Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «écouté avec fascination nos collègues conservateurs dire » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, plus tôt ce matin, j'ai écouté avec fascination nos collègues conservateurs dire au public canadien combien ils nous aiment, combien ils veulent travailler avec nous et combien ils coopèrent.

Mr. Speaker, I was listening with fascination earlier this morning to our Conservative colleagues telling the Canadian public how much they like us, how much they want to work with us and how cooperative they have been.


Néanmoins, je suis certaine que mes collègues conservateurs qui nous écoutent attentivement accepteront certains de nos amendements en comité.

However, I am sure that my Conservative colleagues who are carefully listening to us will accept some of our amendments in committee.


Mesdames et messieurs, je tiens à remercier les nombreuses personnes pour avoir respecté leur temps de parole et aussi remercier tout le monde, j'espère, pour leur compréhension, qui nous a permis de clore le débat cinq minutes à l'avance et donc de pouvoir écouter tout le monde, contrairement à ce qui arrive à d'autres occasions lorsque, avant un débat important ou une mise aux voix, nous ne sommes pas en mesure d'écouter ce que nos ...[+++]

Ladies and gentlemen, I would like to thank many people for keeping within their time and also thank everyone, I hope, for their understanding, which has enabled us to close the debate five minutes early and therefore to be able to listen to everyone, instead of what happens on other occasions, when before an important debate or a vote we are unable to listen to what our colleagues have to say.


Mesdames et messieurs, je tiens à remercier les nombreuses personnes pour avoir respecté leur temps de parole et aussi remercier tout le monde, j'espère, pour leur compréhension, qui nous a permis de clore le débat cinq minutes à l'avance et donc de pouvoir écouter tout le monde, contrairement à ce qui arrive à d'autres occasions lorsque, avant un débat important ou une mise aux voix, nous ne sommes pas en mesure d'écouter ce que nos ...[+++]

Ladies and gentlemen, I would like to thank many people for keeping within their time and also thank everyone, I hope, for their understanding, which has enabled us to close the debate five minutes early and therefore to be able to listen to everyone, instead of what happens on other occasions, when before an important debate or a vote we are unable to listen to what our colleagues have to say.


J'aimerais que nos collègues conservateurs en Chambre puissent un peu nous écouter.

I would like our Conservative colleagues in this House to listen to what we are saying.


À l’adresse de certains collègues conservateurs et libéraux, j’aimerais dire ceci: un droit du travail protecteur est le garant d’un sentiment de sécurité, voire de bien-être, au travail. Il est donc, en fin de compte, un élément important de la productivité des salariés et, partant, de la compétitivité des entreprises.

I should like to address the following remarks to some conservative and liberal Members of this House: protecting the right to work will provide workers with a sense of security and even well-being. In other words, this is an important factor in workers’ productivity, and, in turn, in companies’ competitiveness. There is no conflict, but complementarity.


Les amendements déposés par mes collègues conservateurs britanniques, au nom de M. Bradbourn et autres, en particulier les amendements 17, 18 et 19, me fascinent.

I am fascinated by the amendments from my British Conservative colleagues in the name of Mr Bradbourn and others, especially Amendments Nos 17, 18 and 19.


Je dois dire que je ne comprends pas du tout, chers collègues conservateurs, pourquoi vous ne voulez pas soutenir des dispositions obligatoires pour les États membres, consistant par exemple à augmenter le taux de l’emploi ou à éliminer concrètement en cinq ans le chômage de longue durée.

I have to say that I totally fail to comprehend why our Conservative friends do not want to support measurable benchmarks for the Member States, for example increasing the employment rate or achieving a specific reduction in long-term unemployment over five years.


M. Deepak Obhrai (Calgary-Est, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais demander à mon collègue du Parti progressiste conservateur, ainsi qu'au député néo-démocrate qui semble n'avoir d'autres solutions que de toujours critiquer, de bien écouter ce que j'ai à dire.

Mr. Deepak Obhrai (Calgary East, Ref.): Mr. Speaker, I would like my colleague from the Progressive Conservative Party to listen to what I have to say, as well the member from the NDP who never seems to have any solutions except criticizing.


M. Pierre de Savoye (Portneuf, BQ): Monsieur le Président, je viens d'écouter ce que notre collègue du Parti conservateur vient de dire, et cela m'amène à certaines réflexions.

Mr. Pierre de Savoye (Portneuf, BQ): Mr. Speaker, I would like to comment on what our colleague from the Conservative Party has just said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écouté avec fascination nos collègues conservateurs dire ->

Date index: 2023-10-09
w