Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse d'un échantillon officiel
Analyse d'échantillons
Analyser des prélèvements de sang
Analyser des échantillons de sang
Analyte
Composé à analyser
Humidité dans l'échantillon pour analyse
Mélange à analyser
Substance à analyser
Taille de l'échantillon à analyser
échantillon d'analyse
échantillon pour analyse
échantillon pour analyse chimique
échantillon pour essai
échantillon à analyser

Vertaling van "échantillons seront analysés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
substance à analyser | mélange à analyser | composé à analyser | échantillon à analyser | analyte

analyte


échantillon pour essai [ échantillon pour analyse ]

test sample [ analytical sample | analysis sample ]




humidité dans l'échantillon pour analyse

moisture in the analysis sample


échantillon pour analyse chimique

specimen for chemical analysis


taille de l'échantillon à analyser

sample size to be analysed


humidité dans l'échantillon pour analyse

moisture in the analysis sample


analyser des échantillons de sang | analyser des prélèvements de sang

analyze blood samples | analyze blood-samples | analyse blood samples | interpret blood samples




analyse d'un échantillon officiel

analysis of an official sample
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au moins dix échantillons seront analysés sous forme de double en aveugle par un évaluateur au cours d’une période de douze mois.

At least ten samples will be analysed as blind duplicates by an assessor within a period of 12 months.


Les extrémités d'un échantillon se présentant sous forme d'un câble seront convenablement liées avant d'effectuer le prétraitement et les spécimens d'analyse seront prélevés à une distance suffisante du nœud.

The ends of any sample in the form of a tow shall be securely tied before pre-treatment and test specimens taken from a place remote from the tie bands.


Si, cette condition étant remplie, l'échantillon réduit est trop grand pour être prétraité aisément en entier, il doit être coupé en parties égales qui seront prétraitées séparément, et ces parties seront superposées avant de prélever les spécimens d'analyse, mais en veillant à ce que les parties correspondantes du dessin ne coïncident pas.

If, with this condition satisfied, the laboratory test sample is too large to be treated as a whole, cut it into equal parts, pre-treat them separately, and superimpose these parts before selection of the test specimen, taking care that corresponding parts of the design do not coincide.


Les extrémités d'un échantillon se présentant sous forme d'un câble seront convenablement liées avant d'effectuer le prétraitement et les spécimens d'analyse seront prélevés à une distance suffisante du nœud.

The ends of any sample in the form of a tow shall be securely tied before pre-treatment and test specimens taken from a place remote from the tie bands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, cette condition étant remplie, l'échantillon réduit est trop grand pour être prétraité aisément en entier, il doit être coupé en parties égales qui seront prétraitées séparément, et ces parties seront superposées avant de prélever les spécimens d'analyse, mais en veillant à ce que les parties correspondantes du dessin ne coïncident pas.

If, with this condition satisfied, the laboratory test sample is too large to be treated as a whole, cut it into equal parts, pre-treat them separately, and superimpose these parts before selection of the test specimen, taking care that corresponding parts of the design do not coincide.


De prélever et analyser les combinaisons de produits et de résidus de pesticides établies à l'annexe I A, sur la base du nombre d'échantillons de chaque produit prévu pour chaque État membre à l'annexe I B, en veillant, le cas échéant, à refléter la part nationale, communautaire et des pays tiers sur le marché de l'État membre; pour un pesticide au moins, présentant éventuellement un risque aigu, un des produits sera soumis à une analyse individuelle des éléments de l'échantillon composite: deux échantillons d'un nombre approprié d'éléments seront prélevés, ...[+++]

Sample and analyse for the product/pesticide residue combinations set out in Annex IA, on the basis of the number of samples of each product allocated to each Member State in Annex IB, reflecting as appropriate, national, Community and third country share of the Member State's market; for at least one pesticide possibly posing an acute risk, one of the products will be subjected to individual analysis of the items in the composite sample: two samples of an appropriate number of items will be taken, where possible the produce of a single producer; if in the first, composite sample a detectable level of the pesticide is found, the ite ...[+++]


Au moins dix échantillons seront analysés sous forme de double en aveugle par un estimateur au cours d'une période de 12 mois.

At least ten samples will be analysed as blind duplicates by an assessor within a period of 12 months.


1. de prélever et d'analyser les combinaisons de produits et de résidus de pesticides établies à l'annexe I, sur la base d'un objectif de douze échantillons de chaque produit, en veillant, le cas échéant, à refléter la part nationale, celle de l'EEE et celle des pays tiers sur le marché de l'État de l'AELE; pour un pesticide au moins, présentant éventuellement un risque aigu, un des produits sera soumis à une analyse individuelle des éléments de l'échantillon composite: deux échantillons d'un nombre approprié d'éléments seront prélevés, provenant ...[+++]

1. sample and analyse for the product/pesticide residue combinations set out in Annex I, on the basis of a target number of 12 samples of each product, reflecting as appropriate, national, EEA and third country share of the EFTA State's market; for at least one pesticide possibly posing an acute risk, one of the products will be subjected to individual analysis of the items in the composite sample: two samples of an appropriate number of items will be taken, where possible the produce of a single producer; if in the first composite sample a detectable level of the pesticide is found, the items of the ...[+++]


Les échantillons de contrôle ainsi que les échantillons pour bruit de fond seront placés au début de la série de mesures. La série de mesures ne doit pas comprendre plus de 10 échantillons d'analyse.

The control and background samples are placed at the beginning of the measurement series, which should contain no more than 10 samples for analysis.


des informations sur le lieu où le matériau de référence ou les échantillons du demandeur seront mis à la disposition des opérateurs au sein de l'UE et à des fins d'analyse.

information as to where the reference material or the samples of the applicant are to be made available to operators in the EU and for analytical purposes.


w