Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Conformation éclipsée
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «éclipsées si nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]




«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop




ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commission des affaires économiques et monétaires a organisé une audition très importante durant laquelle nous avons entendu les représentants des concessionnaires et des consommateurs indiquer qu’ils craignent vraiment que les garanties établies afin d’assurer la concurrence au sein du marché des ventes, qui ont été clairement mises en place en 2002 - un grand nombre d’entre elles, je dois dire, concernant des préoccupations soulevées par le Parlement – aient été purement et simplement éclipsées ...[+++]

The Economic and Monetary Affairs Committee held a very important hearing where we heard from both dealers and consumer representatives about their very real concerns that the safeguards which have been put in place to ensure competition in the sales market, which were put there clearly in 2002 – many of them, I have to say, in response to concerns raised by this Parliament – have simply been swept away by what seems to us to be rather excessive zeal on your part to simplify issues and make life rather easier for you, as an administration, to deal with it.


Nous savons que cela n’a pas débouché sur quelque chose de très important, mais c’est compréhensible, puisque toutes les réunions sont actuellement éclipsées par ce qui est vraiment une situation tendue.

We know that it did not achieve much in terms of substance, but this is understandable, since all meetings at the present time are overshadowed by what is a very fraught situation.


Cependant, Madame la Présidente en exercice du Conseil, nous craignons que vous ne soyez déjà éclipsée par la future présidence allemande.

However, Madam President-in-Office, we fear you are being eclipsed already by the forthcoming German Presidency.


En de telles occasions, nous accrochions nous aussi des bannières et écoutions des fanfares bruyantes pour que l’essence du document qui venait d’être approuvé soit éclipsée par l’euphorie.

On such occasions, we too used to put up banners and listen to noisy brass bands, so that the essence of the document which had been approved was eclipsed by the euphoria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est une véritable honte. J’aimerais faire un appel à la solidarité entre pays de l’Union, solidarité sur laquelle nous avons bâti cette Europe communautaire et qui, ces derniers temps, semble d’une certaine manière s’être éclipsée puisque sans elle, en un court laps de temps, les chantiers navals européens auront disparu, et nous en serons responsables devant des milliers de familles.

I would like to call for solidarity between the countries of the European Union, the same solidarity on which we have built this community of Europe and which in recent times appears to have faded, because without it, European shipbuilders will soon have disappeared, and we will be accountable to thousands of families.


Nous appuyons l'amendement proposant son renvoi au Comité de la justice, mais nous sommes d'avis que les faiblesses inhérentes au projet de loi C-55 font en sorte que la bonne volonté et les bonnes intentions que pourrait avoir le gouvernement sont éclipsées par le risque d'une diminution des libertés et des droits fondamentaux des Canadiens.

We do support the amendment that it should go to the justice committee, but we believe Bill C-55 has in it inherent flaws that any of the goodwill or good intentions that the government may have had are vastly overshadowed by the possible danger of diminishing basic human rights and freedoms in the country.


Ils servent également à nous rappeler certaines valeurs européennes fondamentales telles que la solidarité et le sentiment humanitaire, qui ont parfois été éclipsées par l'abondance des grands titres consacrés à la vache folle ou à la guerre du poisson".

They also serve to remind us of some basic European values, such as solidarity and humanitarianism, that have sometimes been eclipsed by barrages of headlines about mad cows or fish wars".


Cependant, de nombreuses et importantes réserves demeurent et devront être éclipsées lors de son étude en comité (2100) En conclusion, j'aimerais ajouter, après avoir parlé au député de Davenport, qu'il est d'une importance capitale que le président du comité, aidé de son greffier, fasse tous les efforts nécessaires pour que nous puissions entendre le plus grand nombre de témoins possible, qu'ils soient pour ou contre le projet de loi, mais que nous ayons le temps de les recevoir afin que nous puissions vraiment faire la lumière sur c ...[+++]

However, we have many serious reservations which will have to be laid to rest when the bill is studied in committee (2100) In concluding, I would like to add, after having spoken to the hon. member for Davenport, that it is imperative that the chairman of the committee, assisted by his clerk make every effort to hear as many witnesses as possible, whether they are for or against the bill, and to give us enough time with them so that we can really find out what the best solution is from the environmental point of view.


L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, Lib.): Monsieur le Président, à cause de certains événements, l'annonce que nous avons faite la semaine dernière concernant l'amélioration du programme de prêts aux étudiants a été quelque peu éclipsée par un lunch impromptu que j'ai pris sur la colline devant le Parlement.

Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification, Lib.): Mr. Speaker, because of certain events the announcement we made last week concerning the improvement to the student loan program was somewhat overshadowed by an impromptu lunch I had in the front yard of Parliament Hill.


En décembre 1990, lorsque 10 000 personnes ont envahi les rives de la rivière Détroit, elles ont pu voir se profiler à l'horizon la ville de Detroit, et cette vue tout à fait remarquable qui s'impose à nous tous les jours nous rappelle la présence américaine, ainsi que le fait que la culture canadienne à Windsor est toujours en danger d'être éclipsée par ce très grand pays qui est juste à côté de nous, au point où nous sommes pratiquement en mesure de le toucher.

In December 1990, 10,000 people streamed out on to the banks of the Detroit River and looked at a most incredible skyline, a skyline that imposed itself on us every day and reminded us of the American presence, a skyline that clearly reminded us that our specifically Canadian culture in Windsor was always in danger of being overshadowed by that tremendous country right there where we can almost touch it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éclipsées si nous ->

Date index: 2024-04-21
w