Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Choix d'un échantillon
Confectionneur d'échantillons de vêtements
Confectionneuse d'échantillons de vêtements
Constitution d'un échantillon
Construction d'un échantillon
Macrogénitosomie précoce
OPE
Ordonnance sur le prélèvement d'échantillons
Pièce-échantillon
Produit-échantillon
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Prélèvement d'un échantillon
Préparateur d'échantillons de vêtements
Préparatrice d'échantillons de vêtements
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Rover collecteur-stockeur d'échantillons
Rover cueilleur-stockeur d'échantillons
Rover de collecte et de stockage d'échantillons
Rover de cueillette et de stockage d'échantillons
Sélection d'un échantillon
Tirage d'un échantillon
échantillon d'écriture
échantillon d'écriture manuscrite
échantillon de départ
échantillon de sol
échantillon de terre
échantillon du sol
établissement d'un échantillon

Traduction de «échantillons ne soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


tirage d'un échantillon [ construction d'un échantillon | prélèvement d'un échantillon | constitution d'un échantillon | établissement d'un échantillon | sélection d'un échantillon | choix d'un échantillon ]

drawing of a sample [ taking of a sample | selection of a sample | choice of a sample ]


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


échantillon de sol | échantillon de terre | échantillon du sol

soil sample | soil specimen


échantillon de départ | pièce-échantillon | produit-échantillon

specimen product


confectionneur d'échantillons de vêtements [ confectionneuse d'échantillons de vêtements | préparateur d'échantillons de vêtements | préparatrice d'échantillons de vêtements ]

garments sample maker


rover de collecte et de stockage d'échantillons [ rover collecteur-stockeur d'échantillons | rover de cueillette et de stockage d'échantillons | rover cueilleur-stockeur d'échantillons ]

cache rover [ sample cache rover | caching mission rover ]


Ordonnance du 4 juin 1984 sur le prélèvement d'échantillons de denrées alimentaires et d'objets usuels | Ordonnance sur le prélèvement d'échantillons [ OPE ]

Ordinance of 4 June 1984 on the Sampling of Foodstuffs and Utility Articles | Sampling Ordinance


échantillon d'écriture | échantillon d'écriture manuscrite

handwriting sample
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au vu de l’importance des données sur l’emploi et le chômage, les totaux pour ces indicateurs doivent être cohérents, qu’ils soient issus du sous-échantillon annuel ou qu’ils soient calculés sur la base d’une moyenne annuelle des quatre échantillons trimestriels complets.

In view of the importance of data on employment and unemployment, the totals for these indicators should be consistent whether they are produced from the annual sub-sample or on the basis of an annual average of the four quarterly full samples.


f) que, sous réserve du paragraphe (2), les échantillons commerciaux soient exportés du Canada dans un délai de un an à compter de la date de leur importation.

(f) subject to subsection (2), the commercial sample will be exported from Canada within one year of the date of importation.


e) que les marchandises commandées à la suite de l’exposition ou de la démonstration d’échantillons commerciaux soient expédiées directement de l’étranger; et

(e) goods ordered as a result of the exhibition or demonstration of the commercial sample will not be supplied from within Canada; and


Par exemple, si je ne m'abuse, M. Phillips, le commissaire à la protection de la vie privée, préconise que les échantillons ne soient pas conservés et qu'on ne conserve que le profil d'identification génétique tiré de l'échantillon.

For instance, I think it was Mr. Phillips, the privacy commissioner, who was suggesting that samples not be kept, only the profile of the sample.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parti réformiste propose que le prélèvement ait lieu au moment de l'inculpation et que les échantillons ne soient analysés qu'après la condamnation.

The Reform Party proposed that samples be taken at the time of charge and not analysed until conviction.


Est-ce qu'on ne protégerait pas davantage la vie privée en déclarant que compte tenu de l'évolution technologique, à supposer que des échantillons supplémentaires soient nécessaires, ils seront prélevés en temps utile?

Wouldn't it protect privacy more to say that as the technology advances, if we require more samples we'll take them at that point in time?


L’État membre peut autoriser le prélèvement de l’échantillon pendant la période comprise entre le début de la floraison et le vingtième jour suivant le début de la floraison, à condition de veiller à ce que, pour chaque variété cultivée, d’autres prélèvements d’échantillons représentatifs soient effectués selon le premier alinéa, pendant la période comprise entre le vingtième jour suivant le début de la floraison et le dixième jour suivant la fin de la floraison.

Member States may authorise sampling to be carried out during the period from the start of flowering to 20 days after the start of flowering provided that, for each variety grown, other representative samples are taken in accordance with the first subparagraph during the period from 20 days after the start of flowering to 10 days after the end of flowering.


L’exploitant veille à ce que les échantillons prélevés soient représentatifs du lot ou de la période de livraison concernés et exempts de biais.

The operator shall ensure that the derived samples are representative for the relevant batch or delivery period and free of bias.


3. Si des échantillons sont prélevés, l'autorité compétente en informe les services des douanes et les exploitants concernés et indique si les marchandises peuvent ou non être mises en libre pratique avant que les résultats de l'analyse des échantillons ne soient connus, pour autant que la traçabilité du lot soit garantie.

3. Where samples are taken, the competent authority shall inform the customs services and the operators concerned and indicate whether or not the goods can be released before the results of the analysis of the samples are available, provided the traceability of the consignment is ensured.


L’État membre peut autoriser le prélèvement d’échantillons au cours de la période comprise entre le début de la floraison et le vingtième jour suivant le début de la floraison, à condition de veiller à ce que, pour chaque variété cultivée, d’autres prélèvements d’échantillons représentatifs soient effectués, selon les règles décrites ci-dessus, au cours de la période comprise entre le vingtième jour suivant le début et le dixième jour suivant la fin de la floraison.

Member States may authorise sampling to be carried out during the period from the start of flowering to 20 days after the start of flowering provided that, for each variety grown, other representative samples are taken in accordance with the above rules during the period from 20 days after the start of flowering to 10 days after the end of flowering.


w