Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agitateur à deux vitesses
Générateur à deux vitesses
Génératrice à deux vitesses
Mélangeur à deux vitesses
Mémoire tampon à haute vitesse à deux niveaux
école publique à deux vitesses
écoles à deux vitesses
économie duale
économie à deux vitesses
économie à double secteur

Vertaling van "école publique à deux vitesses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
école publique à deux vitesses

two-tier public education system




générateur à deux vitesses [ génératrice à deux vitesses ]

two-speed generator


mélangeur à deux vitesses | agitateur à deux vitesses

two-speed blender | two-speed stirrer


économie duale | économie à double secteur | économie à deux vitesses

dual economy


mémoire tampon à haute vitesse à deux niveaux

two-level high speed buffer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les règles sur la réduction des coûts contribuent aux objectifs stratégiques de connectivité présentés récemment par la Commission européenne (voir le communiqué de presse à ce sujet): pour 2025, tous les principaux moteurs socio-économiques, écoles, universités, centres de recherche, plateformes de transport, prestataires de services publics tels que les hôpitaux et les administrations publiques, ainsi que les entreprises qui dépendent des technologies numériques, devraient pouvoir disposer de connexions gigabit à très haut débit (pe ...[+++]

Cost reduction rules support the strategic connectivity objectives that the European Commission has recently proposed (see related press release here): by 2025, all main socio-economic drivers, such as schools, universities, research centres, transport hubs, all providers of public services such as hospitals and administrations, and enterprises relying on digital technologies, should have access to extremely high - gigabit - connectivity (allowing users to download/upload 1 gigabit of data per second); all European households, rural or urban, should have access to connectivity offering a download speed of at least 100 Mbps, which can be ...[+++]


30. demeure préoccupé par la ségrégation continue des enfants dans les écoles publiques en fonction de critères ethniques; relève que l'existence de trois programmes différents fait obstacle à l'étude commune, participative et objective de l'histoire commune et des récents événements historiques; prie instamment les autorités de mettre en œuvre de manière effective des principes éducatifs qui n'écartent personne, à commencer par les enfants handicapés; demande instamment aux nouveaux dirigeants du pays de promouvoir sans plus tarder un système éducatif ouvert à tous et non discriminatoire dans les ...[+++]

30. Remains concerned about the continuing segregation of children in public schools on the basis of ethnicity; notes that three different curricula impede a common, inclusive and objective study of common history and recent historical events; urges the authorities to effectively implement inclusive education principles, including with regard to children with disabilities; urges the new leaders of the country to promote an inclusive and non-discriminatory education system without any further delay in both entities and the Brčko District, to eliminate the segregation of different ethnic groups and to advance education reform aimed at i ...[+++]


29. demeure préoccupé par la ségrégation continue des enfants dans les écoles publiques en fonction de critères ethniques; relève que l'existence de trois programmes différents fait obstacle à l'étude commune, participative et objective de l'histoire commune et des récents événements historiques; prie instamment les autorités de mettre en œuvre de manière effective des principes éducatifs qui n'écartent personne, à commencer par les enfants handicapés; demande instamment aux nouveaux dirigeants du pays de promouvoir sans plus tarder un système éducatif ouvert à tous et non discriminatoire dans les ...[+++]

29. Remains concerned about the continuing segregation of children in public schools on the basis of ethnicity; notes that three different curricula impede a common, inclusive and objective study of common history and recent historical events; urges the authorities to effectively implement inclusive education principles, including with regard to children with disabilities; urges the new leaders of the country to promote an inclusive and non-discriminatory education system without any further delay in both entities and the Brčko District, to eliminate the segregation of different ethnic groups and to advance education reform aimed at i ...[+++]


3. Les organismes publics, ainsi que les écoles, les établissements d'enseignement supérieur et les organisations dans les domaines de l'éducation, de la formation, de la jeunesse et du sport qui ont reçu plus de 50 % de leurs recettes annuelles de sources publiques au cours des deux années précédentes sont considérés comme ayant la capacité financière, professionnelle et administrative nécessaire pour mener à bien les activités au titre du programme.

3. Public bodies, as well as schools, higher education institutions and organisations in the fields of education, training, youth and sport that have received over 50 % of their annual revenue from public sources over the last two years shall be considered as having the necessary financial, professional and administrative capacity to carry out activities under the Programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous sommes sur le point de conclure un travail entamé il y a 10 ans. J’ai encore en mémoire l’indignation soulevée par l’accident ayant impliqué l’Erika en décembre 1999: la vitesse à laquelle la commissaire de Palacio a présenté des propositions à l’époque, la coopération du Conseil - qui, sous la pression de l’opinion publique, est en partie responsable du fai ...[+++]

− (NL) Mr President, Commissioner, we are finishing off a job we started 10 years ago; I still remember clearly the indignation aroused by the accident involving the Erika in December 1999: the speed with which Commissioner de Palacio presented proposals at that time, the cooperation of the Council – which, under pressure from public opinion, was at least partly responsible for ensuring that the first two packages were ready by June 2002 along with, among other things, my report on monitoring and a European policy for the monitoring of ships and for ports of refuge.


Le Kosovo a rejoint l'initiative pour le haut débit de l'Europe du Sud-Est (bSEE), l'initiative électronique de l'Europe du Sud-Est (eSEE), l'école régionale d'administration publique (ERAP), l'initiative de coopération pour l'Europe du Sud-Est (SECI), deux initiatives régionales en faveur de l'environnement (RENA et ECENA) et l'initiative concernant le pacte d'investissement.

Kosovo has joined the Broadband Southeast Europe Initiative (bSEE), the Electronic Southeast Europe Initiative (eSEE), the Regional School for Public Administration (ReSPA), the Southeast European Cooperative Initiative (SECI), two regional environmental initiatives (RENA and ECENA) and the Investment Compact initiative.


Toute école ou établissement d'enseignement supérieur spécifié par les États membres, ainsi que tout établissement ou organisme présentant des offres d'éducation et de formation dont plus de 50 % des revenus annuels au cours des deux dernières années provenaient de sources de financement publiques, ou qui est contrôlé par des organes publics ou leurs représentants, est considéré par la Commission comme disposant des capacités financières, professionnel ...[+++]

All schools and higher education institutions specified by Member States, and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50 % of their annual revenues from public sources over the last two years, or which are controlled by public bodies or their representatives, shall be treated by the Commission as having the necessary financial, professional and administrative capacity, together with the necessary financial stability, to carry out projects under the Lifelong Learning Programme; they shall not be required to present further documentation to demonstrate this.


Toute école ou établissement d'enseignement supérieur spécifié par les États membres, ainsi que tout établissement ou organisme présentant des offres d'éducation et de formation dont plus de 50 % des revenus annuels au cours des deux dernières années provenaient de sources de financement publiques, ou qui est contrôlé par des organes publics ou leurs représentants, est considéré par la Commission comme disposant des capacités financières, professionnel ...[+++]

All schools and higher education institutions specified by Member States, and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50 % of their annual revenues from public sources over the last two years, or which are controlled by public bodies or their representatives, shall be treated by the Commission as having the necessary financial, professional and administrative capacity, together with the necessary financial stability, to carry out projects under the Lifelong Learning Programme; they shall not be required to present further documentation to demonstrate this.


Toutefois, l'horizon 2010 est compromis car les réticences de certains pays à mettre en œuvre les libéralisations approuvées par tous et la résistance d'États, tel que la France, à se défaire de certains navires, fleurons de leur entreprise publique, créent une Europe à deux vitesses, une Europe où les pays qui tiennent leurs engagements collectifs voient leurs progrès menacés par des stratégies curieusement agressives d'entreprises, toujours publiques, sur des secteurs récemment libéralisés.

However, the 2010 horizon is looking stormy because the reticence of some countries to carry out liberalisation programmes approved by everybody and the resistance of States such as France to losing some of the flagships of its public sector are creating a two-speed Europe, a Europe in which countries which fulfil their collective commitments see their progress threatened by suspiciously aggressive strategies from companies, which are still public, in relation to recently liberalised sectors.


Les seules écoles en activité dans ces deux villages sont des écoles publiques dans lesquelles la langue obligatoire est l'albanais.

The only schools operating in these two villages are public schools in which Albanian is the compulsory language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

école publique à deux vitesses ->

Date index: 2023-09-22
w