Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique devrait bénéficier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les progrès sont mitigés dans la zone euro où les politiques budgétaires continuent à décevoirmais la conduite de la politique économique devrait bénéficier du mandat de deux ans de la présidence de l’Eurogroupe | Les progrès accomplis en réponse aux orientations relatives à la zone euro demeurent mitigés.

Mixed progress in the euro area where budget policies continue to disappointbut where economic management will benefit from a 2-year presidency of the Eurogroup | Progress in response to the guidelines for the euro area remains mixed.


(16) Outre les personnes physiques et morales des États membres et de la Turquie, la participation aux appels d'offres devrait être ouverte aux personnes physiques et morales des autres pays candidats à l'adhésion et des pays bénéficiant des mesures financières et techniques d'accompagnement de la réforme des structures économiques et sociales (MEDA) dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen(7), ainsi que des pays recevant un ...[+++]

(16) Participation in tenders should be open, as well as to natural and legal persons from the Member States and Turkey, to natural and legal persons from the other candidate countries and from countries benefiting from the financial and technical measures to accompany (MEDA) the reform of economic and social structures in the framework of the Euro-Mediterranean partnership(7) and from the assistance for Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia and the former Yugoslav Republic of Macedonia (CARDS)(8).


En outre, la cohésion de l'Union élargie devrait en bénéficier, car les pays et régions ne disposant pas des infrastructures adéquates ou ayant un accès limité à la connaissance et à l'innovation auront ainsi l'occasion de s'intégrer dans une zone économique mue par la connaissance.

Furthermore, this should also benefit cohesion within the enlarged Union, because the countries and regions lacking adequate infrastructures or with limited access to knowledge and innovation will thereby be given the chance to integrate into an economic area transformed by knowledge.


Afin de garantir le caractère durable des nouvelles activités économiques bénéficiant d'une aide dans le cadre de cette mesure, l'aide devrait être subordonnée à la présentation d'un plan d'entreprise.

In order to ensure the viability of new economic activities supported under that measure, support should be made conditional on the submission of a business plan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les États membres et les pays et territoires d'outre-mer qui remplissent les conditions requises pour bénéficier du programme en vertu de l'article 58 de la décision 2001/822/CE du Conseil , le programme devrait également être ouvert, sous certaines conditions, à la participation des pays de l'Association européenne de libre échange (AELE) parties à l'accord sur l'espace économique européen (EEE) et à la Confédération suisse.

In addition to Member States and overseas countries and territories which are eligible to participate in the Programme pursuant to Article 58 of Council Decision 2001/822/EC , the Programme should also be open, subject to certain conditions, to the participation of European Free Trade Association ("EFTA") countries which are parties to the Agreement on the European Economic Area ("EEA") and of the Swiss Confederation.


4. reconnaît que, vu les évolutions démographiques et les autres processus qui touchent l'UE dans son ensemble, la population rom, qui fait partie de notre patrimoine commun depuis des siècles et qui représente la minorité ethnique la plus importante dans l'UE, devrait bénéficier d'incitations – grâce à une éducation de qualité, à des logements décents et à des possibilités d'emploi – pour s'intégrer pleinement au marché du travail et contribuer ainsi au développement économique intelligent, durable et inclusif comme prévu dans la str ...[+++]

4. Recognises that, in times of demographic change and other processes affecting the EU as a whole, the Roma population, which has been part of our common heritage for centuries and is the largest ethnic minority in the EU, should be given incentives through good quality education, decent housing and job opportunities to fully integrate into the work place and contribute to smart, sustainable and inclusive economic development as foreseen in the EU 2020 strategy, in particular in the ‘European Platform against Poverty’ initiative; takes the view that social inclusion is a precondition for achieving the EU 2020 strategy objectives; call ...[+++]


– (PL) Toute initiative européenne visant à coordonner et à renforcer des initiatives régionales et contribuant à améliorer la coopération économique, les infrastructures de transport et la protection environnementale devrait bénéficier d’un soutien.

– (PL) Support should be given to every EU initiative which aims to coordinate and strengthen regional initiatives and which contributes to increased economic cooperation, improved transport infrastructure and better environmental protection.


Pour ce qui est des bénéficiaires proposés par la Commission, votre rapporteur estime, comme le Comité économique et social, que le programme IDA devrait bénéficier non seulement aux administrations et aux institutions, mais également aux citoyens, aux entreprises et, d'une manière générale, à la société civile organisée, conformément aux conclusions des sommets de Lisbonne et de Stockholm.

As to the beneficiaries proposed the Commission, the rapporteur agrees with the Economic and Social Committee that the IDA programme should benefit not only administrations and institutions, but also the public, companies and, more generally, organised civil society, in accordance with the conclusions of the Lisbon and Stockholm summits.


21. constate qu'il pourrait être souhaitable, à l'issue d'affrontements armés, de prévoir des mesures d'aide en faveur des troupes battant en retraite, afin d'éviter des atteintes aux populations, aux infrastructures et à l'environnement locaux; et estime que, pour assurer la réintégration des ex-combattants dans la société, l'aide à leur démobilisation devrait bénéficier d'un financement durable et de l'insertion des programmes de démobilisation dans les programmes nationaux de développement économique et social ainsi que d'un progr ...[+++]

21. Points out that it can be necessary, on conclusion of armed conflicts, to mount support operations for retreating troops in order to prevent harm to local communities, the environment and infrastructures; considers that support for the demobilisation of ex-combatants should ensure that they are reintegrated back into society, which requires sustained funding and for demobilisation programmes to be placed in the context of programmes for the country's economic and social development, and within a programme of security sector reform, including the police, armed forces and judiciary;


11. soutient sans réserve les progrès accomplis dans le sens d'un dialogue européen sur la responsabilité sociale des entreprises; demande notamment à la Commission de soumettre des propositions en vue de la création d'un observatoire de l'évolution économique, financière, technologique, territoriale et sociale à l'intérieur de l'Union, de manière à contribuer au développement d'une approche plus active dans le domaine des mutations industrielles, approche qui devrait bénéficier, plus spécialement, aux institutions européennes et au ...[+++]

11. Strongly supports the progress towards a European dialogue on corporate social responsibility; asks the Commission, in particular, to make proposals for the creation of an observatory on economic, financial, technological, territorial and social developments within the EU to help develop a more proactive approach to industrial change that should be of particular benefit to the EU institutions and the social dialogue;




D'autres ont cherché : économique devrait bénéficier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique devrait bénéficier ->

Date index: 2025-08-17
w