10. souligne que pour constituer une vaste coalition en faveur du changement, la stratégie de Lisbonne doit être comprise par tous comme une stratégie
dont les avantages seront largement partagés et développés en collaboration av
ec tous les acteurs économiques et sociaux concernés; qui entend mettre en place un marché du travail qui stimule à la fois le dynamisme et la sécurité, qui entend moderniser les régimes de sécurité sociale et non les affaiblir et qui considère des normes sociales et environnementales éle
...[+++]vées comme un élément du modèle de compétitivité européen;
10. Insists that, in order to build a broad coalition for change, the Lisbon Strategy must be universally understood as a strategy whose benefits will be widely shared and developed in cooperation with all relevant socio-economic actors; which looks for labour markets which promote both dynamism and security; which seeks to modernise, but not to weaken, social security; and which sees high social and environmental standards as part of Europe's competitive model;