Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonction échelon unitaire
Moyenne tension
Tension d'échelon assignée
Tension en échelon unitaire
Tension échelon unitaire
échelon de tension
échelon de tension unitaire

Vertaling van "échelon de tension unitaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
échelon de tension unitaire [ tension échelon unitaire | tension en échelon unitaire ]

unit step voltage






moyenne tension | MT,pour des raisons administratives propres au Royaume-Uni,la notion de moyenne tension peut s'étendre aux échelons jusqu'à 132 kV [Abbr.]

medium voltage | MV [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les tensions entre les divers échelons du local et du global

3. Tensions between the various local and wider levels


E. considérant que les politiques conduites à l'échelon local et au niveau de l'État, qui opèrent une discrimination à l'encontre des citoyens "non indigènes" qui ne peuvent pas prouver que leurs ancêtres appartenaient au peuple censé avoir occupé originellement les terres, exacerbent les tensions intercommunautaires et enracinent les divisions ethniques;

E. whereas policies at local and state level that discriminate against ‘non-indigenes’ -citizens who cannot prove their ancestry to those people who are said to be the original inhabitants of the land, - worsen intercommunal tensions and entrench ethnic-based divisions;


Sur le plan politique, les deux parties devront coopérer dans l'affrontement des tensions engendrées par l’ensemble des effets de la mondialisation sur la sécurité, la situation sociale et l'environnement, et elles devront le faire tant dans le cadre de leurs politiques internes qu'à l'échelon international.

Politically both sides have to work together to tackle the pressures generated by the wider security, social and environmental consequences of globalisation. We must do this both at home and in international policies.


Ceci s'explique en partie par la montée en flèche des prix du pétrole et (au début de l'année) des produits frais, dans un contexte de tensions internationales et de mauvaises conditions climatiques. Toutefois, l'inflation sous-jacente est également restée soutenue, en particulier en raison de la hausse des prix des services et des coûts salariaux unitaires.

The upsurge in oil prices and, at the beginning of the year, fresh food prices linked to, respectively, international tensions and bad weather, played a role.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que Taïwan a considérablement amélioré son dossier au chapitre des droits de la personne et qu'il a tenu des élections libres dans le cadre d'un système multipartiste et ses premières élections présidentielles par scrutin direct le 23 mars 1996, les pétitionnaires prient le gouvernement d'exhorter le gouvernement de la Chine, en lui facilitant les choses au besoin, à entamer un dialogue véritable avec le gouvernement de Taiwan aux échelons les plus élevés, par exemple celui de leurs ministres respectifs des affaires étrangères, dans le but d'atténuer les tensions et de rég ...[+++]

The petitioners claim that whereas Taiwan has dramatically improved its record on human rights and has held free elections in a multi-party system and has conducted its first direct presidential election on March 23, 1996, the petitioners urge and if necessary facilitate the Government of China to enter into meaningful dialogue with the Government of Taiwan at the highest levels such as through their respective foreign ministries with an eye toward decreasing tensions and resolving the issue of the future of Taiwan.


Les indicateurs de la compétitivité–coûts sont relativement stables, même si l'apparition de tensions sur le marché du travail a provoqué une légère augmentation des coûts salariaux unitaires.

Cost competitiveness indicators are relatively stable even if ULCs have increased moderately because of a tightening labour market.


Une certaine modération en ce qui concerne les hausses de salaires et l'augmentation des coûts salariaux unitaires est le principal facteur à l'origine de l'atténuation des tensions inflationnistes, car la faiblesse de l'activité économique dans pratiquement tous les pays membres devrait continuer à peser sur les hausses de salaires.

An expected certain moderation in wage and unit labour cost increases are the single most important factors behind the reduction in inflationary pressures as weak economic conditions in virtually all member countries are expected to continue to bear down on wage increases.


J'entrevois une disjonction ici ainsi qu'une tension qui, si elles étaient maintenues aux échelons supérieurs du commandement des forces armées, seraient une bonne chose.

I see a disconnect there and a tension which, if maintained to the upper levels of the Armed Forces command, would be a good thing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échelon de tension unitaire ->

Date index: 2022-01-07
w