Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En n'importe quel temps
En tout temps
Machine à dictée
Machine à écrire phonétique
Machine à écrire pilotée à la voix
Machine à écrire vocale
Machine à écrire à boule
Machine à écrire à cartes magnétiques
Machine à écrire à cartes magnétiques IBM
Machine à écrire à commande verbale
Machine à écrire à commande vocale
Machine à écrire à dictée vocale
Machine à écrire à entrée vocale
Machine à écrire à sphère
Machine à écrire à spot lumineux
Renonciation à toute mesure ou peine
Renonciation à toute peine ou mesure
Sécurite s'étendant à tout le continent
à tout moment
à toute heure
à toute époque

Vertaling van "écrire à toute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
machine à écrire à entrée vocale | machine à écrire vocale | machine à écrire à dictée vocale | machine à dictée | machine à écrire à commande vocale | machine à écrire phonétique | machine à écrire à commande verbale

voice-activated typewriter | voice-operated typevriter | talkwriter | phonetic typewriter


machine à écrire à commande vocale [ machine à écrire à entrée vocale | machine à écrire à commande verbale | machine à écrire pilotée à la voix ]

speech-activated typewriter [ voice-activated typewriter | voice-operated typewriter | vocal-entry typewriter ]


en n'importe quel temps [ en tout temps | à toute heure | à toute époque | à tout moment ]

at any time


machine à écrire à cartes magnétiques [ machine à écrire à cartes magnétiques IBM ]

Magna-Card typewriter [ Mag-Card typewriter | IBM Mag-Card typewriter | IBM Magna-Card typewriter ]


machine à écrire à boule | machine à écrire à sphère

golf-ball typewriter


machine à écrire à spot lumineux

lightspot-operated typewriter


renonciation à toute mesure ou peine | renonciation à toute peine ou mesure

non-imposition of measures or penalties | non-imposition of measures or sentences


prendre position (acheter des titres pour son compte et être en mesure à tout instant de faire la contrepartie à un

take position (to)


sécurite s'étendant à tout le continent

continent-wide security


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le retard pris pour finaliser le cadre stratégique global de l'éducation et de la formation tout au long de la vie est décourageant si l'on tient compte de l'importance accordée précédemment à cette question, mais des efforts importants sont accomplis pour résoudre les problèmes d'un quart de la population qui ne sait ni lire ni écrire ni compter.

The delay in finalising an overall strategic framework for lifelong learning is discouraging in view of the previous emphasis on this issue although significant efforts are being made to address the literacy and numeracy problems affecting one in four of the population.


Tout citoyen de l'Union peut écrire à toute institution ou organe visé au présent article ou à l'article 13 du traité sur l'Union européenne dans l'une des langues visées à l'article 55, paragraphe 1, dudit traité et recevoir une réponse rédigée dans la même langue.

Every citizen of the Union may write to any of the institutions or bodies referred to in this Article or in Article 13 of the Treaty on European Union in one of the languages mentioned in Article 55(1) of the Treaty on European Union and have an answer in the same language.


Tout citoyen de l'Union peut écrire à toute institution ou organe visé au présent article ou à l'article 13 du traité sur l'Union européenne dans l'une des langues visées à l'article 55, paragraphe 1, dudit traité et recevoir une réponse rédigée dans la même langue.

Every citizen of the Union may write to any of the institutions or bodies referred to in this Article or in Article 13 of the Treaty on European Union in one of the languages mentioned in Article 55(1) of the Treaty on European Union and have an answer in the same language.


Tout citoyen de l’Union peut écrire à toute institution ou organe visé au présent article ou à l’article 7 dans l’une des langues visées à l’article 314 et recevoir une réponse rédigée dans la même langue.

Every citizen of the Union may write to any of the institutions or bodies referred to in this Article or in Article 7 in one of the languages mentioned in Article 314 and have an answer in the same language.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9612 | Rubans encreurs pour machines à écrire et rubans encreurs similaires, encrés ou autrement préparés en vue de laisser des empreintes, même montés sur bobines ou en cartouches; tampons encreurs même imprégnés, avec ou sans boîte | Fabrication: à partir de matières de toute position, à l’exclusion des matières de la même position que le produit, etdans laquelle la valeur de toutes les matières utilisées ne doit pas excéder 50 % du prix départ usine du produit | |

9612 | Typewriter or similar ribbons, inked or otherwise prepared for giving impressions, whether or not on spools or in cartridges; ink-pads, whether or not inked, with or without boxes | Manufacture: from materials of any heading, except that of the product, andin which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product | |


La communication dans la langue maternelle est la faculté d'exprimer et d'interpréter des concepts, pensées, sentiments, faits et opinions à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire), et d'avoir des interactions linguistiques appropriées et créatives dans toutes les situations de la vie sociale et culturelle; dans l'éducation et la formation, au travail, à la maison et pendant les loisirs.

Communication in the mother tongue is the ability to express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing), and to interact linguistically in an appropriate and creative way in a full range of societal and cultural contexts; in education and training, work, home and leisure.


La communication dans la langue maternelle est la faculté d'exprimer et d'interpréter des concepts, pensées, sentiments, faits et opinions à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire), et d'avoir des interactions linguistiques appropriées et créatives dans toutes les situations de la vie sociale et culturelle; dans l'éducation et la formation, au travail, à la maison et pendant les loisirs.

Communication in the mother tongue is the ability to express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing), and to interact linguistically in an appropriate and creative way in a full range of societal and cultural contexts; in education and training, work, home and leisure.


Ce règlement dispose que toute législation doit être rédigée dans toutes les langues officielles, et le règlement et le traité précisent que tout citoyen peut écrire à toute institution de l'UE dans une des langues officielles et recevoir une réponse rédigée dans la même langue.

The Regulation requires all legislation to be drafted in all the official languages, and the Regulation and the Treaty say that citizens can write to an EU institution in any of the official languages and must receive an answer in that language.


b) "document", toute lettre, note, compte rendu, rapport, mémorandum, signal/message, croquis, photographie, diapositive, film, carte, graphique, plan, cahier ou carnet, stencil, papier carbone, ruban de machine à écrire ou d'imprimante, bande magnétique, cassette, disque informatique, CD-ROM, ou autre support physique sur lequel des informations sont enregistrées.

(b) The term "document" means any letter, note, minute, report, memorandum, signal/message, sketch, photograph, slide, film, map, chart, plan, notebook, stencil, carbon, typewriter or printer ribbon, tape, cassette, computer disk, CD-ROM, or other physical medium on which information has been recorded.


«Tout citoyen de l'Union peut écrire à toute institution ou organe visé au présent article ou à l'article 4 dans l'une des langues visées à l'article 248 et recevoir une réponse rédigée dans la même langue».

'Every citizen of the Union may write to any of the institutions or bodies referred to in this Article or in Article 4 in one of the languages mentioned in Article 248 and have an answer in the same language.`


w