Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CET
Conseil économique transatlantique
PET
Partenariat économique transatlantique
TEP

Traduction de «économique transatlantique doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil économique transatlantique | CET [Abbr.]

Transatlantic Economic Council | TEC [Abbr.]


Partenariat économique transatlantique | PET [Abbr.] | TEP [Abbr.]

Transatlantic Economic Partnership | TEP [Abbr.]


Partenariat économique transatlantique

Transatlantic Economic Partnership


Directives générales révisées concernant la forme et le contenu des rapports que les États parties doivent présenter conformément aux articles 16 et 17 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels

Revised General Guidelines Regarding the Form and Contents of Reports to be Submitted by State Parties Under Articles 16 and 17 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
42. réitère son attachement au partenariat transatlantique en tant qu'élément important et l'un des principaux piliers de l'action extérieure de l'Union européenne; demande instamment à la vice-présidente/haute représentante de s'assurer que l'Union européenne agisse comme un partenaire des États-Unis qui soit cohérent, volontariste, égal et néanmoins autonome afin de renforcer la sécurité et la stabilité au niveau mondial, de soutenir la paix, le respect des droits de l'homme et la réalisation des OMD, et d'adopter une approche unie face aux défis mondiaux tels que la prolifération nucléaire, le terrorisme, le changement climatique et la sécurité énergétique; estime que le traité de Lisbonne offre une chance d'améliorer et de renouveler ...[+++]

42. Reiterates its commitment to the transatlantic partnership as an important element and one of the main pillars of the EU's external action; urges the Vice-President/High Representative to ensure that the EU acts as a coherent, active, equal and yet autonomous partner of the US in strengthening global security and stability, promoting peace and respect for human rights and the achievement of the MDGs, as well as adopting a united approach to global challenges such as nuclear proliferation, terrorism, climate change and energy security; is of the view that the Treaty of Lisbon opens up a propitious opportunity for improving and renew ...[+++]


42. réitère son attachement au partenariat transatlantique en tant qu'élément important et l'un des principaux piliers de l'action extérieure de l'Union européenne; demande instamment à la vice-présidente/haute représentante de s'assurer que l'Union européenne agisse comme un partenaire des États-Unis qui soit cohérent, volontariste, égal et néanmoins autonome afin de renforcer la sécurité et la stabilité au niveau mondial, de soutenir la paix, le respect des droits de l'homme et la réalisation des OMD, et d'adopter une approche unie face aux défis mondiaux tels que la prolifération nucléaire, le terrorisme, le changement climatique et la sécurité énergétique; estime que le traité de Lisbonne offre une chance d'améliorer et de renouveler ...[+++]

42. Reiterates its commitment to the transatlantic partnership as an important element and one of the main pillars of the EU's external action; urges the Vice-President/High Representative to ensure that the EU acts as a coherent, active, equal and yet autonomous partner of the US in strengthening global security and stability, promoting peace and respect for human rights and the achievement of the MDGs, as well as adopting a united approach to global challenges such as nuclear proliferation, terrorism, climate change and energy security; is of the view that the Treaty of Lisbon opens up a propitious opportunity for improving and renew ...[+++]


Pour tirer pleinement profit de cette coopération, les deux parties doivent exploiter au maximum et intensifier encore les actions menées dans les cadres existants comme, entre autres, les travaux du Conseil économique transatlantique (CET) pour faire progresser l'e-mobilité et les efforts du Conseil de l'énergie UE–États-Unis afin de promouvoir les réseaux intelligents et le stockage de l'énergie.

To fully benefit from this cooperation, the two sides need to fully utilise and further intensify cooperation under the existing frameworks, such as the Transatlantic Economic Council's (TEC) work on advancing e-mobility, and the EU-US Energy Council's efforts towards promoting smart grids and energy storage, amongst other areas.


- que le Conseil économique transatlantique (CET) constitue l’instrument le plus approprié pour gérer les relations économiques transatlantiques et que les partenaires doivent mettre à profit tout le potentiel du Conseil économique transatlantique pour surmonter les obstacles actuels à l’intégration économique et pour réaliser d’ici à 2015 un marché transatlantique unifié qui apportera une réponse positive aux crises économique et sociale actuelles;

- the Transatlantic Economic Council (TEC) constitutes the most appropriate mechanism for managing the transatlantic economic relationship and that the partners should use the TEC to its full potential to overcome the existing barriers to economic integration and realise a transatlantic market by 2015, which will constitute a positive response to the current economic and social crises;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne que l'Union et les États-Unis conservent des définitions très différentes des services publics et des services d'intérêt économique général et recommande que ces termes fassent l'objet d'une définition précise; considère que ces dispositions doivent s'inscrire dans le cadre de l'Accord général sur le commerce des services et rester cohérentes avec le système multilatéral; estime qu'une cohérence accrue entre les réglementations relatives aux services pourrait également améliorer l'intégration du marché unique des services d ...[+++]

Underlines that the EU and the US maintain highly different definitions of public services and services of general economic interest, and recommends precise definitions of these terms; considers that these provisions should be rooted in the framework of the General Agreement on Trade in Services (GATS) and remain consistent with the multilateral system; believes that increased regulatory coherence in services could also improve the integration of the single market in services within the EU and the US; calls for greater cooperation ...[+++]


41. réitère son attachement au partenariat transatlantique en tant qu'élément important et l'un des principaux piliers de l'action extérieure de l'Union européenne; demande instamment à la vice-présidente/haute représentante de s'assurer que l'Union européenne agisse comme un partenaire des États-Unis qui soit cohérent, volontariste, égal et néanmoins autonome afin de renforcer la sécurité et la stabilité au niveau mondial, de soutenir la paix, le respect des droits de l'homme et la réalisation des OMD, et d'adopter une approche unie face aux défis mondiaux tels que la prolifération nucléaire, le terrorisme, le changement climatique et la sécurité énergétique; estime que le traité de Lisbonne offre une chance d'améliorer et de renouveler ...[+++]

41. Reiterates its commitment to the transatlantic partnership as an important element and one of the main pillars of the EU's external action; urges the Vice-President/High Representative to ensure that the EU acts as a coherent, active, equal and yet autonomous partner of the US in strengthening global security and stability, promoting peace and respect for human rights and the achievement of the MDGs, as well as adopting a united approach to global challenges such as nuclear proliferation, terrorism, climate change and energy security; is of the view that the Treaty of Lisbon opens up a propitious opportunity for improving and renew ...[+++]


6. constate que la communication précitée de la Commission, du 18 mai 2005, constitue une bonne base pour le renforcement substantiel des relations économiques transatlantiques; souligne que des efforts supplémentaires doivent être consentis pour traduire la réalité du marché transatlantique sous la forme d'un projet opérationnel et stratégique susceptible de recueillir une adhésion suffisante de l'opinion publique et des milieux ...[+++]

6. Notes that the above-mentioned Commission Communication of 18 May 2005 is a good basis for substantially strengthening transatlantic economic relations; stresses that further work is needed to translate the reality of the transatlantic market into an operational and strategic concept that can gather sufficient public and political support;


6. constate que la communication précitée de la Commission, du 18 mai 2005, constitue une bonne base pour le renforcement substantiel des relations économiques transatlantiques; souligne que des efforts supplémentaires doivent être consentis pour traduire la réalité du marché transatlantique sous la forme d'un projet opérationnel et stratégique susceptible de recueillir une adhésion suffisante de l'opinion publique et des milieux ...[+++]

6. Notes that the above-mentioned Commission Communication of 18 May 2005 is a good basis for substantially strengthening transatlantic economic relations; stresses that further work is needed to translate the reality of the transatlantic market into an operational and strategic concept that can gather sufficient public and political support;


L'Union européenne et les États-Unis doivent reconnaître cependant, dans l’esprit qui a guidé le renouvellement du programme de Lisbonne, qu'un peu moins de la moitié des actions proposées dans le partenariat économique transatlantique de 1998 ont été effectivement réalisées.

At the same time, however, the EU and the US have to recognise, in the spirit which the EU has applied to the renewal of the Lisbon Agenda, that somewhat less than half of the actions proposed in the Transatlantic Economic Partnership of 1998 have actually been implemented.


H. considérant que l'Europe et les États-Unis doivent se lancer dans l'avenir en se fondant sur le postulat évident selon lequel des liens transatlantiques plus forts auront des répercussions globales et que, par conséquent, ils doivent tenir dûment compte des intérêts d'autres acteurs économiques, pays et peuples afin de partager la prospérité de manière plus équitable et de faire face avec succès aux problèmes mondiaux dans les d ...[+++]

H. whereas Europe and the US must venture into the future on the clear assumption that a stronger transatlantic bond will have global implications and therefore must take into due consideration the interests of other economic players, countries and peoples in order to share prosperity more equally and to successfully address the global challenges in the inter-related fields of security, world economic governance, the environment and poverty reduction,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique transatlantique doivent ->

Date index: 2025-08-30
w