Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Accord des échéances
Appariement des échéances
Asymétrie des échéances
Borderline
C.C.P.
Cahier de clauses administratives particulières
Cahier de clauses administratives spécifiques
Cahier des Clauses Particulières
Cahier des clauses particulières
Clauses administratives particulières
Clauses particulières
Concordance des échéances
Conditions particulières
Correspondance des échéances
Date d'échéance
Date due
Décalage des échéances
Expiration du délai
Explosive
Jour d'échéance
Jour de l'échéance
Jour du terme
Manque de concordance des échéances
Manque de synchronisme des échéances
Non-adossement des maturités
Non-adossement des échéances
Non-concordance des échéances
Non-congruence des échéances
Personnalité agressive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Risque de transformation
Stéroïdes ou hormones
Terme du délai
Vitamines
échéance
échéance du délai
échéance du terme

Traduction de «échéances particulières pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date d'échéance | échéance | jour de l'échéance | jour d'échéance | jour du terme

date of expiry | due date | repayment date


date d'échéance | date due | échéance | échéance du délai | échéance du terme | expiration du délai | terme du délai

expiration of a period | expiration of a term


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

maturity mismatch


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


cahier des clauses particulières [ C.C.P. | Cahier des Clauses Particulières | cahier de clauses administratives particulières | cahier de clauses administratives spécifiques | clauses administratives particulières | clauses particulières | conditions particulières ]

Supplementary General Conditions [ supplementary conditions | special conditions ]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentativ ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


asymétrie des échéances [ non-concordance des échéances | décalage des échéances | non-adossement des échéances | non-adossement des maturités ]

maturity mismatch [ mismatch | mismatched book | unmatched book ]


correspondance des échéances [ accord des échéances | appariement des échéances | concordance des échéances ]

matching of terms


asymétrie des échéances | non-concordance des échéances | non-adossement des maturités | non-adossement des échéances | décalage des échéances

maturity mismatch | mismatch | mismatched book | unmatched book


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Évaluer tous les produits chimiques fabriqués en quantités spécifiques, dans une approche échelonnée avec des dates bien ciblées et des échéances claires (comme décrit dans le Livre Blanc sur la nouvelle stratégie chimique), en commençant par les produits chimiques produits en grande quantité et ceux qui sont particulièrement préoccupants.

To assess all chemicals produced in relevant quantities in a step by step approach with clear target dates and deadlines (as outlined in the White Paper on the new Chemical Strategy), starting with the high production volume chemicals and chemicals of particular concern.


Le fait que le règlement (CEE) n° 2158/92 concernant la protection des forêts dans la Communauté contre les incendies arrive à échéance le 31 décembre 2002 n'empêchera pas la Commission de prêter une attention particulière au développement du système communautaire d'informations sur les incendies de forêt.

The fact that Regulation (EEC) No 2158/92 on protection of the Community's forests against fire will expire on 31.12. 2002 will not prevent the Commission from paying special attention to the development of the Community forest-fire information system.


Il s’agit de la première directive qui peut être expliquée assez simplement en trois phrases: premièrement, par principe, les pouvoirs publics devront à l’avenir payer dans un délai de 30 jours si aucune échéance de paiement plus courte n’a été convenue et si aucune circonstance particulière ne justifie une échéance de paiement supérieure à 60 jours.

It is the first directive that can quite simply be explained in three sentences: firstly, public authorities will, as a matter of principle, have to pay within 30 days in future if no shorter payment targets have been agreed and if no special circumstances make a payment target of no more than 60 days necessary.


Ces plans de développement devraient être conçus à une échéance suffisamment longue (p. ex. au moins 10 ans) pour permettre de recenser de manière précoce les lacunes en matière d’investissement, en accordant une attention particulière aux capacités transfrontalières.

These development plans should be sufficiently forward looking (e.g. at least 10 years) so as to allow for the early identification of investment gaps, more especially with cross border capacities in mind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut notamment pouvoir vérifier que la qualité des prêts (taux et échéances particulièrement favorables), due à la signature « AAA » de la BEI, profite bien aux destinataires finaux. sans être captée par la « commission » de ces intermédiaires !

In particular, it should be possible to ascertain that the advantageous features of the loans (which offer very favourable rates and repayment periods, due to the EIB’s ‘AAA’ rating) really are passed on to the ultimate beneficiaries rather than being swallowed up by commissions charged by intermediaries.


Mais ces dispositions législatives concernent des situations où les paiements ne sont pas soumis avant une échéance particulière.

However, this legislation targets situations where payments are not submitted before a particular deadline.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, la présidence grecque aura été marquée par des échéances particulièrement structurantes pour l’avenir de l’Union, telles la signature du traité d’adhésion de dix nouveaux pays et la conclusion probable des travaux de la Convention.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, the Greek Presidency has been characterised by particularly seminal deadlines for the future of the Union, such as the signature of the accession treaty by ten new countries and the probable conclusion of the Convention’s work.


En fixant des objectifs et en les étalant dans le temps selon un calendrier rationnel, on donne aux preneurs de décision la possibilité de prendre conscience de l’approche de telle ou telle échéance et des décisions à prendre en conséquence. À mon avis, ces objectifs sont particulièrement nécessaires en tant qu’instruments d’orientation de la politique.

By setting objectives and by dividing them sensibly over time periods, we will make it possible for political decision-makers to understand, at any given future stage, what sort of decisions must be made in the situation at hand. In my opinion these objectives are required, in particular, as instruments for directing policy.


Ø demande que le Conseil adopte toutes les propositions législatives de la première phase d'harmonisation dans le respect des échéances fixées au Conseil européen de Séville, en particulier la directive sur les procédures d'asile dans le cadre de laquelle la question des pays sûrs d'origine et des pays tiers sûrs devra faire l'objet d'une attention particulière.

Ø asks the Council to adopt all the first-stage harmonisation proposals in accordance with the deadlines by the Seville European Council, in particular the directive on asylum procedures where the question of safe countries of origin and third countries will demand special attention.


Lors de sa réunion à Lisbonne les 23-24 mars 2000, le Conseil européen a décidé de "charger le groupe à haut niveau sur la protection sociale, compte tenu des travaux effectués au sein du comité de politique économique, (...) en priorité, de préparer sur la base d'une communication de la Commission une étude sur l'évolution future de la protection sociale dans une perspective à long terme, en accordant une attention particulière à la viabilité des régimes de retraite à différentes échéances jusqu'en 2020 et au-delà, si nécessaire".

At its meeting in Lisbon on 23-24 March 2000, the European Council decided to "mandate the High Level Working Party on Social Protection, taking into consideration the work being done by the Economic Policy Committee, (...)as its first priority, to prepare, on the basis of a Commission communication, a study on the future evolution of social protection from a long-term point of view, giving particular attention to the sustainability of pensions systems in different time frameworks up to 2020 and beyond, where necessary".


w