Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back bencher
Dessus de table à écrire
Devraient-ils écrire aux députés néo-démocrates?
Députation
Député
Député d'arrière-ban
Député d'arrière-banc
Député d'arrière-plan
Député de l'arrière-ban
Député de l'arrière-plan
Ensemble des députés
Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés
Machine à dictée
Machine à écrire de voyage
Machine à écrire non adaptée
Machine à écrire ordinaire
Machine à écrire phonétique
Machine à écrire portative
Machine à écrire standard
Machine à écrire vocale
Machine à écrire à commande verbale
Machine à écrire à commande vocale
Machine à écrire à dictée vocale
Machine à écrire à entrée vocale
Mandat de député
Membre du parlement
Parlementaire
Plaque pour tables à écrire
Représentation nationale
Simple député

Traduction de «écrire au député » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
député d'arrière-ban [ député de l'arrière-ban | député d'arrière-plan | député de l'arrière-plan | député d'arrière-banc ]

backbencher [ backbench member | upper bencher ]


machine à écrire à sphère: machine à écrire à caractères interchangeables: machine à écrire à boule

selected typewriter: electric


députation [ ensemble des députés | mandat de député | représentation nationale ]

deputation


machine à écrire à entrée vocale | machine à écrire vocale | machine à écrire à dictée vocale | machine à dictée | machine à écrire à commande vocale | machine à écrire phonétique | machine à écrire à commande verbale

voice-activated typewriter | voice-operated typevriter | talkwriter | phonetic typewriter


Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés [ Loi portant réforme du régime de retraite des députés, éliminant les allocations non imposables et rajustant les niveaux de rétribution des députés ]

MPPs Pension Act, 1996 [ An Act to reform MPPs' pensions, to eliminate tax-free allowances and to adjust MPPs' compensation levels ]


dessus de table à écrire | plaque pour tables à écrire

writing desk top


machine à écrire de voyage | machine à écrire portative

portable typewriter for travelling use


machine à écrire ordinaire | machine à écrire standard | machine à écrire non adaptée

regular typewriter | standard typewriter


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


simple député | député de l'arrière-ban | back bencher

back bencher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les députés communiquent également avec leurs électeurs au moyen d'envois collectifs sur les actualités et les Canadiens peuvent écrire aux députés gratuitement, sans avoir à affranchir le courrier adressé aux députés.

Members also communicate by post, distributing printed materials to households on current issues, and any Canadian can write to a Member of Parliament free of charge, without postage.


On peut écrire aux députés, sans frais de poste, à l’adresse suivante :

Mail may be sent postage-free to any Member at the following address:


Devraient-ils écrire aux députés néo-démocrates?

Should they be writing to NDP members?


74. rappelle que les économies réalisées sur les postes budgétaires consacrés à la traduction et à l'interprétation ne sauraient porter atteinte au principe du multilinguisme au sein du Parlement et dans le cadre des dialogues entre les institutions; rappelle que les économies seront réalisées sans porter atteinte au droit de tout député de s'exprimer dans sa propre langue en plénière, en commission, au cours des réunions de coordinateurs et des trilogues; que les députés devraient également conserver le droit d'écrire et de lire dans leu ...[+++]

74. Reiterates that the savings expected from the budget lines for translation and interpretation must not jeopardise the principle of multilingualism in Parliament and during the dialogues between other institutions; reiterates that savings will be implemented without jeopardising the right of any Member to speak during plenary, committees, coordinators meetings and trilogues in his/her own language; Members should also keep their right to write and read in their own language;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. rappelle que les économies réalisées sur les postes budgétaires consacrés à la traduction et à l'interprétation ne sauraient porter atteinte au principe du multilinguisme au sein du Parlement européen et dans le cadre des dialogues entre les institutions; que les économies seront réalisées sans porter atteinte au droit de tout député de s'exprimer dans sa propre langue en plénière, en commission, au cours des réunions de coordinateurs et les trilogues; que les députés devraient également conserver le droit d'écrire et de lire dans leu ...[+++]

70. Reiterates that the savings expected from the budget lines for translation and interpretation can not harm the principle of multilingualism in the European Parliament and during the dialogues between other institutions; savings will be implemented without jeopardizing the right of any Member to speak during plenary, committees, coordinators meetings and trilogues in his/her own language; Members should also keep their right to write and read in his/her own language;


Néanmoins, si la situation est telle que le décrit le député, s’il y a maintenant une réelle incertitude quant au bien-fondé de ces décisions d’investissement du fait de l’incertitude quant à la situation de la directive, j’envisagerai certainement favorablement la question qui m’a été posée et je pourrai éventuellement écrire au député pour lui confirmer la marche à suivre.

However, if the situation is as the honourable Member describes, in that there is now genuine uncertainty as to the merit or demerit of making those investment decisions because of uncertainty as to the status of the directive, I will certainly consider sympathetically the point that has been made to me and perhaps I will be able to write to the honourable Member to confirm the way forward.


Je considère que, si le Parlement a pris la peine d'écrire l'article 149, paragraphe 4, disant que les députés qui ont demandé la constatation du quorum sont pris en compte dans le dénombrement des présents, conformément au paragraphe 2, même s'ils ne sont plus dans la salle des séances, je pense, comme l'a dit M. Posselt, que cet article a été écrit uniquement pour éviter que les députés quittent la salle au moment du décompte.

I think that the reason why Parliament took the trouble to write Rule 149(4), stating that the Members who have asked for the quorum to be checked shall be counted, in accordance with paragraph 2, even if they are not in the Chamber, as Mr Posselt said, I think that this Rule was written solely to prevent Members from leaving the Chamber at the time of the count, which implies that they were present at the start of the count.


demander aux députés d'écrire aux hôtels afin de leur demander instamment de mettre fin aux liens entre leurs établissements et les femmes et enfants victimes de la traite;

ask Members to write to hotels to urge them to end linkages between their enterprises and trafficked women and children;


J'exhorte les Canadiens qui nous regardent aujourd'hui à écrire aux députés libéraux à ce sujet.

I urge Canadians who are watching today to write to Liberal members of parliament about this issue.


J'invite les ligues monarchistes, les ligues loyalistes à être vigilantes, à écrire au député de Carleton-Gloucester, au député de Notre-Dame-de-Grâce et aux députés du Canada anglais dans cette Chambre, pour leur donner leur point de vue. S'il doit y avoir un débat sur la monarchie au Canada, ce n'est pas par des projets de loi épars qu'on doit le régler, c'est par un débat ouvert, c'est par la voie référendaire que cela devrait être tranché au Canada anglais (1845) Vous savez mieux que moi que la Constitution de 1982 exige le consentement de toutes et chacune des provinces du Canada pour toucher au statut de la monarchie en ce pays.

Instead, it needs to be settled by an open debate, by a referendum in English Canada (1845) You know as well as I do that the Constitution of 1982 requires the consent of each and every province of Canada to change the status of the monarchy in this country.


w