Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Analyse d'activité
Analyse économique
Analyste économique
Aspect économique
Chercheur en sciences économiques
Condition économique
Profession économique
Service de la prospective socio-économique à long terme
Statistiques économiques à court terme
Statut économique
économiste
étude économique
évaluation économique

Traduction de «économique a durement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme de coopération économique à long terme jusqu'à l'an 2000

Long-Term Programme of Economic Co-operation until the Year 2000


Statistiques économiques à court terme. Europe centrale et orientale [ Statistiques économiques à court terme ]

Short-term economic statistics. Central and Eastern Europe [ Short-term economic statistics ]


Service de la prospective socio-économique à long terme

Long-term Socio-economic Perspectives Branch


condition économique [ aspect économique ]

economic conditions [ economic aspect | Macroeconomic performance(STW) ]


analyse économique [ analyse d'activité | étude économique | évaluation économique ]

economic analysis [ analysis of economic activity | economic evaluation | economic study | Economic research(STW) ]


Difficultés liées au logement et aux conditions économiques

Problems related to housing and economic circumstances


profession économique [4.7] [ analyste économique | chercheur en sciences économiques | économiste ]

economics profession [4.7] [ business economist | economics analyst | economics science researcher | economist ]


Sujets dont la santé peut être menacée par des conditions socio-économiques et psycho-sociales

Persons with potential health hazards related to socioeconomic and psychosocial circumstances




Autres difficultés liées au logement et aux conditions économiques

Other problems related to housing and economic circumstances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, la crise a durement frappé les jeunes et la lutte contre le chômage des jeunes demeure une prioritéAvec plus de 4 millions de jeunes au chômage dans l’UE, les jeunes européens ont été frappés de plein fouet par la crise économique et bon nombre d’entre eux restent confrontés à une situation difficile.

However, the crisis has hit the young population hard and fighting youth unemployment remains a priorityWith more than 4 million young people unemployed in the EU, young Europeans have borne the brunt of the economic crisis and many continue to face a difficult situation.


Le secteur de la pêche est concentré dans un nombre limité de régions des parties périphériques de l'Union européenne, qui ont été durement frappées par les mesures prises pour préserver les stocks de poissons et où, en conséquence, les interventions dans le cadre du Programme commun de la pêche peuvent fortement contribuer au développement d'autres activités économiques.

The fishing sector is concentrated in a limited number of regions in peripheral parts of the EU, which have been hit by the measures taken to preserve fish stocks and where, accordingly, interventions under the Common Fisheries Programme can contribute significantly to the development of other economic activities


Il est important d’agir, d’autant que la crise économique a durement touché un secteur industriel majeur d’une importance stratégique pour l’Europe, qui affiche un chiffre d’affaires de 96 milliards d’euros pour la seule année 2012 et qui emploie environ 400 000 personnes, à quoi il faut ajouter pas moins de 960 000 emplois indirects.

Action is particularly important since the economic crisis has hit hard an industry which is of strategic importance to Europe. It is a major industrial sector with a turnover of €96 billion in 2012 alone, employing about 400,000 people and generating up to another 960,000 indirect jobs.


La crise économique a durement touché les pays européens, les obligeant à s'interroger, comme nous, sur le bien-fondé du modèle actuel de capitalisme.

European countries were hit hard by the economic crisis and, like Canada, were forced to question whether our current capitalist model was to blame.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La crise économique a durement touché la construction en Espagne, entraînant, notamment, le licenciement de 2 157 travailleurs des secteurs de la céramique, de la charpenterie et de la menuiserie. Les 8 548 732 euros demandés sont destinés à aider ces travailleurs à retrouver un emploi.

The € 8,548,735 requested will help 2,157 redundant workers find new jobs. The workers lost their jobs in the ceramics, carpentry and joinery sectors after the Spanish construction industry was heavily hit by the economic slowdown.


Le ralentissement économique a durement frappé les secteurs manufacturier et forestier, et plus de prestations seront donc versées.

The economic downturn hit the manufacturing and forestry sector particularly hard, so more money will be paid out in benefits.


Pourtant, la crise économique affecte durement le Québec.

Yet, Quebec is hard hit by the economic crisis.


En raison de circonstances exceptionnelles et compte tenu des conséquences graves et sans précédent de la crise économique et financière actuelle sur les budgets des États membres, il convient de verser aux États membres les plus durement touchés par la crise une tranche supplémentaire de préfinancement pour 2010 afin d’assurer un flux régulier de liquidités et de faciliter les paiements aux bénéficiaires dans la phase de mise en œuvre des programmes.

Due to exceptional circumstances and given the serious and unprecedented impact of the current economic and financial crisis on the budgets of the Member States, an additional pre-financing instalment for 2010 is needed for the Member States worst hit by the crisis in order to allow for a regular cash flow and to facilitate payments to beneficiaries during the implementation of programmes.


C'est pourquoi un volet essentiel de l'action coordonnée que mènera l'UE pour répondre au ralentissement économique devra résider dans une collaboration plus étroite avec ses partenaires internationaux, et avec des organisations internationales, qui visera à relever les défis chez les uns et chez les autres et, notamment dans les pays en développement qui seront parmi les plus durement touchés.

So a key part of any co-ordinated EU response to the economic downturn will have to come through greater engagement with our international partners, and with international organisations, working together to tackle challenges at home and abroad, including in developing countries which will be among those hardest hit.


La Commission croit aussi qu’il importe d’instituer un fonds pour aider les personnes et les régions les plus durement touchées par le processus de restructuration économique, et une réserve pour conséquences imprévues des changements structurels.

The Commission also believes it is important to establish a fund to help people and regions most negatively affected by the process of economic restructuring, and a reserve for unforeseen consequences of structural change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique a durement ->

Date index: 2021-01-18
w