40. insiste sur le fait que le maintien de l’activité agricole sur tout le territoire européen est indispensable pour conserver une production alimentaire variée et locale, garantir
un dynamisme socio-économique rural et des emplois, particulièrement dans le contexte de la crise économique actuelle, et prévenir la menace de l’abandon des terres dans les régions
rurales de l’Union grâce à une préservation continue de l'environnement et à la gestion des paysages; estime par conséquent que les régions défavorisées doivent avoir l'occasion de surm
onter les ...[+++]obstacles supplémentaires que provoque leur situation spécifique et de prendre les mesures nécessaires pour s'y adapter; estime qu'il faut relever le défi spécifique de l'agriculture de subsistance; 40. Insists that the maintenance of farming activity across the whole of Europe is fundamental in order to maintain diverse and local food production,
secure rural socio-economic dynamism and jobs, particularly in the context of the current economic crisis, and prevent the threat of land abandonment across EU rural territory through continuous preservation of the environment and landscape management; believes, therefore, that disadvantaged regions should be given the opportunity to overcome additional obstacles caused by their specific situation and to take the measures needed to adapt; considers that the specific challenge of subsiste
...[+++]nce farming must be addressed;