Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique déjà atteint » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les droits et les obligations que les particuliers et les opérateurs économiques ont déjà acquis sont préservés

the rights and obligations which individuals and economic operators have already acquired shall remain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objectif de réduire de moitié l'écart du chômage entre Néerlandais et minorités ethniques avant 2002 était d'ores et déjà atteint en 2001, mais ce fossé commence de nouveau à se creuser compte tenu de la détérioration de la conjoncture économique (il a atteint 1% en 2002).

The target to halve the unemployment difference between native Dutch and ethnic minorities by 2002 was already met in 2001, but due to the deteriorated economic situation the gap has started to widen again (by 1% in 2002).


Les banques qui satisfont aux exigences de fonds propres et qui ont déjà atteint, au 31 décembre 2015, les niveaux pleins de leurs ratios, devraient limiter, avec prudence, la distribution de dividendes afin de pouvoir continuer à remplir toutes les exigences, y compris en cas de dégradation de la situation économique et financière.

Banks that satisfy the capital requirements and have reached their ‘fully loaded’ ratios by 31 December 2015 should distribute dividends conservatively so that they can continue to fulfil all requirements even if economic and financial conditions deteriorate.


Compte tenu des changements considérables déjà en cours dans la gouvernance économique de l'UE et du degré élevé d'intégration économique avec l'UE déjà atteint par les pays visés par l'élargissement, l'Union continuera d'informer ces pays et de les associer à la gouvernance économique de l'UE en mutation.

In light of the far-reaching changes to economic governance in the EU currently underway and the already high level of economic integration of the enlargement countries with the EU, the Union will continue to inform and associate these countries to changing economic governance in EU.


Elle impose des charges économiques supplémentaires aux ménages et aux entreprises déjà soumis à de fortes pressions et porte atteinte à la compétitivité de l’Europe à l’échelon mondial.

They create additional cost burdens on hard-pressed households and industry and affect Europe’s global competitiveness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle impose des charges économiques supplémentaires aux ménages et aux entreprises déjà soumis à de fortes pressions et porte atteinte à la compétitivité de l’Europe à l’échelon mondial.

They create additional cost burdens on hard-pressed households and industry and affect Europe’s global competitiveness.


Quatre autres pays ont également été ajoutés à cette liste, à savoir l'Albanie, la Géorgie, le Kirghizistan et la Mongolie, étant donné qu'ils sont désormais membres de l'OMC et ont ainsi déjà atteint un certain niveau de réforme économique.

Secondly a further four countries have been added to the list: Albania, Georgia, Kyrgyzstan and Mongolia, which are currently members of the WTO and have thus already reached a certain level of economic reform.


L'ouverture des marchés de services économiques, notamment les services en réseau, et l'introduction concomitante d'obligations de service public ou universel doivent se faire en fonction des caractéristiques de chaque secteur, notamment du degré d'intégration du marché déjà atteint.

The opening up of markets for economic services, notably networked services, and the corresponding introduction of universal or public service obligations, need to be pursued in accordance with the characteristics of each sector, including the degree of market integration already achieved.


Viser le plein emploi en tant qu'objectif de la politique économique et sociale et ramener le chômage aux niveaux déjà atteints par les pays les plus performants à cet égard.

To aim for full employment as an objective of economic and social policy and to reduce unemployment to the levels already achieved by the best-performing countries.


58. L'ouverture des marchés de services économiques, notamment les services en réseau, et l'introduction concomitante d'obligations de service public ou universel doivent se faire en fonction des caractéristiques de chaque secteur, notamment du degré d'intégration du marché déjà atteint.

58. The opening up of markets for economic services, notably networked services, and the corresponding introduction of universal or public service obligations, need to be pursued in accordance with the characteristics of each sector, including the degree of market integration already achieved.


Les Etats membres qui ont déjà atteint ce niveau d'inflation devraient s'assurer que les mesures de politique économique soient compatibles avec le maintien de cette performance.

Those Member States who have already reached this level of inflation should ensure that policy measures are consistent with the maintenance of this performance.




D'autres ont cherché : économique déjà atteint     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique déjà atteint ->

Date index: 2025-05-30
w