Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôleur de machines à écrire
Contrôleuse de machines à écrire
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Il leur suffit d'écrire à notre greffier.
Machine à dictée
Machine à écrire d'assistance manuelle
Machine à écrire non adaptée
Machine à écrire ordinaire
Machine à écrire phonétique
Machine à écrire pilotée à la voix
Machine à écrire standard
Machine à écrire vocale
Machine à écrire à commande verbale
Machine à écrire à commande vocale
Machine à écrire à dictée vocale
Machine à écrire à entrée vocale
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous
Vérificateur de machines à écrire
Vérificatrice de machines à écrire

Traduction de «écrire dans notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
machine à écrire à sphère: machine à écrire à caractères interchangeables: machine à écrire à boule

selected typewriter: electric


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


machine à écrire à entrée vocale | machine à écrire vocale | machine à écrire à dictée vocale | machine à dictée | machine à écrire à commande vocale | machine à écrire phonétique | machine à écrire à commande verbale

voice-activated typewriter | voice-operated typevriter | talkwriter | phonetic typewriter


machine à écrire à commande vocale [ machine à écrire à entrée vocale | machine à écrire à commande verbale | machine à écrire pilotée à la voix ]

speech-activated typewriter [ voice-activated typewriter | voice-operated typewriter | vocal-entry typewriter ]


machine à écrire ordinaire | machine à écrire standard | machine à écrire non adaptée

regular typewriter | standard typewriter


contrôleur de machines à écrire [ contrôleuse de machines à écrire | vérificateur de machines à écrire | vérificatrice de machines à écrire ]

typewriter tester


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


machine à écrire d'assistance manuelle

Assistive typewriter, manual
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il leur suffit d'écrire à notre greffier.

They should just write to the clerk.


Je pense que nous allons écrire à notre ministre pour lui demander de vous représenter au nom du comité.

I believe we will be writing to our minister, asking him to represent you on behalf of the committee.


Je voudrais donc manifester, outre ma déception personnelle, mon désir de voir le Bureau du Parlement écrire aux autorités brésiliennes pour leur faire part de la déception de tout le Parlement européen et, surtout, fairt part aux familles des victimes, qui attendent depuis trente ans qu'il leur soit rendu justice, de notre solidarité et de notre chagrin.

I should therefore like to put on record, in addition to my own disappointment, my wish that Parliament’s Bureau write to the Brazilian authorities declaring the disappointment of the entire European Parliament and, above all, expressing our solidarity and our grief to the families of the victims, who have been waiting for justice for thirty years.


Puissions-nous, les pays et les cultures d’Europe, dans toute notre glorieuse diversité, écrire ensemble une nouvelle alliance pour l’Europe.

May we, the countries and the cultures of Europe, in all our glorious diversity, together write a new European covenant of hope.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous invite, Monsieur le Président, à écrire aux autorités d’Auchy-les-Mines pour leur faire part de notre condamnation la plus vive de la profanation des tombes de ces soldats - des hommes qui ont généreusement sacrifié leur vie pour préserver notre liberté et notre démocratie sur ce continent.

I call on you, Mr President, to write to the authorities in Auchy-les-Mines to express our strongest condemnation of the desecration of the graves of these soldiers – men who gave their lives selflessly to preserve our freedom and democracy in this continent.


Je vais écrire, en notre nom à tous, si vous êtes d’accord, pour dire toute notre sympathie à tous ceux qui sont éprouvés par cette catastrophe.

I shall write on behalf of all of us, if you agree, to express our deepest sympathy to those who have suffered in this disaster.


En effet, le droit de chaque individu de savoir lire, écrire et compter est la base effective de l'exercice de la citoyenneté, comme l'a rappelé Marie-Thérèse Hermange, notre rapporteur.

As Marie-Thérèse Hermange, our rapporteur, reminded us, the right of each individual to know how to read, write and count is the practical basis that enables these individuals to exercise their rights as citizens.


Nous voulons tous être en mesure, à la fin de cette enquête, de nous dire, ainsi qu'aux Canadiens, et d'écrire dans notre rapport: «Nous avons trouvé ce qui s'est passé dans le cas de la mort de Shidane Arone et ce qui est arrivé dans les deux autres cas, le 4 mars».

At the end of this inquiry, we all want to be able to say to ourselves, and in our report, and to the Canadian people, " We have discovered what happened in relation to the death of Shidane Arone, and what happened with the other two on March 4" .


Il s'agit du droit qu'ont maintenant les Canadiens de nous écrire, à notre bureau à nous, mais nous dirigeons ensuite l'affaire vers le ou les ministres fédéraux responsables.

The process gives the right to individual Canadians to write to our office, and we will direct it to a responsible federal minister or ministers.


On dit qu'écrire dans notre pays devrait être considéré comme un violon d'Ingres et non comme une vocation.

It has been said that writing in this country should be viewed as an avocation and not as a vocation.


w