Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où allez-vous
Quelle est votre destination

Vertaling van "écrire vous allez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for


Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutes les personnes présentes ont dit qu'elles allaient leur écrire. Vous allez probablement tous recevoir des lettres.

You'll probably all get them.


Par exemple, si comme chercheur je m'adresse à la Banque de Montréal ou une autre entreprise qui possède déjà des dossiers, on me dira que ces dossiers sont impossibles à consulter pendant 75 ou 100 ans et que tels autres peuvent l'être à condition d'en conserver la confidentialité. D'autres nous semblent moins sensibles et comme vous êtes un historien, si vous nous dites ce que vous voulez en faire, si vous nous montrez que vous êtes un historien authentique et légitime, vous allez pouvoir vous servir des dossiers, de la même façon que quelqu'un comme Pierre Berton a eu accès aux archives du Canadien Pacifique pour ...[+++]

For example, if I go as a researcher to the Bank of Montreal or other corporate institutions who already have corporate archives, they're going to tell me, these records are closed for 100 years or 75 years or whatever, and these records are open and you can look at them provided you maintain confidentiality; these other records we consider to be of lesser sensitivity, and as a working historian, if you tell us what your purpose is, if you show your bona fides, your legitimacy as a historical researcher, you're going to be allowed to use these records, the same way someone like Pierre Berton could get access to the CPR records and write ...[+++]


Il faudrait écrire: « [.] signifie une Organisation des Premières Nations [.] » Madame Barbot, si vous allez à la page 2 du projet de loi, ce qui suit est la façon dont le projet de loi est rédigé, de sorte qu’il y a une certaine interprétation, ce qui fait que — Allez-y, madame Chow.

The French version should read « [.] signifie une Organisation des Premières Nations [.] » Madame Barbot, if you go to page 2 of the bill, it follows with the way the bill is being drafted, so there's some interpretation, so— Go ahead, Ms. Chow.


Vous avez beau nous dire que vous allez les écrire dans les deux langues, quand vous l'aurez fait seulement dans une langue, vous nous direz que c'est en vertu du fait que vous n'êtes pas obligé de vous conformer aux articles 3, 5 et 11 de la Loi sur les textes réglementaires.

You can tell us all you want that you're going to draft them in both languages, when you've written them in only one language, you will tell us it's by virtue of the fact that you aren't required to comply with sections 3, 5 and 11 of the Statutory Instruments Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allez-vous écrire aux autorités pertinentes afin d'exprimer la préoccupation du Parlement à l'égard de cette tentative d'enfouir un problème au lieu d'enquêter sur lui ?

Will you write to the appropriate authorities expressing Parliament's concern that this attempt to bury a problem, rather than to investigate it, is not the way to deal with these issues?


Le sénateur Nolin: Madame Schurman, vous allez nous écrire.

Senator Nolin: I trust you will get back to us on this, Ms Schurman.




Anderen hebben gezocht naar : où allez-vous     quelle est votre destination     écrire vous allez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écrire vous allez ->

Date index: 2024-06-28
w