Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économique déjà précaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les droits et les obligations que les particuliers et les opérateurs économiques ont déjà acquis sont préservés

the rights and obligations which individuals and economic operators have already acquired shall remain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La crise politique actuelle a des conséquences très néfastes sur la stabilité économique et financière de l'Ukraine, qui est déjà précaire.

The current political crisis has very damaging effects on Ukraine's already precarious economic and financial stability.


I. considérant que la crise financière et économique et les politiques d'austérité ont encore aggravé le chômage et la situation déjà précaire de certaines femmes par rapport à l'emploi et le taux de chômage des femmes (notamment parmi les jeunes et la génération des plus de 50 ans), chômage qui frappe particulièrement les femmes plus âgées du fait de la persistance d'une discrimination à leur encontre sur le marché du travail , accru l'effectif de celles qui ont besoin d'un logement à un prix plus abordable et e ...[+++]

I. whereas the financial and economic crisis and austerity policies have further exacerbated non-employment and increased the already precarious employment situation of certain women and the unemployment rate among women (especially among young women and the 50+ generation ), whereby older women have been particularly affected due to persisting labour market discrimination, increased the ranks of those needing more affordable housing and prevented greater progress in providing disadvantaged women with housing options; whereas low income and unemployment make it difficult for women to access bank loans and finance;


10. rappelle qu'avant le début de la crise économique, les femmes étaient déjà majoritaires dans les emplois précaires ou à temps partiel et que cette tendance a été renforcée par la crise, mettant par là-même de nombreuses femmes face à un risque croissant d'exclusion sociale; observe que cette évolution a été particulièrement flagrante dans les États membres du sud de l'Union;

10. Recalls that even before the economic crisis, women were in the majority in temporary and part-time employment, and that the crisis has reinforced this trend, hence placing many women at a heightened risk of social exclusion; notes that this has been particularly the case in the southern Member States;


- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, l’industrie de la pêche consomme une importante quantité d’énergie. Elle a, en tant que telle, subi de plein fouet l’augmentation des prix du carburant - un problème qui a aggravé une situation économique déjà précaire.

– (PT) Madam President, Commissioner, the fishing industry uses a great deal of energy, and as such it has been especially badly hit by the rise in fuel prices, a problem that has worsened an already precarious economic situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. demande à la Commission de compléter le cadre législatif et de présenter une proposition de gouvernance effective pour les différents niveaux du développement et de la gestion du programme, en faisant appel à l'expertise des entités publiques de l'Union européenne, y compris les agences de l'UE, ainsi que des entités privées, pour la mise au point et la coordination des services axés sur les usagers; prie instamment la Commission et les autres institutions d'inclure des crédits pour le financement de GMES dans le cadre financier pluriannuel de 2014-2020; rappelle que le fait d'inclure le financement du programme GMES dans le cadre financier pluriannuel éviterait la perte des investissements déjà ...[+++]

30. Urges the Commission to complete the legislative framework and put forward a proposal for effective governance of the different levels of development and management of the programme by drawing on the expert knowledge held by public bodies in the EU, including EU agencies, and by the private sector, for the development and coordination of user-driven services; urges the Commission and the other institutions to include financing for GMES in the multiannual financial framework for 2014-2020; reiterates that inclusion of GMES funding in the multiannual financial framework would avoid wasting investment to date in the Seventh Framework Programme of Research in the field of services and information; points out that the lack of a financing plan providing ...[+++]


relève que les pays où les hommes et les femmes sont traités de manière identique sur le marché du travail en retirent un impact positif pour leur développement socio-économique et donc que la politique d'égalité entre les hommes et les femmes ne doit pas être abandonnée en temps de crise; fait observer que, malgré la volonté affichée des États membres et de la Commission de créer des conditions égales pour les hommes et les femmes, aucun succès durable n'a été enregistré à ce jour; souligne que la récession a accentué une tendance déjà observée au cours d ...[+++]

Notes that in countries where equal treatment of men and women in the employment market has been achieved, it has had positive repercussions for economic and social development, and that equality policies should not therefore be abandoned in times of crisis, and that, despite the stated intention of the Member States and the Commission, consistently equal conditions have not yet been achieved; stresses that the recession has worsened what has been a constant trend over the last decade, namely the reduction of women to poverty, unemployment or insecure employment in far greater numbers than men, thus intensifying the feminisation of pove ...[+++]


Cependant, dans une région déchirée par un conflit d'arrière-garde, ce drame laisse un goût particulièrement amer, car chaque prix payé pour acheter un fusil, une balle, contribue à aggraver une situation économique, sociale et alimentaire déjà précaire.

Nonetheless, in a region torn apart by a rearguard conflict, this crisis leaves a particularly bitter taste, because every penny paid to buy a gun, to buy ammunition, aggravates an already precarious economic, social and nutritional situation.


La pénurie d'eau peut avoir de nombreuses conséquences: diminution des réserves de produits alimentaires, de fourrage et de fibres et augmentation des coûts; la salubrité de l'eau et des produits alimentaires risque de poser de graves problèmes; et enfin, l'agriculture et le développement économique basés sur les ressources forestières risquent de subir des répercussions négatives, aggravant la situation économique déjà précaire des collectivités métisses et autochtones pauvres de l'Alberta et surtout du Nord.

Water shortages may result in: reduced food, feed and fibre supply and high costs; food and water security and safety may become a serious problem; and a constraint on agriculture and forest-based economic development, causing economic hardships to already disadvantaged and poverty-stricken Metis and Aboriginal communities across Alberta and, most seriously, in the Northern communities.


Fortement touchée par les suites du tremblement de terre de décembre 1988, l'Arménie a été durement frappée par l'effondrement de l'Union Soviétique à l'instar des autres républiques de la C.E.I. Son enclavement, ainsi que le conflit au sujet du Nagorno-Karabakh ont aggravé une situation déjà précaire sur le plan économique et social.

Armenia was badly affected by the consequences of the earthquake of December 1988 and, as for other CIS republics, the break-up of the Soviet Union was a heavy blow. The fact that Armenia is landlocked, and the conflict in Nagorno-Karabakh, have worsened an already precarious economic and social situation.


Gonflement des déficits budgétaires La situation budgétaire déjà précaire de la Communauté devrait être gravement affectée par les difficultés économiques actuelles.

Swelling budget deficits The Community's budgetary position, already in a precarious state, is also forecast to suffer badly from the difficult economic conditions.




Anderen hebben gezocht naar : économique déjà précaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique déjà précaire ->

Date index: 2022-07-20
w