Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
économie vulnérable
économie vulnérable au climat

Traduction de «économie vulnérable face » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


économie vulnérable au climat

climate-sensitive economy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, le déficit extérieur élevé rend l’économie turque vulnérable face à l’incertitude financière, aux changements d’état d’esprit des investisseurs mondiaux et aux risques politiques.

Still, the large external deficit makes the Turkish economy vulnerable to financial uncertainty, changes in global investors' sentiment and political risks.


En Turquie, la croissance économique s’est renforcée, mais l’environnement des entreprises a continué de se détériorer et l’économie reste vulnérable face à l’incertitude financière, à l’évolution de la confiance des investisseurs mondiaux et aux risques politiques persistants.

In Turkey economic growth strengthened, but the business environment continued to deteriorate and the economy remains vulnerable to financial uncertainty, changes in global investors' confidence and continued political risks.


Ce sont elles qui sont le pilier de l’économie européenne et qui, du fait de leur dimension, sont les plus vulnérables face à la concurrence déloyale.

These businesses are the backbone of the European economy, while also being the most vulnerable to unfair competition due to their size.


42. se félicite de la croissance économique remarquable de l'Azerbaïdjan au cours de ces dernières années; souligne toutefois que le secteur du pétrole représente 50 % de son PIB, 95 % de ses exportations et 60 % de ses recettes budgétaires, ce qui rend son économie vulnérable face à la volatilité des prix pétroliers et à toutes les fluctuations de la demande mondiale; invite à cet égard le gouvernement azerbaïdjanais à envisager l'adoption de mesures efficaces et cohérentes visant à diversifier l'économie du pays;

42. Commends the remarkable economic growth experienced by Azerbaijan in past years; points out, however, that the oil sector provides 5 0% of Azerbaijan's GDP, 95 % of its exports and 60% of its budget revenues, which makes the Azerbaijani economy vulnerable to oil price volatility and all changes in global demand; calls in this regard on the Azerbaijani Government to consider adopting effective and consistent measures to diversify the country's economy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. se félicite de la croissance économique remarquable de l'Azerbaïdjan au cours de ces dernières années; souligne toutefois que le secteur du pétrole représente 50 % de son PIB, 95 % de ses exportations et 60 % de ses recettes budgétaires, ce qui rend son économie vulnérable face à la volatilité des prix pétroliers et à toutes les fluctuations de la demande mondiale; invite à cet égard le gouvernement azerbaïdjanais à envisager l'adoption de mesures efficaces et cohérentes visant à diversifier l'économie du pays;

42. Commends the remarkable economic growth experienced by Azerbaijan in past years; points out, however, that the oil sector provides 50% of Azerbaijan’s GDP, 95% of its exports and 60% of its budget revenues, which makes the Azerbaijani economy vulnerable to oil price volatility and all changes in global demand; calls in this regard on the Azerbaijani Government to consider adopting effective and consistent measures to diversify the country’s economy;


63. souligne que les mesures d'adaptation au changement climatique constituent un impératif inévitable pour tous les pays s'ils veulent en minimiser les effets néfastes et tirer pleinement parti des voies de croissance résiliente face au climat et de développement durable, et que ces mesures doivent être au cœur du nouvel accord; invite dès lors à fixer des objectifs d'adaptation à long terme; souligne qu'il sera moins cher pour les économies mondiales et nationales d'agir dès à présent afin de réduire les émissions de GES et que ce ...[+++]

63. Emphasises that adaptation action is an inevitable necessity for all countries if they are to minimise negative effects and make full use of the opportunities for climate-resilient growth and sustainable development, and that it needs to play a central role in the new agreement; calls for long-term adaptation objectives to be set accordingly; underlines that acting now to reduce GHG emissions will be less expensive to the global and national economies and would make adaptation action less costly; recognises that adaptation is n ...[+++]


8. estime que des forums tels que le G20 ou le Forum des grandes économies peuvent contribuer à créer un consensus dans les négociations officielles, mais qu'ils ne peuvent que jouer un rôle secondaire puisqu'ils ne permettent pas de parvenir à des résultats contraignants et qu'ils ne représentent pas les pays les plus pauvres ni ceux qui sont les plus vulnérables face au changement climatique;

8. Considers that forums such as G20 or the Major Economies Forum can help forge consensus in the formal negotiations, but can only have an auxiliary role as they do not lend themselves to binding outcomes and do not represent the poorest countries and those most vulnerable to climate change;


La fragilité est une constante que l’on retrouve dans de nombreux pays à revenu faible ou modéré caractérisés, d’une part, par des économies structurellement fragiles, qui sont instables et vulnérables face aux crises, aux chocs extérieurs, aux épidémies, au trafic de stupéfiants, aux catastrophes naturelles et à la dégradation de l’environnement, et d’autre part, par un patrimoine et une diversité culturelle menacés.

Fragility features in many low and middle income countries with structurally weak economies, which are unstable and vulnerable to crises, external shocks, epidemics, drug trafficking, natural disasters and environmental degradation, as well as endangered cultural assets and diversity.


Toutefois, même les pays qui ont des économies plus diversifiées sont vulnérables face aux changements climatiques.

Yet even countries with more diversified economies are vulnerable to climate change.


Mais ne nous y trompons pas, Mesdames et Messieurs les Députés, nous parlons ici d'actions à court terme pouvant pallier la crise actuelle mais qui ne peuvent, en aucun cas, faire oublier le fait incontestable que notre économie reste vulnérable face aux fluctuations énergétiques.

But we must not fool ourselves, ladies and gentlemen. We are talking about short-term actions which may alleviate the current crisis, but in no way change the undeniable fact that our economy is vulnerable to energy fluctuations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économie vulnérable face ->

Date index: 2024-07-29
w