Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «économique serait trop » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

Medical or nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as:adverse socioeconomic conditions at home | awaiting foster or adoptive placement | maternal illness | number of children at home preventing or interfering with normal care
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donc, pour ce qui est de l'idée que l'expansion économique serait trop rapide et que nous prévoyons une reprise de l'inflation, ce n'est pas le cas; nous sommes parfaitement satisfaits de voir l'économie croître à un taux de 4 p. 100, et si nous faisons bien notre travail, cela ne devrait entraîner aucune inflation.

So as for the notion that we think the economy is currently growing too fast and we see inflation around the corner, no, we're perfectly happy to see the economy grow at 4%, and if we do our job really well, you won't see inflation.


Le maintien de la cohésion sociale importe non seulement par lui-même mais aussi en tant que soubassement du développement économique qui serait susceptible d'être menacé par le mécontentement et des troubles politiques si les disparités étaient trop importantes dans la société.

Maintaining social cohesion is important not only in itself but for underpinning economic development which is liable to be threatened by discontent and political unrest if disparities within society are too wide.


Ce serait trop long d'en faire la liste, monsieur le président, mais ils ont réclamé les instruments nécessaires au développement économique et social du Québec, notamment la souveraineté culturelle réclamée par M. Bourassa.

It would take too much time now to list them, Mr. Chairman, but they have asked to be given the instruments they require to ensure the economic and social development of Quebec, and particularly the cultural sovereignty called for by Mr. Bourassa.


J'aimerais maintenant m'éloigner un peu de ces indicateurs macro-économiques d'ordre général et passer à certains aspects comme le volume, la distribution et la qualité du travail, tout en vous précisant une fois de plus que je ne vous brosse qu'un tableau général, puisqu'il serait trop long de vous donner tous les détails.

At this point I want to turn away a little from these more general macro indicators and get into more of the issues like volume of work, distribution of work and the quality of work, again admitting that this is really a thumbnail sketch. It takes a lot of time to develop the details.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans certains cas, tels que ceux d'habitations individuelles neuves ou de catégories d'immeubles faisant l'objet de travaux de rénovation importants dans des zones isolées, la perspective d'une connexion à haut débit peut être considérée, pour des raisons objectives, trop éloignée pour justifier le déploiement d'une infrastructure physique adaptée au haut débit à l'intérieur d'un immeuble ou d'un point d'accès, ou il serait disproportionné de prévoir une telle infrastructure pour d'autres raisons ...[+++]

There may be cases such as new single dwellings or categories of major renovation works in isolated areas where the prospect of high-speed connection is considered, on objective grounds, too remote to justify equipping a building with high-speed-ready in-building physical infrastructure or an access point or where so equipping the building would be disproportionate for other economic, urban heritage conservation or environmental reasons, such as for specific categories of monuments.


26. convient que les changements démographiques accentuent la nécessité de réformes structurelles, en particulier en ce qui concerne les régimes de retraite, le secteur de la santé et les soins de longue durée et signale qu'il serait trop réducteur de se concentrer uniquement sur le vieillissement de la population (et sur la diminution des naissances), sans tenir compte des effets de la mondialisation, y compris les flux migratoires intarissables en provenance de pays tiers, qui sont engendrés non seulement par des difficultés économiques mais auss ...[+++]

26. Agrees that demographic change is making structural reform more necessary, in particular as regards pension schemes, public health and long-term care, and points out that it would be too restrictive to focus solely on the ageing population (and falling birth rate) without taking account of the impact of globalisation, including the unstoppable flow of immigrants coming from third countries not only for economic reasons but also as a means of fleeing war and climatic disasters;


26. convient que les changements démographiques accentuent la nécessité de réformes structurelles, en particulier en ce qui concerne les régimes de retraite, le secteur de la santé et les soins de longue durée et signale qu'il serait trop réducteur de se concentrer uniquement sur le vieillissement de la population (et sur la diminution des naissances), sans tenir compte des effets de la mondialisation, y compris les flux migratoires intarissables en provenance de pays tiers, qui sont engendrés non seulement par des difficultés économiques mais auss ...[+++]

26. Agrees that demographic change is making structural reform more necessary, in particular as regards pension schemes, public health and long-term care, and points out that it would be too restrictive to focus solely on the ageing population (and falling birth rate) without taking account of the impact of globalisation, including the unstoppable flow of immigrants coming from third countries not only for economic reasons but also as a means of fleeing war and climatic disasters;


26. convient que les changements démographiques accentuent la nécessité de réformes structurelles, en particulier en ce qui concerne les régimes de retraite, le secteur de la santé et les soins de longue durée et signale qu'il serait trop réducteur de se concentrer uniquement sur le vieillissement de la population (et sur la diminution des naissances), sans tenir compte des effets de la mondialisation, y compris les flux migratoires intarissables en provenance de pays tiers, qui sont engendrés non seulement par des difficultés économiques mais auss ...[+++]

26. Agrees that demographic change is making structural reform more necessary, in particular as regards pension schemes, public health and long-term care, and points out that it would be too restrictive to focus solely on the ageing population (and falling birth rate) without taking account of the impact of globalisation, including the unstoppable flow of immigrants coming from third countries not only for economic reasons but also as a means of fleeing war and climatic disasters;


L'approche choisie par le gouvernement britannique pour mener à bien cette action repose sur une étroite coopération avec les opérateurs économiques, car il serait trop onéreux à la fois pour le secteur public et pour le secteur privé de mener ce genre d'actions individuellement.

The UK approach to land remediation is based on close co-operation with market participants as it would be too expensive for both the public and the private sectors to do it alone.


Elle comporte neuf éléments, mais il serait trop long de les énumérer ici (1200) Le premier élément porte sur le financement des actes terroristes et consiste à geler les fonds et autres avoirs financiers et ressources économiques de personnes qui commettent ou tentent de commettre des actes terroristes.

It contains nine elements, but it would take too long to list them all here (1200) The first element deals with the financing of terrorist acts and consists of freezing funds and other financial assets of persons who commit, or who attempt to commit, terrorist acts.




D'autres ont cherché : maladie de la mère     économique serait trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique serait trop ->

Date index: 2024-09-29
w