Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économique figurant parmi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les biens figurent parmi les éléments à porter à l'inventaire

property is inventory


place qu'occupent les services d'intérêt économique général parmi les valeurs communes de l'Union

place occupied by services of general economic interest in the shared values of the Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a lieu, à cette fin, de soutenir l'action des États membres visant à la promotion de leur intégration sociale, économique et culturelle, dans la mesure où elle contribue à la cohésion économique et sociale, dont le maintien et le renforcement figurent parmi les objectifs fondamentaux de la Communauté mentionnés à l'article 2 et à l'article 3, paragraphe 1, point k), du traité.

To this end, there should be support for action by Member States to promote their social, economic and cultural integration in so far as it contributes to the economic and social cohesion, the maintenance and strengthening of which is one of the Community’s fundamental objectives provided for by Articles 2 and 3(1)(k) of the Treaty.


Des différences notables peuvent être observées dans les États membres de l'Union européenne (UE) s'agissant des salaires horaires bruts, pas uniquement entre les 10% des salariés gagnant le moins et les 10% gagnant le plus, mais aussi entre secteurs économiques, les activités financières et d'assurance se classant parmi les secteurs les plus rémunérateurs dans tous les États membres de l'UE, tandis que le secteur de l'hébergement et de la restauration figure parmi les ...[+++]

Notable discrepancies can be observed in the Member States of the European Union (EU) in gross hourly earnings, not only between the 10% of employees earning the least and the 10% earning the most, but also according to the economic activity, with financial and insurance activities being among the highest paying industries in every EU Member State and accommodation and food services among the lowest paying.


1. rappelle que l'objectif principal du mécanisme de surveillance mis sur pied récemment est la prévention et la correction des déséquilibres macroéconomiques excessifs dans l'Union et en particulier dans la zone euro; rappelle que, conformément au règlement (UE) n° 1176/2011, une convergence soutenue des performances économiques des États membres et une coordination plus étroite des politiques économiques figurent parmi les autres objectifs du nouveau mécanisme;

1. Recalls that the main objective of the newly established surveillance mechanism is the prevention and correction of excessive macroeconomic imbalances in the European Union and, in particular, in the eurozone; recalls that, in accordance with Regulation (EU) No 1176/2011, further objectives of the new mechanism include sustained convergence of economic performances of the Member States and closer coordination of economic policies;


6. insiste auprès de la Commission pour qu'une "grave détérioration de la situation socio-économique" figure parmi les critères énoncés à l'article 24, paragraphe 1, point vii) du règlement du Conseil (CE) n° 1198/2006;

6. Insists that the Commission include ‘the serious degradation of socio-economic conditions’ in the criteria set out in Article 24(1)(vii) of Council Regulation (EC) No 1198/2006;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (CS) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, le dernier élargissement, grâce auquel l’Union a gagné dix nouveaux États membres, et dans le même temps des écarts plus prononcés en matière de développement économique, un déplacement géographique de l’inégalité vers l’est, un dédoublement des différences socioéconomiques et une diminution du PIB moyen, tout cela, en dépit du fait que les nouveaux États membres affichent en réalité des taux de croissance économique figurant parmi les plus élevés.

– (CS) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the most recent enlargement, through which the EU gained ten new Member States, at the same time brought to the Community deeper differences in economic development, a geographical shift of inequality to the east, a doubling of socio-economic differences and a drop in average GDP. This is in spite of the fact that the new Member States actually have some of the highest rates of economic growth.


- (CS) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, le dernier élargissement, grâce auquel l’Union a gagné dix nouveaux États membres, et dans le même temps des écarts plus prononcés en matière de développement économique, un déplacement géographique de l’inégalité vers l’est, un dédoublement des différences socioéconomiques et une diminution du PIB moyen, tout cela, en dépit du fait que les nouveaux États membres affichent en réalité des taux de croissance économique figurant parmi les plus élevés.

– (CS) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the most recent enlargement, through which the EU gained ten new Member States, at the same time brought to the Community deeper differences in economic development, a geographical shift of inequality to the east, a doubling of socio-economic differences and a drop in average GDP. This is in spite of the fact that the new Member States actually have some of the highest rates of economic growth.


Il y a lieu, à cette fin, de soutenir l'action des États membres visant à la promotion de leur intégration sociale, économique et culturelle, dans la mesure où elle contribue à la cohésion économique et sociale, dont le maintien et le renforcement figurent parmi les tâches de la Communauté mentionnées à l'article 2 et à l'article 3, paragraphe 1, point k), du traité.

To this end, there should be support for action by Member States to promote their social, economic and cultural integration in so far as it contributes to economic and social cohesion, the maintenance and strengthening of which is one of the Community's fundamental tasks provided for in Articles 2 and 3(1)(k) of the Treaty.


Il y a lieu, à cette fin, de soutenir l’action des États membres visant à promouvoir leur intégration sociale, économique et culturelle, qui contribue à la cohésion économique et sociale dont le maintien et le renforcement figurent parmi les objectifs fondamentaux de la Communauté mentionnés à l’article 2 et à l’article 3, paragraphe 1, point k), du traité.

To this end, there should be support for action by Member States to promote their social, economic and cultural integration in so far as it contributes to economic and social cohesion, the maintenance and strengthening of which is one of the Community's fundamental objectives provided for by Articles 2 and 3(1)(k) of the Treaty.


8. dénonce le caractère stérile, en termes de développement de l'emploi, du dialogue macro-économique figurant parmi les objectifs stratégiques qui, concernant le contrôle démocratique du Parlement européen, propose à nouveau à l'échelon communautaire le désastreux modèle corporatif de la concertation qui exclut des choix politiques de larges couches de la population;

8. Condemns the pointlessness (in terms of creating employment) of the macroeconomic dialogue mentioned as one of the strategic objectives; such a dialogue is beyond Parliament's scrutiny and it reintroduces, at Community level, the disastrous corporate model based on consultation which excludes vast swathes of the population from political decision-making;


(4) L'intégration des réfugiés dans la société du pays où ils se sont établis est l'un des objectifs de la convention de Genève et il y a lieu, à cette fin, de soutenir l'action des États membres visant à la promotion de leur intégration sociale et économique en tant qu'elle contribue à la réalisation de la cohésion économique et sociale dont le maintien et le renforcement figurent parmi les objectifs fondamentaux de la Communauté, mentionnés à l'article 2 et à l'article 3, paragraphe 1, point ...[+++]

(4) The integration of refugees into the society of the country in which they are established is one of the objectives of the Geneva Convention and, to this end, there should be support for action by the Member States intended to promote their social and economic integration, in so far as it contributes to economic and social cohesion, the maintenance and strengthening of which is one of the Community's fundamental objectives referred to in Articles 2 and 3(1)(k) of the Treaty.




Anderen hebben gezocht naar : économique figurant parmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique figurant parmi ->

Date index: 2021-01-17
w