Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMDD
Croissance de l'économie mondiale
Croissance mondiale
Croissance économique mondiale
DGPM
FEM
Forum économique mondial
IRIDEM
L'interdépendance économique mondiale croissante
Ralentissement économique au niveau mondial
Ralentissement économique mondial
WEF
World Economic Forum

Vertaling van "économique mondiale devient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
croissance économique mondiale [ croissance de l'économie mondiale | croissance mondiale ]

global economic growth [ global growth ]


ralentissement économique mondial [ ralentissement économique au niveau mondial ]

global economic slowdown


Institut de recherche international sur le développement économique mondial | IRIDEM [Abbr.]

World Institute for the Development of Economic Research | WIDER [Abbr.]


l'interdépendance économique mondiale croissante

the growing world-wide economic interdependence


Forum économique mondial | FEM [Abbr.]

World Economic Forum | WEF [Abbr.]


Groupe d'experts du Commonwealth sur le changement politique et économique mondial et ses conséquences pour le processus de développement

Commonwealth Expert Group on the Global Economic and Political Change and Its Implications for the Development Process


Conseil économique mondial pour le développement durable [ CEMDD ]

World Business Council for sustainable development [ WBCSD ]


Forum économique mondial | World Economic Forum [ WEF ]

World Economic Forum [ WEF ]


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Declaration on the Contribution of the World Trade Organization to Achieving Greater Coherence in Global Economic Policymaking [ DGPM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'on bâtit une économie sur la croissance des exportations en proportion du PIB, on devient de plus en plus vulnérable aux conditions économiques mondiales.

To build an economy around growing exports as a share of GDP is to make yourself increasingly vulnerable to world economic conditions.


4 réaffirme l'engagement de l'UE à tout mettre en œuvre en matière de consolidation financière et de compétitivité, en renforçant les structures économiques et la croissance dans le cadre de la stratégie UE 2020; note avec intérêt que la reprise économique mondiale devient plus "auto-entretenue", même si la hausse des prix des matières premières entrave la croissance, comme indiqué dans les conclusions de la réunion du G8 à Deauville; est convaincu que le partenariat pour la modernisation pourrait encourager les réformes et donner un nouvel élan aux relations UE-Russie, développer une coopération lucrative en matière de commerce, d'éco ...[+++]

4 Reiterates the EU engagement to work hard on financial consolidation and competitiveness, and strengthening the economic structures and growth in the framework of the EU 2020 strategy; notes with interest that the global economy recovery is becoming more ‘self-sustained’, although higher commodity prices were hampering further growth, as stated in the concluding remarks of the G8 meeting in Deauville; underlines its confidence the Partnership for Modernisation might promote reform and give renewed momentum to the EU-Russia relationship, develop the mutual lucrative cooperation on trade, economy and energy security, while contributing ...[+++]


L'honorable Consiglio Di Nino : Honorables sénateurs, j'ai présenté il y a quelques semaines une interpellation sur la crise économique mondiale, qui découlait d'un rapport que j'ai élaboré en tant que sénateur et qui s'intitule : Comment l'avidité devient une religion : L'officialisation du mimétisme.

Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, some weeks back, I introduced an inquiry about the economic crisis that this world has been dealing with, which was taken from a report that I had prepared in my Senate capacity, called How Greed Becomes Creed: The Formalization of the Herd Mentality.


Je voudrais attirer tout particulièrement l’attention sur le fait que dans le contexte de la crise économique mondiale, le rôle des femmes dans l’agriculture devient actuellement fondamental.

I wish to draw particular attention to the fact that, against the backdrop of a global economic crisis, the role of women in agriculture is becoming crucial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Inde devient un géant économique et politique, mais c’est un engagement commun à l’égard de l’État de droit, de la démocratie multiculturelle, de la stabilité mondiale et de la lutte contre le terrorisme qui nous unit.

India is emerging as an economic and political giant, but it is a shared commitment to the rule of law, multicultural democracy, global stability and the fight against terrorism that unites us.


Compte tenu de cette évolution rapide de son potentiel économique, la Chine devient à présent l’un des premiers partenaires commerciaux à l’échelle mondiale.

Such a rapid development in economic potential means that China is becoming one of the world’s leading trade partners.


D. considérant que le Parlement a émis, à de nombreuses reprises, l'avis que les relations de l'Union avec chaque pays ou région tiers devraient être assurées à un niveau approprié, en tenant compte des intérêts de l'Union, de la proximité de chaque pays ou région tiers par rapport au modèle et aux valeurs européens, ainsi que du fait que l'Union devient l'un des grands acteurs géopolitiques sur la scène mondiale, de sorte qu'elle a besoin de partenaires politiques et économiques ...[+++]

D. whereas Parliament has repeatedly expressed its view that the Union's relations with each third country and region should be at an appropriate level, taking into account the interests of the Union, the closeness of each third country and region to the European model and values and the fact that the Union is becoming one of the major geopolitical actors on the world stage and therefore needs strong and reliable political and economic partners,


Le Canada occupe une position de premier plan parmi les pays industrialisés dont l'influence grandit à mesure que la puissance mondiale devient plus diffuse et se définit davantage en termes économiques.

Canada occupies a position of leadership among the open advanced countries which are becoming increasingly influential as world power is dispersing and becoming more defined in economic terms.


Bien entendu, si la situation économique mondiale devient plus périlleuse, il est probable que la banque centrale n'hésitera pas à abaisser les taux d'intérêt, car le risque d'importer de l'inflation sera beaucoup moins grand.

Obviously, if the world economic situation becomes more perilous than it is, it is likely that the central bank would feel free to lower interest rates since there will be much less danger of Brazil importing inflation.


Il me semble que c'est un droit qui devient de plus en plus pressant et important dans le contexte du changement économique mondial.

This is in fact becoming an urgent and important right given the changing world economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique mondiale devient ->

Date index: 2024-05-14
w