Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation au mérite
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation due au mérite
Augmentation salariale due au mérite
Avancement au mérite
Composante valorisée d'un écosystème
Prime de mérite
Prime exceptionelle de mérite
Prime exceptionnelle de mérite
Prix de mérite de la collectivité de la GI-TI
Prix de mérite de la collectivité du CDPI
Promotion au mérite
Rémunération au mérite
Rémunération fondée sur le mérite
Salaire au mérite
écologie des eaux
écologie d’eau douce
écosystème
écosystème aquatique
écosystème d’eau douce

Vertaling van "écosystèmes et mérite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


écosystème aquatique [ écologie des eaux ]

aquatic ecosystem [ [http ...]


augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]


écosystème d’eau douce [ écologie d’eau douce ]

freshwater ecosystem [ freshwater ecology ]


composante valorisée d'un écosystème | élément important d'écosystème; composante valorisée d'un écosystème

valued ecosystem component


avancement au mérite | promotion au mérite

merit promotion


prime de mérite | prime exceptionelle de mérite

merit award | meritorious executive award


rémunération au mérite [ salaire au mérite | rémunération fondée sur le mérite ]

merit pay [ merit wage ]


Prix de mérite de la collectivité du Conseil des dirigeants principaux de l'information [ Prix de mérite de la collectivité du CDPI | Prix de mérite de la collectivité de la GI-TI ]

Chief Information Officer Council Community Awards [ CIOC Community Awards | IM-IT Community Recognition Awards ]


prime de mérite | prime exceptionnelle de mérite

meritorious executive award | merit award
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La majeure partie des États et territoires insulaires constituent une région de petite taille si l'on considère la population concernée, mais vaste eu égard à son étendue et à son hétérogénéité, confrontée à de nombreux problèmes en raison de sa situation géographique particulière, ce qui en fait un ensemble fragile et délicat, toutefois unifié, entre autres, par son écosystème marin, qui reste une valeur unique méritant d'être prise en compte et défendue.

However, most of the Island Countries and Territories constitute a small region in terms of the population concerned, but a vast one in terms of size and diversity, which presents not a few problems due to its geographical location, forming a fragile and delicate whole, united by the marine ecosystem (among other factors), which has a unique value that warrants attention and protection.


La violation de conditions particulières, telles que celles relatives aux zones n’ayant pas fait l’objet d’une évaluation, au fonctionnement du système de surveillance des navires et à la délocalisation des activités en cas de découverte inopinée d’un écosystème marin vulnérable, peut causer des dégâts irréparables à ces écosystèmes et mérite donc de figurer sur la liste des infractions graves répertoriées dans le règlement (CE) no 1447/1999 du Conseil du 24 juin 1999 fixant une liste des types de comportement qui enfreignent gravement les règles de la politique commune de la pêche

The violation of specific conditions such as those relating to unassessed areas, the operation of the Vessel Monitoring System and the relocation of activities in case of unforeseen encounter with a vulnerable marine ecosystem may result in irreparable damage to such ecosystems and deserves therefore to be included among the list of serious infringements contained in Council Regulation (EC) No 1447/1999 of 24 June 1999 establishing a list of types of behaviour which seriously infringe the rules of the common fisheries policy


La violation de conditions particulières, telles que celles relatives aux zones n’ayant pas fait l’objet d’une évaluation, au fonctionnement du système de surveillance des navires et à la délocalisation des activités en cas de découverte inopinée d’un écosystème marin vulnérable, peut causer des dégâts irréparables à ces écosystèmes et mérite donc de figurer sur la liste des infractions graves répertoriées dans le règlement (CE) no 1447/1999 du Conseil du 24 juin 1999 fixant une liste des types de comportement qui enfreignent gravement les règles de la politique commune de la pêche (6).

The violation of specific conditions such as those relating to unassessed areas, the operation of the Vessel Monitoring System and the relocation of activities in case of unforeseen encounter with a vulnerable marine ecosystem may result in irreparable damage to such ecosystems and deserves therefore to be included among the list of serious infringements contained in Council Regulation (EC) No 1447/1999 of 24 June 1999 establishing a list of types of behaviour which seriously infringe the rules of the common fisheries policy (6).


– (PT) L’utilisation en aquaculture d’espèces exotiques et d’espèces localement absentes cause un préjudice aux écosystèmes naturels, qui méritent une protection de l’UE, et engendre en particulier une perte de biodiversité au niveau mondial.

– (PT) The use of alien and locally absent species in aquaculture damages natural ecosystems that deserve protection from the EU, causing global biodiversity loss in particular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le changement climatique, la pollution, la pression urbaine dans les zones côtières et les rejets d’eaux non traitées dans nos mers sont des sujets qui méritent tous une attention spéciale, un examen et une préoccupation commune, afin de garantir le maintien d’un écosystème marin sain.

Climate change, pollution, urban pressure in coastal areas and untreated waters draining into our seas are all topics that deserve our special attention, examination and common concern, so as to ensure that a healthy marine ecosystem is maintained.


3. souligne que la diversité biologique couvre de nombreuses questions méritant l'attention et devant être abordées d'une manière intégrée: les programmes de développement rural et de sécurité alimentaire doivent tenir compte, avant le début du projet, de la diversité biologique sauvage et domestique qui porte les communautés; les principes de gestion des écosystèmes doivent être intégrés dans tous les aspects de la coopération au développement; les propositions et activités de politique macro-économique susceptibles d'avoir des rép ...[+++]

3. Underlines that biodiversity involves many issues that require attention and need to be addressed in a integrated way: rural development and food security programmes need to take account of wild and domestic biodiversity that is supporting livelihoods before projects begin; ecosystem management principles need to be integrated into all aspects of development co-operation work; macro economic policy proposals and activities susceptible to have large impacts (such as transport) should be subject to Strategic Environmental Assessments.


Dans le cadre de l'évaluation de l'exposition, on s'efforcera de mettre en évidence les cas particuliers d'exposition de consommateurs ou d'écosystèmes, qui pourraient mériter une attention particulière à court terme.

Exposure assessment will include the identification of specific cases of consumer or ecosystem exposure which might warrant special consideration in the short-term.


Si tel est le cas, quelle en est la teneur ? Si tel n'est pas le cas, quelles mesures la Commission envisage-t-elle de prendre pour que soient menées des études complètes, circonstanciées et dignes de foi, de manière que les travaux de modernisation ménagent et respectent l'écosystème et les particularités de ce site et que les biotopes existants soient conservés, et ce d'une façon propre à faire comprendre que les régions protégées et, plus généralement, l'environnement méritent d'être préservés et ne sauraient être l'enjeu d'intérêt ...[+++]

If they have not, what measures will the Commission take to see that comprehensive, thorough and reliable surveys are drawn up and observed to ensure that the modernisation work is not disruptive and respects the ecosystem and the particular features of the landscape and that the adjoining habitats are protected so as to send out a loud and clear message that protected areas and the environment in general are in fact protected and not occasional prey to large-scale private interests?


À un certain point, les préoccupations environnementales relatives à l'écosystème et à la faune doivent obtenir l'attention qu'elles méritent.

At some point, the environmental concerns about the ecology and the wildlife have to get the attention they deserve.


En principe, tous les Canadiens croient que nos écosystèmes méritent d'être protégés sur terre et sur mer.

In principle all Canadians believe that our ecosystems need protection on both land and on water.


w