Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMDD
Croissance de l'économie mondiale
Croissance mondiale
Croissance économique mondiale
DGPM
FEM
Forum économique mondial
IRIDEM
L'interdépendance économique mondiale croissante
Ralentissement économique au niveau mondial
Ralentissement économique mondial
WEF
World Economic Forum

Traduction de «économique mondiale auquel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
croissance économique mondiale [ croissance de l'économie mondiale | croissance mondiale ]

global economic growth [ global growth ]


ralentissement économique mondial [ ralentissement économique au niveau mondial ]

global economic slowdown


Institut de recherche international sur le développement économique mondial | IRIDEM [Abbr.]

World Institute for the Development of Economic Research | WIDER [Abbr.]


l'interdépendance économique mondiale croissante

the growing world-wide economic interdependence


Groupe d'experts du Commonwealth sur le changement politique et économique mondial et ses conséquences pour le processus de développement

Commonwealth Expert Group on the Global Economic and Political Change and Its Implications for the Development Process


Forum économique mondial | FEM [Abbr.]

World Economic Forum | WEF [Abbr.]


Conseil économique mondial pour le développement durable [ CEMDD ]

World Business Council for sustainable development [ WBCSD ]


Forum économique mondial | World Economic Forum [ WEF ]

World Economic Forum [ WEF ]


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Declaration on the Contribution of the World Trade Organization to Achieving Greater Coherence in Global Economic Policymaking [ DGPM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous me demandiez sur quels atouts et activités les universités canadiennes — et, bien sûr, il n'en manque pas dans le Canada atlantique — peuvent miser pour contribuer à la priorité en matière de commercialisation internationale, plus précisément dans le cas de l'Union européenne, je répondrais ce qui suit: les étudiants étrangers, ce que mentionne d'ailleurs le rapport Chakma produit, comme je l'ai dit plus tôt, par le comité auquel j'ai siégé; les enseignants étrangers; la recherche et la collaboration internationales; les partenariats et les réseaux; la qualité globale de l'enseignement au Canada, comme en témoigne l'indice de ...[+++]

If I asked the question, what assets and activities could Canadian universities—and of course we have a wealth of them in Atlantic Canada—build on to contribute to the international trade priority, specifically in the case of the EU, they would be: international students, coming back to the Chakma report that I mentioned I was part of the panel for; international faculty; international research and collaboration; partnerships and networks; and the global quality of the Canadian educational experience, as validated by the World Economic Forum in terms of the global competitiveness index.


14. demande aux États membres de prendre acte des défis sans précédent posés par le contexte économique mondial en mutation rapide, auquel sont confrontés les enseignants, tant à l'école qu'à l'université; note que l'acquisition de nouvelles compétences et d'un ensemble d'aptitudes, d'approches innovantes et de méthodes modernes d'apprentissage et d'enseignement constitue un facteur-clé de la réussite dans la formation des jeunes et de leurs perspectives professionnelles;

14. Calls the Member States to recognise the unprecedented challenges of the rapidly changing global economic environment, which both schoolteachers and university teachers are having to face; notes that a key factor for the successful education of young people and their employment prospects is the development of new skills and sets of competencies, innovative approaches and modern methods of teaching and learning;


Par exemple, en 2004, le Canada se classait au 7 rang selon l'indice d'inégalité entre les sexes, établi par le Forum économique mondial auquel vous avez fait référence dans votre allocution.

In 2004, for example, Canada ranked seventh on the World Economic Forum's Gender Gap Index to which you alluded in your statement.


Monsieur le Président, le ministre des Finances déposera en temps et lieu le prochain budget du gouvernement, qui ajoutera à la réussite de notre Plan d'action économique, grâce auquel plus de 820 000 emplois ont été créés, net, depuis la récession mondiale, au cours de laquelle le Canada a enregistré le meilleur taux de croissance du G7. Parmi les principaux pays développés, le Canada a aujourd'hui la dette la plus faible, les institutions financières les plus solides et les perspectives de croissance les plus prometteuses.

Mr. Speaker, the Minister of Finance will table, in due course, the next budget for the government, which will continue the success of our economic action plan that has seen the creation of over 820,000 net new jobs since the global economic downturn, which has seen Canada leading the G7 in growth and which sees Canada as having the lowest debt of the major developed economies in the world, the strongest financial institutions, the strongest growth projections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de notre Plan d'action économique de calibre mondial, auquel le NPD s'est opposé, nous avons établi des partenariats avec les provinces pour offrir formation et assistance financière aux travailleurs affectés pour qu'ils demeurent dans le marché du travail.

Through our world-class economic action plan, which the NDP opposed, we have established partnerships with the provinces to provide training and financial assistance to affected workers in order to keep them in the job market.


Étant donné la crise économique et financière mondiale actuelle, je peux tout à fait comprendre les inquiétudes de certains collègues alors que nous, en tant que politiciens, nous attaquons à ce qui est indiscutablement le seul et plus grand défi moral, environnemental et social auquel est confrontée l’humanité toute entière, à savoir le réchauffement mondial dû à nos émissions de gaz à effet de serre, ou changement climatique.

Given the global economic and financial turmoil at the moment, I can fully understand the concerns of colleagues as we as politicians address what is unquestionably the single greatest moral, environmental, social and economic challenge facing the whole of mankind, namely global warming from our greenhouse gas emissions, or climate change.


La mondialisation, comme tous les processus économiques, n'est pas un fait naturel, mais un processus mondial auquel il faut se mesurer en tenant compte des rapports de force à tous les niveaux.

Like all economic processes, globalisation is not a natural phenomenon but a worldwide process we have to contend with, taking all the factors at all levels into consideration.


Le Commissaire Padraig FLYNN, de son côté, a demandé dans son intervention l'appui du CES pour relever le défi auquel il faut désormais faire face - à savoir - concrétiser le potentiel du nouveau dynamisme qu'insufflera l'UEM, notamment dans le domaine de la technologie, en faisant de l'UE la plus grande entité économique mondiale. Et cela, en continuant d'offrir aux citoyens une société fondée sur des principes de solidarité et de sécurité.

Commissioner Pádraig Flynn called for ESC support in meeting the current challenge of harnessing the potential of EMU, particularly in the field of technology, by transforming the EU into the world's largest economic unit, while continuing to guarantee Europeans a society based on the principles of solidarity and security.


Les révisions à la baisse du taux de croissance économique et le ralentissement de l'économie mondiale, plutôt que d'entraîner un changement de cap des orientations économiques actuelles, mènent à leur renforcement : poursuite et accélération de la consolidation fiscale, en particulier de la réduction de la dépense publique et de la modération salariale afin de garantir l'objectif de stabilité des prix, auquel l'Union européenne continue de soumettre, ce qui est inadmissib ...[+++]

Instead of encouraging a change of direction in the economic guidelines we follow, however, the downward revision of the economic growth rate and the slowdown of the world economy are calling for more of the same: to pursue and step up fiscal prudence, especially the reduction of public expenditure and wage moderation as a means of guaranteeing the objective of price stability, to which the European Union is, unacceptably, continuing to subordinate all its economic guidelines and social policies.


Le deuxième changement majeur auquel nous assistons et auquel l'Europe doit s'adapter est l'accélération foudroyante de l'évolution économique vers un marché mondial et une concurrence mondiale.

The second major change which we are witnessing and to which Europe must adjust is the meteoric speed at which the economy is moving towards a global market and global competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique mondiale auquel ->

Date index: 2021-01-18
w