mission.


Il fut un temps où les projets de loi se résumaient à un bout de papier informe sur lequel on écrivait toutes sortes de choses, habituellement des pétitions, des griefs et les réparations qui étaient accordées.

There was a time when bills were sort of an amorphous piece of paper with much written on it — usually petitions, grievances and the redresses which were granted.


«.Tout le monde veut la paix.un accord sur les prix n'est pas possible sans un accord sur les quantités,» écrivait WWTE à Deltafina en 1997, selon un document versé au dossier de la Commission.

“.Everyone wants peace.an agreement on prices is not possible without an agreement on quantities,” wrote WWTE to Deltafina in 1997, according to a document in the Commission’s file.


Voici ce qu'écrivait la Commission: "L'Union doit, de toute urgence, renforcer sa présence économique en Asie afin de maintenir son influence prépondérante dans l'économie mondiale".

The communication asserted that 'the Union needs as a matter of urgency to strengthen its economic presence in Asia in order to maintain its leading role in the world economy'.


Quand le ministre déclare en Chambre que les groupes concernés ne sont pas d'accord avec la législation, je me demande bien auprès de qui il a pris toutes ces informations. À titre d'exemple, dans sa lettre d'appui à mon projet de loi, Mme Janes Burgasti, présidente du Conseil multiculturel des femmes professionnelles, écrivait: «Nous avons réalisé que ce ne sont pas toutes les traditions qui doivent être encouragées et que certaines d'entre elles sont même très cruelles et complètement indésirables.

In her letter of support for my bill, Janis Burgaski, the chair of the Conseil multiculturel des femmes professionelles wrote the following: ``We have come to realize that not all traditions are to be encouraged and that some are even cruel and undesirable.


Ma question complémentaire concerne un article dans lequel le député de Vancouver Quadra écrivait récemment que le gouvernement fédéral conserve aujourd'hui toutes ses options constitutionnelles qui lui permettent d'autoriser ou d'interdire un vote référendaire, de contrôler le contenu et le libellé de toute question référendaire, de déterminer le moment du vote et de lancer son propre référendum national préemptif qui aurait légalement préséance sur tout vote québécois.

My supplementary question concerns an article written recently by the member for Vancouver Quadra. The hon. member said that the federal government today retains its full constitutional options to allow or not to allow a referendum vote, to control the content and wording of any referendum question, to control the actual timing of any vote and to launch its own pre-emptive nationwide referendum legally superseding any Quebec vote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écrivait tout ->

Date index: 2022-11-16
w