Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
AIEA
Affirmant
Affirmer solennellement
Analyste économique
Association internationale des économistes agricoles
Chercheur en sciences économiques
Confirmer
Confirmer le contrat
Faire une affirmation solennelle
Ingénieure études de prix
Métreur-vérificateur
Métreuse-vérificatrice
Profession économique
Spécialiste d'économie politique
Économistes
économiste
économiste de la construction

Traduction de «économistes ont affirmé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association internationale des économistes agricoles | Association internationale des économistes agronomiques | AIEA [Abbr.]

International Association of Agricultural Economists | IAAE [Abbr.]


affirmer solennellement | confirmer | confirmer le contrat | faire une affirmation solennelle

affirm


affirmant | auteur, auteure d'une affirmation solennelle

affirmant


profession économique [4.7] [ analyste économique | chercheur en sciences économiques | économiste ]

economics profession [4.7] [ business economist | economics analyst | economics science researcher | economist ]




économiste | spécialiste d'économie politique

economics analyst | macro analyst | economics science researcher | economist


métreur-vérificateur | métreuse-vérificatrice | économiste de la construction | ingénieure études de prix

QS | quantity survey consultant | quantity survey specialist | quantity surveyor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant des années, les économistes ont affirmé cela alors que les gens d'affaires se plaignaient de ne plus pouvoir se permettre d'embaucher de nouveaux employés.

The economists for years stuck with that, while business people said they couldn't afford to hire new people.


Les économistes ont affirmé d'une même voix qu'il était temps que le gouvernement relance notre économie et investisse dans les infrastructures.

The economists were united in stating that it was time for the government to take up the slack in our economy and invest in our infrastructure.


Ce n'est pas ainsi qu'une maman taxi établirait ou analyserait un budget. À dire vrai, certains économistes ont affirmé que vous êtes très pessimiste dans vos rapports, monsieur Page.

Frankly, there have been other economists who have said, Mr. Page, that you're very pessimistic when you do these things and there are things that are missing.


Je n'ai pas assisté à celle de Montréal, et je ne sais donc pas très bien ce qui s'y est dit, mais les économistes que j'ai entendus ont tous repris l'affirmation que l'on retrouve dans la déclaration qu'ont signée il n'y a pas longtemps près de 2 800 économistes, d'après laquelle les coûts du genre de réduction des émissions dont nous parlons seraient négligeables ou très faibles à court terme.

I wasn't at the Montreal one, so I'm not sure about there, but the economists I heard all made the point that is included in the statement by the 2,800 economists who signed the declaration a little while back, which said, in effect, that the costs of the kind of emission reduction we're talking about would be negligible or not very big in the short run.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sa vocation est de rassembler les grandes institutions mondiales, y compris des fonds d'investissement souverains, des caisses de retraite publiques, des fonds de pension du secteur privé, des banques de développement, des économistes, des décideurs politiques financiers et des régulateurs, afin de leur permettre d'affirmer leur identité commune en tant qu'investisseurs de long terme, d'ouvrir la voie à une plus grande coopération entre tous les membre ...[+++]

The Club’s objective is to bring together major worldwide institutions, including sovereign wealth funds, public sector retirement funds, private sector pension funds, development banks, economists, financial policy makers and regulators, to assert their common identity as long-term investors, to open the way to greater cooperation between all members and to deliver the message that fostering the right conditions for long-term investment will be an important element in ensuring international financial stability and sustainable economic growth.


- (FI) Madame la Présidente, au printemps dernier, le magazine britannique The Economist a affirmé que la main d’œuvre féminine était le principal moteur de l’économie mondiale.

– (FI) Madam President, last spring the British magazine The Economist proclaimed that women’s power was the main engine of the global economy.


Par ailleurs, contrairement aux affirmations hypocrites des économistes libéraux, pour qui l’échec de Doha serait une catastrophe pour les pays pauvres, il n’en est rien.

What is more, contrary to the hypocritical assertions of liberal economists, for whom the failure of Doha would have been a disaster for poor countries, it was no such thing.


L’Italie, comme l’avaient affirmé les économistes allemands, n’aurait jamais dû adopter l’euro. Toutefois, c’est la situation en Grèce qui, je pense, mérite notre attention.

Italy, as German economists at the time said, should never have joined the euro, but the situation in Greece is, I think, where we should focus our attention.


Je n’ai jamais rencontré d’économiste, ni lu de manuel d’économie qui m’ait affirmé que deux, trois et soixante, les chiffres magiques du pacte de stabilité et de croissance (inflation, déficit et ratio d’endettement), ont été scientifiquement prouvés.

I have never met an economist nor read an economic text book that told me that two, three and sixty, the magic numbers of the Stability and Growth Pact (inflation, deficit and debt ratio), have been scientifically proven.


J’éprouve encore des difficultés à comprendre comment un économiste ayant l’immense expérience de M. Trichet peut affirmer, à une époque de stagnation économique prolongée, qu’augmenter les dépenses publiques pourrait nuire à la reprise de l’économie.

I am still having trouble understanding how an economist with Mr Trichet's immense experience could maintain that, in times of protracted economic stagnation, increasing public spending may damage the recovery of the economy.


w