Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'écoulement
Aide à la consommation
Aide à la vente
CFV
CFV-CVS
Gabarit d'écoulement
Gabarit hydraulique
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Mesurer un écoulement d’eau
Profil d'écoulement
Régime fluvial
Section d'écoulement
Section transversale d'écoulement
Solde
Tube Venturi à débit critique
Tube de Venturi à écoulement critique
Tuyère sonique
Tuyère à écoulement sonique au sol
Vente au rabais
Vente promotionnelle
Vente à prix préférentiel
Vente à prix réduit
Venturi à écoulement critique
Venturi-tuyère sonique
écoulement fluvial
écoulement hypocritique
écoulement subcritique
écoulement tranquille
écoulement à prix réduit

Traduction de «écoulé je voudrais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


écoulement fluvial | écoulement hypocritique | écoulement subcritique | écoulement tranquille | régime fluvial

streaming flow | subcritical flow | tranquil flow


gabarit d'écoulement | gabarit hydraulique | profil d'écoulement | section d'écoulement | section transversale d'écoulement

discharge cross-section | discharge section | flow section


tube de Venturi à écoulement critique | tube Venturi à débit critique | tuyère à écoulement sonique au sol | tuyère sonique | venturi à écoulement critique | Venturi-tuyère sonique | CFV [Abbr.] | CFV-CVS [Abbr.]

critical flow venturi | critical nozzle | sonic nozzle | sonic Venturi-nozzle | CFV [Abbr.]


aide à l'écoulement [ aide à la consommation | aide à la vente ]

sales aid


mesurer un écoulement d’eau

measure flow of water | measuring flow of water | assessing flow of water | measure water flow


vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]

discount sale [ promotional sale | reduced-price sale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Johnson: Comme le temps prévu pour discuter avec notre témoin est presque écoulé, je voudrais surtout parler de l'article 28 du projet de loi C-49, étant donné qu'il est à l'origine de bon nombre de vos préoccupations.

Senator Johnson: As we come to the end of this presentation, I want to focus on clause 28 of Bill C-49, because it is the focus of your concern.


Je crois que mon temps de parole est presque écoulé. Je voudrais donc demander cinq minutes de plus.

I understand that I am short of time, and I would request five more minutes.


Puisque nous nous penchons sur les cinq années qui viennent de s’écouler, je voudrais également rendre hommage à votre prédécesseur, M. Borrell, qui a fait preuve des mêmes qualités d’impartialité et de leadership.

I hope you will allow me, since we are looking back over the past five years, to pay tribute also to your predecessor, Mr Borrell, who manifested the same qualities of impartiality and leadership.


Ce n'est pas rigide, on ne dit pas que vous ne pouvez pas faire ceci ou cela; nous exposons plutôt la situation et nous nous demandons s'il y a lieu de faire quelque chose en l'occurrence (1215) M. Ken Epp: Monsieur le président, mon temps est écoulé. Je voudrais poser d'autres questions si je pouvais.

It's not rigidity, that you can't do this or you can't do that; it's a matter of, here's the issue and is there something that needs to be done in this situation (1215) Mr. Ken Epp: Mr. Chairman, my time is up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte dont nous débattons en ce moment vise à renforcer la sécurité de la chaîne d’approvisionnement légale des médicaments, mais je voudrais souligner que 1 % seulement des produits falsifiés est écoulé au travers de la chaîne légale.

The text now on the table reinforces the security of our legal chain of supply for medicinal products, but let me emphasise that only 1% of falsified medicines reach our patients via this legal chain.


Pour le reste, je voudrais souligner trois développements importants du mois écoulé.

Otherwise, I should like to highlight three important developments in the past month.


Je vois que mon temps de parole est écoulé et je voudrais donc remercier encore une fois la rapporteure pour son rapport d’excellente qualité, ainsi que tous les députés pour leur engagement en faveur d’une législation plus intelligente et meilleure.

I see that my time is up so I would like to thank the rapporteur once again for a very high-quality report, and all the MEPs for their commitment to smarter and better legislation.


− (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je jette un œil sur l'écran et vois à quelle vitesse le temps s'écoule. Permettez-moi seulement deux choses: le débat fait apparaître clairement, je voudrais insister là-dessus, que l'objectif de la flexicurité n'est en aucun cas d'imposer un modèle national unique et de l'imposer à la totalité de l'Union européenne.

− (CS) Mr President, ladies and gentlemen, when I look at the screen, I see how quickly time is going by, so just allow me to mention two things: firstly, it is clear from the debate, and I would also like to emphasise, that the aim of flexicurity is on no account to impose a single national model on the whole European Union.


En conclusion, monsieur le Président, puisque vous vous apprêtez à me dire que mon temps est écoulé, je voudrais dire que le Bloc québécois s'est opposé à ce projet de loi, premièrement, à cause de la juridiction, et deuxièmement, à cause de la grande difficulté qu'auront les nouveaux services en français à être offerts partout, parce qu'on dit dans ce projet de loi que pour que la compagnie offre un service nouveau, il faut qu'elle ait le consentement de tous ses abonnés.

In conclusion, Mr. Speaker, since you are about to tell me my time is up, I would like to say that the Bloc Quebecois has opposed this bill, first, because of jurisdiction, and second, because of the great difficulty that will be experienced by the new services in French to be offered everywhere, since this bill states that a company must obtain the consent of all its subscribers in order to offer a new service.


En terminant, comme le temps qui m'est imparti est écoulé, je voudrais lire la conclusion du BAPE, qui ne parle pas du projet de loi C-6.

In closing, I would like to read the BAPE conclusion, which is not about Bill C-6.


w