Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Situation tourne autour de

Traduction de «économie tourne autour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La bioéconomie, dont le chiffre d’affaires annuel tourne autour 2 000 milliards d’euros et qui représente environ 22 millions d’emplois, constitue d’ores et déjà l’une des composantes majeures de l’économie de l’UE.

With an annual turnover of around €2 trillion and employing around 22 million people, the bioeconomy is already one of the most important components of the EU economy.


La nouvelle économie tourne autour de l'innovation qui, à son tour, dépend d'un apport de travailleurs très spécialisés, aussi mobiles que les entreprises au sein desquelles ils travaillent.

The new economy is about innovation which in turn is dependent on a stock of highly skilled workers, workers who are as mobile as the companies in which they operate.


De même, sur le plan de l'emploi, le taux de chômage tourne autour des 7, 8 ou 9 p. 100. Dans de nombreuses provinces du Canada Atlantique, on continue de dépasser les 10 p. 100. S'agit-il là de taux de chômage acceptables quand d'autres économies, celle des États-Unis en particulier, affichent des taux très bas, ce qui permet à leur économie de fonctionner à un niveau durable?

Similarly, in terms of unemployment, we're sitting with a 7%, 8%, or 9% unemployment rate. In Atlantic Canada, often it continues to be in double digits in many provinces. Are those types of unemployment rates acceptable when we see other economies, particularly the United States, operating as a sustainable level, at a very low level?


Ce sont des facteurs importants dans toute discussion économique. Or, lorsque je ramène ces concepts à l'essentiel, il m'apparaît que, en matière d'économie, tout tourne autour de l'emploi.

These are very important factors in the economic discussion, but when I distill all of this down to what we really need, to me the economy is all about employment — it is all about jobs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que le piteux état dans lequel se trouve l'économie est-timoraise, en dépit de ses recettes pétrolières, avec 40 % de la population vivant sous le seuil de pauvreté, 60 % étant âgés de 18 ans et moins, un chômage massif qui tourne autour de 80 % et des taux élevés d'analphabétisme, crée des conditions sociales très instables et augmente le risque de troubles civils,

K. whereas the poor state of the East Timor economy, despite the country's oil revenues, with 40% of the country's population living below the poverty line and 60% aged 18 and under, massive unemployment, which hovers around 80%, and high illiteracy rates, is creating very unstable social conditions and increasing the potential for civil unrest,


L'économie de ma collectivité tourne autour de trois axes: la fabrication, l'agriculture et le tourisme, ce dernier venant au premier rang.

There are three core sectors of my community's economy: manufacturing, agriculture, and tourism, which is our top economic sector.


Même si nous savons que le secteur audiovisuel revêt une importance cruciale pour la stratégie de Lisbonne et l’essor économique européen, tout ne tourne pas seulement autour de l’économie. Il est également question, au sens le plus profond du terme, de politique, d’identité et de diversité culturelles.

Although we know that the audio-visual industry is also of enormous importance in terms of the Lisbon Strategy and of Europe’s economic development, this is not just about the economy; it is also, in a profound sense, about cultural policy and about cultural identity and cultural diversity.


- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, l'économie des grandes zones du sud de l'Europe tourne autour de la culture du tabac.

– (ES) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, tobacco is the mainstay of the economy of large rural areas of southern Europe.


L'essentiel du débat sur le projet de loi a tourné autour de la participation des provinces et des territoires, des économies possibles, des ressources humaines, de la responsabilisation et de l'équité.

Much of the debate on this bill has revolved around the issues of provincial and territorial participation, potential cost savings, human resources, accountability and fairness.


La bioéconomie, dont le chiffre d’affaires annuel tourne autour 2 000 milliards d’euros et qui représente environ 22 millions d’emplois, constitue d’ores et déjà l’une des composantes majeures de l’économie de l’UE.

With an annual turnover of around €2 trillion and employing around 22 million people, the bioeconomy is already one of the most important components of the EU economy.




D'autres ont cherché : situation tourne autour     économie tourne autour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économie tourne autour ->

Date index: 2025-04-18
w