Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économiques et sociales du capitalisme fragilisent encore » (Français → Anglais) :

Les villages et petites villes d’Europe ont été confrontés à de nombreux changements, tant sur le plan économique que social, et aujourd’hui encore, doivent constamment s’adapter.

Villages and small towns across Europe have faced many changes — both economic and social — and they are continuing to face the need to adapt to modern-day circumstances.


Certes, il existe de nombreux types de violences, qui varient en fonction des cultures et des traditions. Cependant, les crises économiques et sociales du capitalisme fragilisent encore davantage les femmes, collectivement et individuellement. Elles ajoutent à leur exploitation et les entraînent vers la pauvreté et la marginalisation, lesquelles nourrissent également la traite des femmes et la prostitution.

Although the many types of violence vary according to culture and traditions, economic and social crises of capitalism increase women’s vulnerability, both collectively and individually, adding to their exploitation and driving them towards poverty and marginalisation, which also feeds the trafficking of women and prostitution.


Les États membres ont confirmé leur volonté de continuer à développer le concept central de l’intégration comme moteur du développement économique et de la cohésion sociale afin d’augmenter encore la contribution des immigrés à la croissance économique et à la richesse culturelle[6].

Member States have confirmed their commitment to further developing the core idea of integration as a driver for economic development and social cohesion, in order to better enhance migrants' contribution to economic growth and cultural richness[6].


Malgré les progrès réalisés, des défis importants doivent encore être relevés, surtout pour faire face à l'évolution démographique, à l'apparition de goulets d'étranglement, aux disparités régionales en matière de performances, à la restructuration économique et sociale continue, à la mondialisation et à l'élargissement.

Despite progress, there remain serious employment challenges - not least in terms of responding to demographic trends, the emergence of bottlenecks, regional differences in performance, and the ongoing economic and social restructuring, globalisation and enlargement.


Bien qu'il y ait toujours eu entre ces pays des interactions économiques et sociales intenses – aujourd'hui encore renforcées par le processus d'adhésion à l'Union européenne –, la région adriatico-ionienne demeure hétérogène en termes d'économie, d'environnement et de culture.

Although there has always been lively economic and social interaction between these countries – which has been intensified by the EU accession process –, the Adriatic-Ionian sea basin remains an economically, environmentally and culturally disparate area.


«infrastructure critique»: toute ressource physique, tout service, tout système informatique, tout réseau et toute d'infrastructure dont l'arrêt ou la destruction aurait de graves incidences sur les fonctions sociétales critiques, notamment la chaîne d'approvisionnement, la santé, la sûreté, la sécurité, le bien-être économique ou social des populations, ou encore le fonctionnement de l'Union ou de ses États membres ;

(i) 'critical infrastructure' means any physical resources, services, information technology facilities, networks and infrastructure assets which, if disrupted or destroyed, would have a serious impact on critical societal functions, including the supply chain, health, safety, security, economic or social well-being of people or of the functioning of the Union or its Member States .


Toutefois, de nombreux efforts doivent encore être accomplis, en particulier dans un contexte de crise économique et sociale qui frappe plus encore une partie de la population déjà fortement précarisée, à savoir les femmes.

However, much effort is still required, in particular, in a context of economic and social crisis that is having an even greater impact on one already extremely vulnerable section of the population, namely women.


«les infrastructures critiques», notamment les ressources physiques, les services, les technologies de l'information, les réseaux et les actifs dont l'arrêt ou la destruction aurait de graves incidences sur les fonctions sociétales critiques, en ce compris la chaîne d'approvisionnement, la santé, la sécurité, le bien-être économique ou social des populations, ou encore sur le fonctionnement de la Communauté ou de ses États membres.

‘critical infrastructure’ includes in particular those physical resources, services, information technology facilities, networks and infrastructure assets which, if disrupted or destroyed, would have a serious impact on the critical societal functions, including the supply chain, health, safety, security, economic or social well-being of people or of the functioning of the Community or its Member States.


Parmi les 50 avis et plus élaborés par le CESE à ce sujet, voir en particulier les suivants: «Communication sur le mécanisme de coordination ouverte pour les politiques d’immigration et d’asile», rapporteuse: Mme ZU EULENBURG (JO C 221 du 17.9.2002); «Proposition de directive du Conseil relative aux conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d’étude, de formation professionnelle ou de volontariat», rapporteur: M. L. M. PARIZA CASTAÑOS (JO C 133 du 6.6.2003); «Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d’assistance technique et financière en faveur de pays tiers dans le domaine de l’asile et des migrations», rapporteuse: Mme G. Cassina (JO C 32 du 5.2.2004), «Co ...[+++]

From over 50 EESC opinions on the subject, the following in particular are of interest here: Communication on the open method of coordination for immigration and asylum policy, rapporteur: Ms zu Eulenburg (OJ C 221, 17.9.2002).Conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of studies, vocational training or voluntary service, rapporteur: Mr Pariza Castaños (OJ C 133, 6.6.2003).Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing a programme for financial and technical assistance to third countries in the area of migration and asylum, rapporteur: Ms Cassina (OJ C 32, 5.2.2004) ...[+++]


Le rapporteur se rallie d'une manière générale à la communication de la Commission sur les conséquences économiques et sociales de la mondialisation, encore que celles-ci doivent être quelque peu affinées.

Your draftsman broadly agrees with the thrust of the Commission's communication on economic and social effects of globalisation. However, it needs to be tightened up.


w