Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économiques soi-disant durables » (Français → Anglais) :

Les nouveaux modèles économiques soi-disant durables ne se regroupent pas seulement derrière les trois concepts mentionnés ci-dessus. Mais ces derniers permettent néanmoins de souligner le flou de certains concepts utilisés pour décrire des nouveaux modèles économiques, à l’image des débats sur les contours de l’économie du partage ou du concept proche d’économie collaborative.

Not all the new ‘sustainable’ economic models fit into the three concepts set out above, but these three concepts do serve to highlight the vagueness of certain terms used to describe new economic models, reflecting discussions about the profile of the sharing economy or its close relation the collaborative economy.


Il est par ailleurs impératif de garder à l’esprit que les impacts réels des nouveaux modèles économiques, soi-disant durables, sont sujets à caution.

It is also essential to bear in mind that the jury is still out on the actual impact of new, supposedly sustainable, economic models.


Ancienne soi-disant «ministre du développement économique et du commerce» de la soi-disant «République populaire de Louhansk».

Former so-called ‘Minister of Economic Development and Trade’ of the so called ‘Luhansk People's Republic’.


Ancienne soi-disant «ministre du développement économique et du commerce» de la soi-disant «République populaire de Lougansk».

Former so-called ‘Minister of Economic Development and Trade’ of the so-called ‘Lugansk People's Republic’.


14. souligne qu'il importe que la communauté internationale apporte, conformément au droit international, une protection et une assistance, y compris militaires, à tous ceux qui sont ciblés par le soi-disant groupe "EIIL/Daech" et d'autres organisations terroristes au Proche-Orient, notamment les minorités ethniques et religieuses, et qu'il importe que ces personnes participent à l'élaboration de solutions politiques durables pour l'avenir; demande à toutes les parties au conflit de respecter les droits de l'homme universels et de fa ...[+++]

14. Stresses the importance of the international community providing protection and aid, including military protection and aid, in accordance with international law, to all those targeted by the so-called ‘ISIS/Daesh’ and other terrorist organisations in the Middle East, such as ethnic and religious minorities, and of such people’s participation in future political lasting solutions; calls on all parties involved in the conflict to respect universal human rights and to facilitate the provision of humanitarian aid and assistance through all possible channels; calls for the creation of humanitarian corridors; considers that safe havens, ...[+++]


Ancienne soi-disant «ministre du développement économique et du commerce» de la soi-disant «République populaire de Lougansk».

Former so-called ‘Minister of Economic Development and Trade’ of the so-called ‘Lugansk People's Republic’.


À côté de la soi-disant «gouvernance économique», c’est une attaque à l’encontre des États membres qui se trouvent dans une position plus vulnérable d’un point de vue économique et social, ce pacte étant une véritable condamnation à la dépendance et au retard économique.

Alongside so-called ‘economic governance’, this is an attack on Member States that are in a more vulnerable position from an economic and social point of view, with this being a veritable sentence of economic dependence and backwardness.


Si les critères irrationnels du Pacte de stabilité, ainsi que les propositions d’une soi-disant gouvernance économique et d’un soi-disant pacte de compétitivité, n’avaient pas été adoptés, en particulier la tentative d’empêcher que les salaires suivent la hausse de l’inflation et celle d’augmenter l’âge légal de la retraite, nous aurions connu des attaques encore plus graves envers le droit du travail et les droits sociaux.

If the irrational criteria of the Stability Pact, with the proposals of so-called economic governance and the so-called competitiveness pact had not been passed, particularly the attempt to prevent wages from rising with inflation and increase the legal age for retirement, we would have even more serious attacks on labour and social rights.


Nous avons soi-disant créé une union économique et monétaire.

We have allegedly created an economic and monetary union.


Nous regrettons que le Parlement, malgré quelques escarmouches institutionnelles, adhère à cette stratégie; nous regrettons que les principales priorités s’articulent autour d’une stratégie de Lisbonne mythifiée et mystifiante, du terrorisme et de la politique d’information; nous regrettons que les priorités se rapprochent de plus en plus des objectifs d’une soi-disant «Constitution européenne» qui n’a pas été ratifiée et d’une proposition de cadre politique et financier qui n’a pas été approuvée, alors que les fonds débloqués par le biais du budget communautaire devraient permettre à l’UE de réaliser des objectifs essentiels et straté ...[+++]

We regret that Parliament, despite institutional skirmishes, is aligned with this strategy; we regret that the main priorities are a mythical and mystifying Lisbon Strategy, terrorism and information policy; we regret that the priorities are drawing ever closer to the objectives of a so-called ‘European Constitution’ that has not been ratified and to a proposal for a political and financial framework that has not been approved, whilst money made available through the Community budget ought to enable the EU to meet essential and strategic aims that have been ratified and approved, such as improving people’s living standards, promoting e ...[+++]


w