Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espionnage informatique
Gallup
Heure d'écoute maximum
Heure de forte écoute
Heure de grande écoute
Indice d'écoute
Interception illicite
Maximum de grande écoute
Observation
Point d'écoute idéal
Point d'écoute optimal
Protection des communications
Période de pointe
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute
Taux d'audience
Taux d'écoute
Technique d'observation
Zone d'écoute idéale
Zone d'écoute optimale
écoute administrative
écoute clandestine
écoute illicite
écoute illégale
écoute indiscrète
écoute informatique
écoute téléphonique
écoute téléphonique administrative

Traduction de «écoute observation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

protection of communications [ data espionage | eavesdropping | interception of communications | telephone tapping | wiretapping ]


écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique

tapping


point d'écoute idéal | point d'écoute optimal | zone d'écoute idéale | zone d'écoute optimale

sweet spot


période de pointe | heure de forte écoute | heure de grande écoute | heure d'écoute maximum | maximum de grande écoute

prime time | peak viewing | peak viewing time | peak viewing-time | peak viewing hours | peak time


écoute clandestine [ interception illicite | écoute illicite | écoute indiscrète | écoute illégale ]

eavesdropping


indice d'écoute | taux d'audience | taux d'écoute

audience rating | listener rating


écoute administrative | écoute téléphonique administrative

administrative wiretapping


observation [ technique d'observation ]

observation [ observation technique ]


sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opinion poll [ audience rating | Gallup poll | public opinion poll | Questionnaires(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous prolongeons la durée de vie du FEIS jusqu'à la fin 2020 et portons son objectif d'investissement à 500 milliards d'euros.

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.


Le vice-président de la Commission chargé de la politique de concurrence, Joaquín Almunia, a fait observer: «Les mesures adoptées témoignent de notre volonté d'être à l'écoute des parties prenantes, de tirer les enseignements de l'expérience acquise et de procéder à des améliorations, tout en conservant des procédures efficaces.

Commission Vice-President in charge of competition policy Joaquín Almunia commented: "The procedural package demonstrates that we are willing to listen to stakeholders, learn from experience and make improvements, while maintaining efficient procedures.


Je le répète, je pense qu’il s’agit d’un bon compromis, et je voudrais m’adresser à M. Sterckx, qui a la courtoisie et la bonne volonté de ne pas seulement critiquer, mais également d’écouter la réponse, à la différence de beaucoup de députés qui ont émis des critiques mais se montrent ensuite malheureusement incapables d’écouter les observations de la Commission en réponse à ce qu’ils ont dit.

To repeat, I believe that this is a good compromise, and I would like to address Mr Sterckx, who has the courtesy and good will not just to criticise, but then also to listen to the reply, unlike many Members, who have made criticisms and then are unfortunately unable to listen to the Commission’s comments in response to what they have said.


B. considérant que les missions d'observation des élections de l'OSCE ont confirmé que certaines améliorations avaient été apportées au processus électoral, comme un meilleur accès des représentants de l'opposition aux commissions électorales, la décision de rediffuser une fois les messages électoraux de cinq minutes des candidats aux heures de grande écoute, et de meilleures possibilités offertes aux candidats de tenir des réunions dans des lieux autorisés sans ingérence; que la coopération étendue à la mission d'observation de l'O ...[+++]

B. whereas the OSCE election observation missions confirmed improvements in the election process, such as increased access of opposition representatives to election commissions, the decision to rebroadcast once the five-minute candidate spots during prime time, and improved possibilities for the candidates to conduct meetings in authorised locations without preference; whereas cooperation extended to the OSCE observation mission by the authorities was considerably improved; whereas voting was well conducted,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'exhorte les députés à appuyer cette mesure législative dès maintenant (1215) M. Loyola Hearn (St. John's-Sud—Mount Pearl, PCC): Monsieur le Président, j'ai écouté les explications du député au sujet du projet de loi, mais ces derniers jours, j'ai aussi écouté attentivement les observations de son bon ami et collègue provincial, le premier ministre McGuinty, qui n'est pas du tout satisfait des dispositions actuelles en matière de péréquation (1220) Il s'agit d'un engagement assez long.

I urge hon. members to support this legislation without delay (1215) Mr. Loyola Hearn (St. John's South—Mount Pearl, CPC): Mr. Speaker, I listened to my colleague explain the legislation; however, I have also listened carefully over the last few days to his good friend and provincial colleague, Premier McGuinty, who is not happy at all with the present equalization arrangements (1220) This is a fairly lengthy commitment.


Je suis ravi de savoir qu'il sera un observateur à la Convention mais j'ai envie de dire à la Commission et au Conseil qu'ils feraient bien aussi de l'écouter, au lieu de le laisser simplement observer.

I am pleased he will be an observer at the Convention but I would say to Commission and Council that you would do well to listen to him as well as to allow him to observe.


Nous avons bien sûr observé et écouté avec beaucoup d'intérêt les propositions, les projets très concrets que vous avez conçus pour encourager les échanges entre l'Asie et l'Europe, et vous avez dit que ces projets permettraient de renforcer notre compréhension mutuelle et notre coopération.

We have, of course, seen and heard with great interest the proposals, the very specific projects that you have in mind in order to encourage trade between Asia and Europe, and you have told us that these projects would help to strengthen our mutual understanding and cooperation.


Elle a ajouté qu'elle avait écouté attentivement toutes les observations et qu'elle transmettrait les messages du Conseil "Emploi et politique sociale" au président du Conseil européen dans la perspective de la réunion de Stockholm.

She said that she had carefully listened to all the comments made and that she would transmit the messages from the Employment and Social Policy Council to the President of the European Council in view of the Stockholm meeting.


- Merci Monsieur le Président, je me permets de faire, de manière télégraphique, quelques observations en conclusion de ce débat et après avoir remercié chacun des orateurs que j'ai écoutés avec beaucoup d'attention, pour la qualité de leurs interventions ainsi que leur franchise.

– (FR) Thank you, Mr President. I would like to make some brief comments to set the seal on this debate, but first want to thank each of the speakers, to whom I have listened very attentively, for the quality of their interventions and their candour.


J'ai écouté avec intérêt ses observations au sujet de l'éthique, et j'ai écouté surtout quand elle a fait état à la Chambre de toutes les contributions reçues par le Parti réformiste.

I listened with interest to her comments about ethics when she related to the House all these contributions the Reform Party received.


w