Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur d'école primaire
Directrice d'école du premier degré
Directrice d'école primaire
Enseignant des écoles Steiner-Waldorf
Enseignement spécial
Expérience pédagogique
Innovation pédagogique
Institutrice d’école maternelle
Maîtresse d’école maternelle
Professeure des écoles Steiner-Waldorf
Pédagogie nouvelle
Recherche pédagogique
école
école de sourds-muets
école expérimentale
école ouverte
école parallèle
école pilote
école pour enfants handicapés
école pour enfants sourds
éducation compensatoire
éducation pour surdoués
éducation spéciale
éducation spécialisée
établissement d'enseignement
établissement scolaire

Traduction de «écoles pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle

educator in beauty | vocational beauty teacher | early years teacher | kindergarten teacher


enseignant des écoles Steiner-Waldorf | professeure des écoles Steiner-Waldorf | enseignant des écoles Steiner-Waldorf/enseignante des écoles Steiner-Waldorf | professeur des écoles Steiner-Waldorf/professeure des écoles Steiner-Waldorf

Steiner school instructor | Steiner Waldorf school teacher | Steiner school teacher | teacher in Steiner school


établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]

educational institution [ school | teaching institution ]


directeur d'école primaire | directrice d'école primaire | directeur d'école primaire/directrice d'école primaire | directrice d'école du premier degré

headteacher of primary school | primary education headteacher | headmaster of primary school | primary school head teacher


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


pédagogie nouvelle [ école expérimentale | école ouverte | école parallèle | école pilote | expérience pédagogique | innovation pédagogique | recherche pédagogique ]

new educational methods [ educational experiment | educational innovation | educational research | experimental school | open-access school | parallel school | pilot school ]


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]

special education [ compensatory education | education for highly gifted children | school for handicapped children | school for the blind | school for the deaf | special-needs education | special teaching ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des initiatives telles que le programme SOCRATES (notamment l'action Minerva) et des opérations médiatiques comme les Netd@ys [20] (semaine du Net) ou eSchola (semaine centrée sur les usages innovants du Net dans les écoles) pourront également contribuer à cette dissémination.

Other initiatives such as the SOCRATES programme (in particular the Minerva action) and media events such as Netd@ys [20] (Internet Week) or eSchola (week focusing on innovative uses of the Internet in schools) can also aid dissemination.


Dans un contexte de crise, l’école ou des activités éducatives structurées représentent un havre de normalité où les enfants pourront retrouver une partie de leur routine.

In a crisis situation, the school or structured educational activities represent a haven of normality where children can find a routine.


De plus, en développant des programmes d'intervention, les intervenants sociaux dans les hôpitaux et les écoles pourront identifier les familles à risque qui ont besoin d'aide et leur apporter les outils nécessaires pour contrer les comportements négatifs.

In addition, by developing head start programs, social stakeholders in hospitals and schools will be able to identify families who are at risk and in need of assistance and provide them with the resources they need to redirect negative behaviour.


Le sénateur Rompkey: Pensez-vous que les pratiques religieuses et les autres activités qui créent l'atmosphère religieuse dans une école pourront se poursuivre à l'avenir, après la modification de la clause 17?

Senator Rompkey: Are you satisfied that religious observances and other activities which create religious atmosphere in the school can be carried on in the schools in the future if Term 17 is changed?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les huit écoles pourront accueillir quelque 5 700 étudiants.

The eight schools will provide accommodation for approximately 5,700 students.


Grâce à cette modification, des repas pourront être fournis, à partir de février 2017, à quelque 500 000 enfants parmi les plus vulnérables fréquentant les écoles primaires publiques dans les gouvernorats pauvres.

This modification will allow the provision of school meals to up to 500.000 most vulnerable children attending state primary schools in poor governorates from February 2017.


Pourront ainsi être concernés, par exemple, les voyages organisés quelques fois par an au maximum par des associations caritatives, des clubs sportifs ou des écoles au profit de leurs membres, sans qu'ils soient proposés au grand public.

The latter may for example include trips organised not more than a few times a year by charities, sports clubs or schools for their members, without being offered to the general public.


C’est ainsi que les écoles pourront profiter et tirer des leçons de l’expertise des autres.

This is how schools will be able to benefit and learn from each other’s expertise.


Je suis convaincu que le gouvernement du Québec est sincère lorsqu'il assure que les écoles pourront continuer d'être catholiques ou protestantes. Je suis persuadé aussi que la hiérarchie catholique croit aux garanties offertes par le gouvernement du Québec au sujet de la religion dans les écoles.

I'm sure the Quebec government is sincere in its protestations that schools may continue to be Catholic or Protestant and I'm sure that the Catholic hierarchy is confident in the safeguards the government is providing for religion in the schools.


M. Dupelle : Je crois qu'au final, les écoles pourront décider de ne pas obtenir une licence auprès d'une société de gestion si elles jugent que les arrangements pris directement avec la maison d'édition de tel ou tel ouvrage, par exemple en ce qui concerne les licences liées aux banques de données, sont suffisants et leur permettent de le réutiliser.

Mr. Dupelle: I think ultimately whether a school decides to sign a licence with a collective will be a determination they will have to make based on whether they think they do not need to use the works in their repertoire because perhaps they have felt there is sufficient coverage under, say, the database licence arrangements they have made with publishers directly.


w