Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attester
Confirmer par une pièce justificative
Contrôler
Contrôler au moyen de pièces justificatives
Garantir personnellement
Pièce comptable annexe
Pièce de compte créditeur
Pièce de compte fournisseur
Pièce justificative
Pièce justificative d'une écriture
Pièce justificative de CBM
Pièce justificative de compte bancaire ministériel
Pièce justificative de compte à payer
Pièce justificative du journal
Pièce justificative hors caisse
Pièce justificative sans encaissement
Pièce à conviction
Pièces justificatives des écritures
Vérifier
écriture sans pièce justificative

Vertaling van "écriture sans pièce justificative " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


pièce justificative du journal | pièce justificative d'une écriture | pièce comptable annexe

journal voucher


pièces justificatives des écritures

documents supporting the accounts


pièce justificative de compte bancaire ministériel [ pièce justificative de CBM ]

departmental bank account voucher [ DBA voucher ]


pièce justificative hors caisse [ pièce justificative sans encaissement ]

non-cash voucher


vérifier [ contrôler | contrôler au moyen de pièces justificatives | confirmer par une pièce justificative ]

vouch


pièce à conviction | pièce justificative

exhibit | justification


pièce de compte créditeur | pièce de compte fournisseur | pièce justificative de compte à payer

accounts payable voucher


attester | confirmer par une pièce justificative | garantir personnellement

vouch


joindre des pièces justificatives à des opérations comptables

attach certificates to accounting transactions | attaching accounting certificates to accounting transactions | affix accounting certificates to accounting transactions | attach accounting certificates to accounting transactions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Chaque écriture s’appuie sur des pièces justificatives datées et numérotées, établies sur papier ou sur un support assurant la fiabilité et la conservation de leur contenu pendant les délais visés à l’article 48.

1. Each entry shall be based on dated and numbered supporting documents, produced on paper or on a medium which guarantees the reliability and safeguarding of its content for the periods laid down in Article 48.


Toute écriture comptable, y compris les corrections comptables, s’appuie sur des pièces justificatives auxquelles elle fait référence.

All accounting entries, including adjustments to the accounts, shall be based on supporting documents, to which they shall refer.


Les règles applicables à l’enregistrement des opérations, en particulier la méthode en partie double, les règles de conversion des opérations non libellées en euros et les pièces justificatives des écritures comptables, devraient être précisées.

The rules applicable to the registration of operations, in particular the double-entry method, the rules for the conversion of operations which are not denominated in euro and the supporting documents for accounting entries, should be laid down.


(3) Toute personne obligée par le paragraphe (1) de tenir des écritures et des livres de comptes doit mettre, à toute heure raisonnable, ces écritures et livres de comptes, ainsi que les factures et pièces justificatives nécessaires à la vérification des renseignements qu’ils contiennent, à la disposition des fonctionnaires de l’Office et des personnes munies d’une autorisation de l’Office, à qui elle fournit toutes facilités pour examiner ces écritures, livres, factures et pièces justificatives ...[+++]

(3) Every person required by subsection (1) to keep records and books of account shall, at all reasonable times, make the records and books of account and every account and voucher necessary to verify the information therein available to officers of the Board and other persons thereunto authorized by the Board and give them every facility necessary to inspect the records, books, accounts and vouchers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Quiconque est obligé par le paragraphe (1) de tenir des écritures et des livres de comptes doit mettre, à toute heure convenable, ces écritures et livres de comptes, ainsi que les factures et pièces justificatives nécessaires à la vérification des renseignements qu’ils contiennent, à la disposition du ministre et de personnes munies d’une autorisation du ministre, à qui il fournit toutes facilités pour examiner ces écritures, livres, factures et pièces justificatives.

(3) Every person required by subsection (1) to keep records and books of account shall, at all reasonable times, make the records and books of account and every account and voucher necessary to verify the information therein available to the Minister and other persons authorized by the Minister and give them every facility necessary to inspect the records, books, accounts and vouchers.


(3) Quiconque est obligé par le paragraphe (1) de tenir des écritures et des livres de comptes doit mettre, à toute heure convenable, ces écritures et livres de comptes, ainsi que les factures et pièces justificatives nécessaires à la vérification des renseignements qu’ils contiennent, à la disposition du ministre et de personnes munies d’une autorisation du ministre, à qui il fournit toutes facilités pour examiner ces écritures, livres, factures et pièces justificatives.

(3) Every person required by subsection (1) to keep records and books of account shall, at all reasonable times, make the records and books of account and every account and voucher necessary to verify the information therein available to the Minister and other persons authorized by the Minister and give them every facility necessary to inspect the records, books, accounts and vouchers.


(3) Toute personne obligée par le paragraphe (1) de tenir des écritures et des livres de comptes doit mettre, à toute heure raisonnable, ces écritures et livres de comptes, ainsi que les factures et pièces justificatives nécessaires à la vérification des renseignements qu’ils contiennent, à la disposition des fonctionnaires de l’Office et des personnes munies d’une autorisation de l’Office, à qui elle fournit toutes facilités pour examiner ces écritures, livres, factures et pièces justificatives ...[+++]

(3) Every person required by subsection (1) to keep records and books of account shall, at all reasonable times, make the records and books of account and every account and voucher necessary to verify the information therein available to officers of the Board and other persons thereunto authorized by the Board and give them every facility necessary to inspect the records, books, accounts and vouchers.


(2) Quiconque est obligé par le paragraphe (1) de tenir des écritures et des livres de comptes les conserve, avec les factures et pièces justificatives nécessaires à la vérification des renseignements qu’ils contiennent, pendant les six ans suivant la fin de l’année civile à l’égard de laquelle ces écritures ou livres ont trait.

(2) Every person required by subsection (1) to keep records and books of account shall retain those records and books of account and every account and voucher necessary to verify the information contained therein until the expiration of six years from the end of the calendar year in respect of which those records and books of account are kept.


2. Toute écriture comptable, y compris les corrections comptables, s'appuie sur des pièces justificatives auxquelles elle fait référence.

2. All accounting entries, including adjustments to the accounts, shall be based on supporting documents, to which the entries shall refer.


2. Toute écriture comptable, y compris les corrections comptables, s'appuie sur des pièces justificatives auxquelles elle fait référence.

2. All accounting entries, including adjustments to the accounts, shall be based on supporting documents, to which the entries shall refer.


w