Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord Salt I
Coopération Sud-Sud
Coopération économique entre PVD
Dialogue Sud-Sud
Relation Sud-Sud

Traduction de «économique intérimaire entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


Accord Salt I [ Accord intérimaire entre les Etats-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques relatif à certaines mesures concernant la limitation des armes offensives stratégiques ]

Salt I Agreement [ Interim Agreement between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on Certain Measures with Respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms ]


Accord intérimaire sur la sécurité sociale entre le gouvernement du Canada et le gouvernement d'Israël

Interim Agreement on Social Security between the Government of Canada and the Government of Israel


Accord intérimaire réciproque sur la pêche entre le Canada et les Etats-Unis d'Amérique

Canada/U.S.A. Interim Reciprocal Fisheries Agreement


coopération Sud-Sud [ coopération économique entre PVD | dialogue Sud-Sud | relation Sud-Sud ]

South-South cooperation [ economic cooperation between developing countries | South-South dialogue | South-South relations | South-South relations(ECLAS) ]


Accord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne

Agreement of 22 July 1972 between the Swiss Confederation and the European Economic Community | Free Trade Agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, l’accord de partenariat économique intérimaire entre l’UE et les États ACP du Pacifique, tel que mis en application provisoire par les Fidji et ratifié par la Papouasie-Nouvelle-Guinée, devrait être considéré comme un tremplin vers un partenariat cohérent et global entre l’UE et la région du Pacifique.

As a result, the interim Economic Partnership Agreement between the EU and the Pacific ACP States, as provisionally applied by Fiji and ratified by Papua New Guinea, should be considered as a stepping stone towards a coherent and comprehensive partnership between the EU and the Pacific region.


En conséquence, l'Accord de partenariat économique intérimaire entre l’UE et l'Afrique centrale ratifié par le Cameroun doit être considéré comme l'amorce d'un partenariat plus large et plus complet, cohérente avec les objectifs des négociations régionales en cours entre l'UE et la région Afrique centrale.

Consequently, the interim economic partnership agreement between the EU and Central Africa ratified by Cameroon must be seen as the first step in a wider and more complete partnership, in line with the objectives of the ongoing regional negotiations between the EU and the Central African region.


C. considérant que Madagascar, Maurice, les Seychelles et le Zimbabwe appliquent provisoirement l'accord intérimaire depuis mai 2012; considérant qu'il s'agit du premier accord de partenariat économique intérimaire avec une région d'Afrique qui entre en vigueur depuis le début, en 2002, des négociations sur les accords de partenariat économique;

C. whereas Madagascar, Mauritius, the Seychelles and Zimbabwe have provisionally applied the Interim Agreement since May 2012; whereas this is the first Interim Economic Partnership Agreement (IEPA) with an African region to enter into force since negotiations on Economic Partnership Agreements began in 2002;


E. considérant que le groupe initial des États d'Afrique orientale et australe qui a engagé, le 7 février 2004, les négociations sur les accords de partenariat économique avec l'Union européenne comprenait seize pays, dont des îles de l'océan Indien (Comores, Madagascar, Maurice et les Seychelles), des pays de la Corne de l'Afrique (Djibouti, Érythrée, Éthiopie et Soudan), les membres de la Communauté d'Afrique de l'Est (Burundi, Kenya, Ouganda, Rwanda et Tanzanie) et des pays de l'Afrique australe (Malawi, Zambie et Zimbabwe); considérant que seuls six d'entre eux ont p ...[+++]

E. whereas the original Eastern and Southern Africa (ESA) group which launched the negotiations on the Economic Partnership Agreements with the European Union on 7 February 2004 comprised 16 countries, which include Indian Ocean Islands (Comoros, Madagascar, Mauritius and the Seychelles), Horn of Africa countries (Djibouti, Ethiopia, Eritrea and Sudan), the East African Community (EAC) members (Burundi, Kenya, Rwanda, Tanzania and Uganda) and Southern African countries (Malawi, Zambia and Zimbabwe); whereas only six of these 16 countries have initialled the ‘ESA’ interim EPA, of which two have decided not to sign (Zambia and Comoros), t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que les dispositions relatives à la bonne gouvernance, à la transparence dans les fonctions politiques et aux droits de l'homme, conformément aux articles 8, 11B, 96 et 97 de l'accord de Cotonou, doivent être considérées comme faisant partie de cet accord de partenariat économique intérimaire conclu entre la Communauté européenne, d'une part, et les Seychelles, Madagascar, Maurice et le Zimbabwe, d'autre part;

D. whereas provisions on good governance, transparency in political offices and human rights, in accordance with Articles 8,11(b), 96 and 97 of the Cotonou Agreement, have to be considered to be part of this IEPA between the European Community, on the one part, and the Seychelles, Madagascar, Mauritius and Zimbabwe, on the other part;


1. estime que l'entrée en vigueur, à titre provisoire, de l'accord de partenariat économique intérimaire représente une étape importante vers le renforcement du partenariat entre l'Union et les quatre pays africains concernés dans un cadre juridique stable; souligne qu'il importe de poursuivre les négociations en vue de parvenir à un accord global visant à favoriser les échanges ouverts et équitables, l'investissement et l'intégration régionale;

1. Highlights the provisional entry into force of the IEPA as an important step towards enhancing the partnership between the EU and the four African countries concerned, within a stable legal framework; underlines the importance of continuing negotiations with a view to arriving at a full agreement aimed at encouraging increased open and fair trade, investment and regional integration;


Karel De Gucht, commissaire européen chargé du commerce, a déclaré: «Aujourd’hui, notre premier accord de partenariat économique intérimaire avec une région africaine entre en application.

EU Trade Commissioner Karel De Gucht said: "Today, our first interim Economic Partnership Agreement with an African region is applied.


Par conséquent, l’accord de partenariat économique intérimaire signé par Madagascar, Maurice, les Seychelles et le Zimbabwe doit être considéré comme un tremplin vers un accord plus vaste et plus global, qui est actuellement en cours de négociation entre l’UE et l’ensemble de la région d’Afrique orientale et australe.

Hence, the interim Economic Partnership Agreement Madagascar, Mauritius, Seychelles and Zimbabwe has to be seen as a stepping stone to a wider and more comprehensive deal currently under negotiation between the EU and the whole Eastern and Southern African region.


— vu l'accord de partenariat économique intérimaire entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et les États de l'APE CDAA (Communauté de développement de l'Afrique australe), d'autre part,

– having regard to the Interim Economic Partnership Agreement between the European Community and its Member States, on the one part, and the SADC (Southern Africa Development Community) EPA States, on the other part,


Dans le cadre de ce rôle, l'Union européenne a été étroitement associée aux pourparlers et négociations sur des questions économiques intérimaires qui ont eu lieu à Londres les 4 et 5 mai, à l'adoption de la déclaration conjointe sur la coopération entre l'UE et l'Autorité palestinienne en matière de sécurité et à l'intensification des échanges avec les parties concernées et les Etats-Unis.

This role has included close involvement in the 4/5 May London talks and negotiations on interim economic issues, the conclusion of the Joint Declaration on EU/Palestinian Security Cooperation and intensified exchanges with the parties and the US.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique intérimaire entre ->

Date index: 2022-12-02
w