Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décret de remise sur les échantillons commerciaux
Echantillon tout venant
L'allaitement tout simplement
échantillon tout venant
échantillon tout-venant

Traduction de «échantillon tout simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple








Décret de remise sur les échantillons commerciaux [ Décret concernant la remise des taxes imposées en vertu de la section III de la partie IX et en vertu de toute autre partie de la Loi sur la taxe d'accise et des droits de douane imposés en vertu de l'article 21 du Tarif des douanes payés ou payables sur ]

Commercial Samples Remission Order


Décret de remise sur les échantillons de valeur négligeable [ Décret concernant la remise des taxes payées ou payables en vertu de la section III de la partie IX et en vertu de toute autre partie de la Loi sur la taxe d'accise et des droits de douane payés ou payables en vertu de l'article 21 du Tarif des douanes su ]

Samples of Negligible Value Remission Order [ Order Respecting the Remission of Taxes Paid or Payable under Division III of Part IX and under any Other Part of the Excise Tax Act and Customs Duties Paid or Payable under Section 21 of the Customs Tariff on Samples of Negligible Value ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que nous voulons, ce que l'Association canadienne des policiers veut, et ce que tout Canadien sensé veut, c'est que l'on prélève des échantillons d'ADN au moment de la mise en accusation, et non, comme le député le laissait entendre, qu'on prélève un échantillon tout simplement parce qu'une personne a été mise en état d'arrestation et est détenue pendant un certain temps.

What we are asking for, what the Canadian Police Association is asking for and what any responsible, reasonable Canadian is asking for is that the DNA sample be taken at the time of a charge, not as the member was putting forward as though there would be a DNA sample taken just because a person was taken into custody and held for a period of time.


Ce que nous proposons ici découle de la même réglementation que celle qui porte sur le moment où l'on prélève un échantillon de matériel génétique, lorsqu'une personne en libération conditionnelle est assignée à comparaître en un lieu désigné pour fournir un échantillon, contrairement à la solution qui consiste à conférer un pouvoir discrétionnaire à la police lui permettant de détenir tout simplement la personne en liberté conditionnelle lorsqu'il existe un motif raisonnable de prélever un échantillon.

What we're suggesting here ties into the same argument with respect to the timing of the taking of DNA, where a person on parole would be summonsed to appear at a designated place to provide a sample as opposed to the discretion of the police to simply detain the parolee when reasonable cause exists for the taking of a sample.


Nous disons que parfois—ainsi lorsqu'il y a une signification indirecte—si le criminel est averti qu'on va lui demander de prélever un échantillon, ou s'il doit comparaître pour qu'on prélève un échantillon alors qu'il sait qu'il a commis une infraction grave, il ne va tout simplement pas se présenter.

We're saying that sometimes—for example, with substituted service—if the criminal has the heads up that he's going to be picked up for sampling, or he or she is to appear for sampling and they know they're involved in a serious offence, they're not going to show up.


Suite à cela, et après avoir consulté beaucoup de gens—y compris, comme vous le verrez, l'article que j'ai joint au sujet d'Isabel Anderson, qui a été tout simplement aussi loyale que faire se peut relativement à cette question, et je l'ai simplement inclus cela comme échantillon d'un article de journal—nous avons préparé ce projet de loi.

Following that, and following consultation with a lot of people—including, as you'll see, an article here by Isobel Anderson, who's been just as faithful as could be on this issue, and I just included that as one sample of a newspaper article—we put together this bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de la divulgation, la chambre de commerce chinoise a réaffirmé qu’il ne pouvait être exclu qu’un grand nombre de producteurs n’eussent tout simplement pas répondu au questionnaire d’échantillonnage «précisément parce qu’ils savaient que leur refus de faire partie de l’échantillon les exclurait d’office de l’industrie nationale».

Following the disclosure, the Chinese Chamber of Commerce reiterated that it could not be excluded that a large number of producers simply did not respond to the sampling questionnaire ‘precisely because they know that their unwillingness to form part of the sample would automatically result in their exclusion from the domestic industry’.


Parlons-en. Quand nous avons visité le centre et que nous avons vu le traitement des empreintes digitales, nous avons eu l'impression que bien qu'ils détenaient des échantillons d'empreintes génétiques qui, comme vous le dites, peuvent tout renfermer à notre sujet, n'ont-ils pas, en fait, mis en place des mesures de protection qui limitent tout simplement l'utilisation de ces échantillons à titre de gènes marqueurs—et ces marqueurs ...[+++]

When we were at the centre and saw how this is processed, we came away with an impression that although they hold DNA samples that, as you say, can tell everything about us, have they not, in effect, put in place protections that simply have limited the use of those samples to being simply markers and those markers alone are just identifiers?


Selon cet amendement, les autorités pourront faire abstraction des échantillons d’eau, même si ceux-ci montrent des traces de contamination et un danger pour la santé si ces mêmes autorités décident tout simplement de caractériser la contamination comme temporaire.

It is a proposal whereby the authorities would now be able to disregard water samples, even if they revealed contamination and health hazards, if the same authorities simply choose to characterise the contamination as transitory.


Le concept DAS, concept simplement basé sur le résultat d’un échantillon global, s’est transformé en un concept où l’échantillon substantiel corrobore le résultat du système d’audit: Ces deux colonnes se soutiennent l’une l’autre et sont toutes deux nécessaires.

The DAS concept has evolved from being a concept which was purely based on the result of a global sample, to a concept where the substantive sample corroborates the result of the system' audit: These two columns support each other and are both necessary.


Tout simplement, la cabine doit comporter une ouverture suffisante pour permettre le passage des plateaux de service et des verres contenant les échantillons à examiner.

It is simply a question of ensuring that the opening is large enough for the trays and glasses containing the samples to pass through.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échantillon tout simplement ->

Date index: 2022-08-20
w