Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité judiciaire
Chroniqueur judiciaire
Chroniqueuse judiciaire
Coopération judiciaire
Directeur d'auto-école
Directeur d'autoécole
Directeur d'école de conduite
Directeur d'école de conduite automobile
Directrice d'auto-école
Directrice d'autoécole
Directrice d'école de conduite
Directrice d'école de conduite automobile
Dét Saint-Jean ELFC
ELFC Saint-Jean
Ecole de la Police judiciaire
Enseignant des écoles Steiner-Waldorf
Entraide judiciaire
Examen judiciaire
Instance judiciaire
Instance juridictionnelle
Institutrice d’école maternelle
Journaliste judiciaire
Maîtresse d’école maternelle
Organe judiciaire
Professeure des écoles Steiner-Waldorf
Recours en révision
Recours en révision judiciaire
Révision
Révision judiciaire
École d'anglais de l'ARC
École d'anglais de l'Aviation royale du Canada
École des langues des Forces canadiennes
École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean
école judiciaire

Traduction de «école judiciaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ecole de la Police judiciaire

Criminal Investigation College


enseignant des écoles Steiner-Waldorf | professeure des écoles Steiner-Waldorf | enseignant des écoles Steiner-Waldorf/enseignante des écoles Steiner-Waldorf | professeur des écoles Steiner-Waldorf/professeure des écoles Steiner-Waldorf

Steiner school instructor | Steiner Waldorf school teacher | Steiner school teacher | teacher in Steiner school


maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle

educator in beauty | vocational beauty teacher | early years teacher | kindergarten teacher


chroniqueur judiciaire | chroniqueuse judiciaire | chroniqueur judiciaire/chroniqueuse judiciaire | journaliste judiciaire

crime reporter | forensic journalist | crime and defence correspondent | crime journalist


coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]

judicial cooperation [ mutual assistance in legal matters | judicial assistance(GEMET) ]


directeur d'auto-école [ directrice d'auto-école | directeur d'école de conduite automobile | directrice d'école de conduite automobile | directeur d'école de conduite | directrice d'école de conduite | directeur d'autoécole | directrice d'autoécole ]

driving school manager [ automobile driver training school manager | automobile driving school manager ]


examen judiciaire | recours en révision | recours en révision judiciaire | révision | révision judiciaire

judicial review | proceeding for judicial review | review


autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire

judicial authority | judicial body


Détachement Saint-Jean de l'école de langues des Forces canadiennes [ Dét Saint-Jean ELFC | École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean | ELFC Saint-Jean | École des langues des Forces canadiennes | École d'anglais de l'Aviation royale du Canada | École d'anglais de l'ARC ]

Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean [ CFLS Det Saint-Jean | Canadian Forces Language School Saint-Jean | CFLS Saint-Jean | Canadian Forces Language School | Royal Canadian Air Force School of English | RCAF School of English ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les futurs besoins recensés figurent l'emploi d'un plus grand nombre de greffiers, la modernisation de l'équipement informatique et la rénovation des tribunaux, ainsi qu'un soutien aux grandes institutions que sont notamment l'inspection judiciaire et l'École nationale des greffes.

Future needs identified include more court clerks, modernizing IT equipment and renovating court buildings, as well as supporting key institutions, such as the Judicial Inspection and the National School of Clerks.


Par l’intermédiaire des administrations locales, les écoles peuvent également faire appel aux services d’établissements d’accueil, à la police et aux autorités judiciaires.

Via the local governments, schools can also call on the services of care institutions, the police and judicial authorities.


considérant que la violence à l'égard des enfants revêt de multiples formes, y compris la maltraitance psychologique, physique, sexuelle, émotionnelle et verbale, le manquement et la carence affective, et qu'elle est présente dans de nombreuses structures, y compris la maison, l'école, les soins de santé et les systèmes judiciaires, le lieu de travail, les communautés et les réseaux sociaux.

whereas violence against children takes many forms, including psychological, physical, sexual, emotional and verbal abuse, neglect and deprivation, and occurs in many settings, including the home, the school, the health care and justice systems, the workplace, communities and online.


À cet égard, il convient aussi de s'attacher tout particulièrement à prévenir et combattre toutes les formes de violence, de haine, de ségrégation et de stigmatisation, et à lutter contre l'intimidation, le harcèlement et le traitement intolérant, par exemple dans les administrations publiques, dans les services de police et le système judiciaire, à l'école et sur le lieu de travail.

In that context, particular attention should also be devoted to preventing and combating all forms of violence, hatred, segregation and stigmatisation, as well as combating bullying, harassment and intolerant treatment, for example in public administration, the police, the judiciary, at school and in the workplace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. considérant que le moment est venu de prendre de nouvelles initiatives, à commencer par une discussion totalement ouverte sur la formation juridique pour les juges et les praticiens du droit et l'éducation juridique dans le cadre d'un forum auquel seraient conviés des magistrats, les autorités nationales compétentes – y compris les conseils de la magistrature et les écoles de formation judiciaire – et l'Académie de droit européen (ERA), le réseau européen de formation judiciaire (REJF), le réseau européen des conseils de la justic ...[+++]

R. whereas the time is ripe to take matters further, beginning with a no-holds-barred discussion of legal training for judges and practitioners and legal education at a forum involving the participation of members of the judiciary, the relevant national authorities – including councils for the judiciary and judicial training schools – and the Academy of European Law (ERA), the European Judicial Training Network (EJTN), the European Network of Councils for the Judiciary (ENCJ) and the European Law Institute (ELI);


en partant de l'actuel REFJ et dans la perspective de sa transformation en un institut de l'Union européenne lié aux agences existantes, être dotée d'une structure solide et appropriée, au sein de laquelle les écoles judiciaires nationales, les réseaux judiciaires nationaux et d'autres organisations, comme l'Académie de droit européen et les organisations de défense des droits de l'homme, tiendront un rôle prééminent, et à laquelle la Commission sera associée;

be built, starting from the existing EJTN and in the perspective of developing toward an EU Institute linked with existing agencies, with a solid and appropriate structure, within which a pre-eminent role should be given to national judicial schools, judicial networks and other organisations, such as the Academy of European Law and defence rights organisations and with the association of the Commission,


en partant de l'actuel REFJ et dans la perspective de sa transformation en un institut de l'Union européenne lié aux agences existantes, être dotée d'une structure solide et appropriée, au sein de laquelle les écoles judiciaires nationales, les réseaux judiciaires nationaux et d'autres organisations, comme l'Académie de droit européen et les organisations de défense des droits de l'homme, tiendront un rôle prééminent, et à laquelle la Commission sera associée;

be built, starting from the existing EJTN and in the perspective of developing toward an EU Institute linked with existing agencies, with a solid and appropriate structure, within which a pre-eminent role should be given to national judicial schools, judicial networks and other organisations, such as the Academy of European Law and defence rights organisations and with the association of the Commission,


– en partant de l'actuel REFJ et dans la perspective de sa transformation en un institut de l'Union européenne lié aux agences existantes, être dotée d'une structure solide et appropriée, au sein de laquelle les écoles judiciaires nationales, les réseaux judiciaires nationaux et les organisations de défense des droits de l'homme tiendront un rôle prééminent, et à laquelle la Commission sera associée;

- be built, starting from the existing EJTN and in the perspective of developing toward an EU Institute linked with existing agencies, with a solid and appropriate structure, within which a pre-eminent role should be given to national judicial schools and judicial networks and defence rights organisations and with the association of the Commission,


Quid des écoles judiciaires nationales?

What about national judicial schools?


La responsabilité en matière de prévention de la criminalité incombe aux services judiciaires et de police mais aussi à la société civile dans son ensemble (écoles, organisations non gouvernementales, structures sociales.).

Responsibility for the prevention of crime lies not only with the judicial authorities and the police but also with civil society as a whole (schools, non-governmental organisations, social structures, etc.).


w