Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comédien voix off
Comédienne voix off
Espionnage informatique
Gallup
Indice d'écoute
Pourcentage des voix
Protection des communications
Répartition des votes
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute
Taux d'audience
Taux d'écoute
VoIP
Voix off
Voix par IP
Voix par le protocole Internet
Voix par le protocole de l'internet
Voix sur IP
Voix sur le protocole Internet
écoutant social
écoutante sociale
écoute administrative
écoute clandestine
écoute informatique
écoute téléphonique
écoute téléphonique administrative
écouter activement

Traduction de «écouter la voix » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comédienne voix off | voix off | comédien voix off | comédien voix off/comédienne voix off

voice artist | voice over actress | narrator | voice-over artist


protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

protection of communications [ data espionage | eavesdropping | interception of communications | telephone tapping | wiretapping ]


écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique

tapping


voix sur IP [ VoIP | voix sur le protocole Internet | voix par IP | voix par le protocole Internet | voix par le protocole de l'internet ]

voice over Internet Protocol [ VoIP | voice over IP ]


écoute administrative | écoute téléphonique administrative

administrative wiretapping


écoutant social | écoutant social/écoutante sociale | écoutante sociale

crisis hotline operator | distress helpline operator | crisis helpline operator | telephone crisis counselor


indice d'écoute | taux d'audience | taux d'écoute

audience rating | listener rating


répartition des votes [ pourcentage des voix ]

distribution of votes [ percentage of votes ]


écouter activement

active listening | maintain active listening | listen actively | use active listening techniques


sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opinion poll [ audience rating | Gallup poll | public opinion poll | Questionnaires(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il importe donc plus que jamais d'écouter la voix des citoyens.

Listening to the voices of citizens is therefore more important than ever.


Alors je demande aux Chefs d'états et de gouvernements qui se réuniront à Bruxelles d'écouter la voix des Prix Nobel de la science qui nous rappellent que l'avenir de l'Europe dépend de la recherche et de l'innovation.

I would therefore ask the Heads of State and Government meeting in Brussels to listen to the voices of the Nobel Prize winners in the sciences, who remind us that the future of Europe depends on research and innovation.


Ecouter la voix de leurs propres régions, des organisations d'entreprises et des syndicats qui nous disent à quel point les investissements sont indispensables pour relancer la croissance.

Listen to the voices of the regions, business organisations and trade unions in their own countries, who tell us how essential investment is for recovery and growth.


Ecouter la voix des étudiants Erasmus qui veulent la meilleure des éducations.

Listen to the voices of Erasmus students, who want the best possible education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À présent, nous ne pourrons malheureusement plus écouter la voix d’Orlando Zapata, mais bientôt nous pourrons écouter les voix de beaucoup d’autres Cubains.

Now we will unfortunately not be able to hear the voice of Orlando Zapata, but soon we will be able to hear the voices of many more Cubans.


Nous voici à l'heure de vérité: les puissants de ce monde, les maîtres de l'Union européenne, dont vous faites partie, Monsieur le Commissaire, vont-ils écouter la voix des citoyens, comme les puissants d'hier ont écouté, en leur temps, la voix de leur parlement?

Now we are facing this test: will the great and good of this world, the great and good of the Union, to which you belong, Commissioner, listen to the voice of the people, as the great and the good listened to the voice of parliament in ages past?


Nous devons écouter l’avis et la position des pays qui ont dit «non», mais il est tout aussi important d’écouter la voix de ceux qui disent «oui».

We have to listen to the views and the positions of the countries which said ‘no’, but it is equally important to listen to the voices of those who say ‘yes’.


Le résultat de leur approche consensuelle a été de renforcer et d'unifier la voix du Parlement européen en ce qui concerne le thème crucial qui est en jeu. Je demande à la Commission et au Conseil d'écouter cette voix unifiée et de donner le nom d'"Autorité européenne de la sécurité alimentaire " à l'institution.

The result of their consensual approach has been to strengthen and unify the voice of the European Parliament on the key issue at stake. I would ask the Commission and the Council to listen to this united voice and to adopt 'European Food Safety Authority' as the title of the institution.


Je suis fatiguée, fatiguée de ces débats incessants où l'on progresse difficilement. Un silence qui sache toutefois écouter les voix souterraines des morts qui demandent paix et justice, comme le disaient ce matin Izzat et Nurit ; un silence qui dise aux consciences de toutes et de tous qu'il ne pourra être question de paix en Palestine et en Israël que si le peuple palestinien peut exercer son droit à vivre dans un État propre, dans la coexistence avec l'État d'Israël, dans la sécurité réciproque.

I am tired, so tired of these repeated debates where it is so difficult to make progress: it would, however, be a silence in which you could hear the muffled voices of those who have been killed, who are calling for peace and justice, as Izzat Ghazzawi and Nurit Peled said this morning; it would be a silence which tells the consciences of all men and women that there can only be peace in Palestine and Israel if the Palestinian people is allowed to exercise the right to live in its own State, existing alongside the State of Israel, in mutual security.


Je suis ici pour écouter les voix sorties de la nuit de la Shoah.

I am here to listen to the voices coming out of the night of the Shoah.


w