Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
ADELF
Association des écrivains de langue française
Auteur
Auteure
Auteurs et autres écrivains
Autrice
Eumolpe de la vigne
Gribouri de la vigne
Société internationale de médecins écrivains
UMEM
UNEAC
Union mondiale des écrivains-médecins
Union nationale des écrivains et artistes cubains
Écrivains publics et assimilés
écrivain
écrivain de la vigne
écrivaine

Traduction de «écrivains devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écrivaine | écrivain | écrivain/écrivaine

author | textbook writer | fictional writer | writer


Association des écrivains de langue française [ ADELF | Association internationale des écrivains de langue française | Association nationale des écrivains de la mer et d'outre-mer | Association des écrivains d'expression française de la mer et d'outre-mer ]

Association des écrivains de langue française [ ADELF | Association des écrivains d'expression française de la mer et d'outre-mer ]


Union mondiale des écrivains-médecins [ UMEM | Société internationale de médecins écrivains | Fédération internationale des sociétés d'écrivains médecins ]

International Society of Medical Writers [ Société internationale des médecins écrivains | International Federation of Medical Writers ]


écrivain | écrivain de la vigne | eumolpe de la vigne | gribouri de la vigne

californian grape rootworm | western grape rootworm


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Auteurs/auteures, rédacteurs/rédactrices et écrivains/écrivaines

Authors and writers


écrivain | écrivaine | auteur | auteure | autrice

writer | author


Écrivains publics et assimilés

Scribes and related workers


Auteurs et autres écrivains

Authors and related writers


Union nationale des écrivains et artistes cubains | UNEAC [Abbr.]

Cuban National Writers and Artists Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[.] dans lequel les femmes devraient se faire avorter clandestinement, les Noirs ne pourraient manger aux mêmes tables que les Blancs, les agents de police véreux pourraient enfoncer la porte des citoyens au beau milieu de la nuit, les enfants d'âge scolaire ne pourraient être informés sur la théorie de l'évolution, les écrivains et les artistes pourraient faire l'objet de censure selon le bon vouloir du gouvernement et les portes des tribunaux fédéraux seraient fermées pour des millions de citoyens pour qui le système judiciaire est ...[+++]

.in which women would be forced into back-alley abortions, blacks would sit at segregated lunch counters, rogue police could break down citizens’ doors in midnight raids, schoolchildren could not be taught about evolution, writers and artists could be censored at the whim of government, and the doors of the federal courts would be shut on the fingers of millions of citizens for whom the judiciary is often the only protector of the individual rights that are at the heart of our democracy.


Notre mission consiste à diffuser ces valeurs démocratiques en dehors des frontières de l’Europe, et j’estime pertinent, notamment, d’utiliser pour ce faire la voix d’écrivains et de journalistes courageux, qui devraient être protégés en Europe mais dont les idées devraient également être diffusées dans les pays qu’ils ont fuis.

Our task is to spread democratic values outside the borders of Europe, and I believe that it is appropriate to do this also by using the voices of courageous writers and journalists, who should be protected in Europe but whose ideas should also be known in the countries from which they have fled.


Premièrement, les personnalités du monde politique mais également artistique (écrivains, réalisateurs et musiciens) des pays candidats devraient avoir la possibilité de s’exprimer davantage publiquement.

Firstly, further public platforms should be given to leaders from the candidate countries, not only political but also cultural leaders – writers, film-makers, and musicians.


Cependant, le CES estime que le secteur de la culture et les traditionnels droits d'auteurs (concernant en premier lieu les écrivains, les artistes et les comédiens) devraient en être exclus.

The Committee does, however, feel that the cultural sector and traditional copyright (particularly for writers, artists and actors) should be excluded.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au premier festival annuel des écrivains de Winnipeg, des centaines de participants sont venus pour la première fois écouter les lectures de Al Purdy, James Houston, Nino Ricci et d'autres auteurs canadiens que les honorables sénateurs devraient connaître.

At the first annual Winnipeg Writers' Festival, hundreds of first-time attendees showed up to listen to readings by Al Purdy, James Houston, Nino Ricci, and other Canadian authors with whom honourable senators would be familiar.


Les bibliothèques et des établissements comme les universités estiment également qu'ils devraient pouvoir utiliser librement la propriété intellectuelle d'un écrivain.

Libraries and institutions such as universities also feel that they should be entitled to the liberal use of a writer's property.


À notre avis, les écrivains devraient avoir le droit d'acheter leurs livres immédiatement au prix déprécié vérifié de l'inventaire.

We submit that writers should have the statutory right to purchase their books immediately at the audited depreciated inventory cost.


Si nous n'avions pas, après toutes ces années d'intervention par le Conseil des arts, des écrivains d'importance dont les oeuvres répondent non seulement à ce que recherchent les Canadiens mais, de plus en plus, à ce que l'on recherche à l'étranger, et si nous n'avions pas des artistes, des musiciens et des interprètes qui ont réservé leurs réalisations au Canada, alors nous pourrions peut-être prétendre que le Conseil des arts ne fonctionne pas, ou que les règles ne sont pas ce qu'elles devraient être et ainsi de suite.

If we didn't have, after all the years of Canada Council, significant writers out there who satisfied not only Canadian needs but international needs as well, in a growing trend, and if we didn't have artists, musicians and entertainers who never produced outside this country, maybe we could argue that Canada Council wasn't working, or that the rules were wrong or whatever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écrivains devraient ->

Date index: 2022-08-30
w