Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampoule avec robinet pour échantillons de gaz
Choix d'un échantillon
Constitution d'un échantillon
Construction d'un échantillon
Déterminer un échantillon
Effectif d'échantillon
Effectif de l'échantillon
Pondéré en fonction des échanges
Pondéré en fonction des échanges internationaux
Pondéré en fonction du commerce
Pondéré par la part dans le commerce
Pondéré par le volume du commerce
Pondéré par les chiffres du commerce extérieur
Pondéré par les échanges
Pondéré sur la base du commerce
Prendre un échantillon
Prélever un échantillon
Prélèvement d'un échantillon
Sélection d'un échantillon
Taille d'échantillon
Taille de l'échantillon
Tirage d'un échantillon
Tirer un échantillon
Tube avec robinet à clef pour échantillon de gaz
Tube avec robinet à clef pour échantillons de gaz
Tube pour prélèvement de gaz
Tube pour échantillons de gaz avec robinet à clef
échantillon auto-pondéré
échantillon autopondéré
échantillon moyen pondéré du grade
échantillon pondéré
établissement d'un échantillon

Vertaling van "échantillon pondéré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


échantillon autopondéré | échantillon auto-pondéré

self-weighting sample




pondéré en fonction des échanges [ pondéré en fonction des échanges internationaux | pondéré en fonction du commerce | pondéré par la part dans le commerce | pondéré par le volume du commerce | pondéré par les chiffres du commerce extérieur | pondéré par les échanges | pondéré sur la base du commerce ]

trade-weighted


échantillon moyen pondéré du grade

weighted grade average sample


tirage d'un échantillon [ construction d'un échantillon | prélèvement d'un échantillon | constitution d'un échantillon | établissement d'un échantillon | sélection d'un échantillon | choix d'un échantillon ]

drawing of a sample [ taking of a sample | selection of a sample | choice of a sample ]


déterminer un échantillon | tirer un échantillon | prélever un échantillon | prendre un échantillon

draw a sample | sample


taille de l'échantillon | taille d'échantillon | effectif de l'échantillon | effectif d'échantillon

sample size


tube pour échantillons de gaz avec robinet à clef | tube avec robinet à clef pour échantillons de gaz | tube avec robinet à clef pour échantillon de gaz | ampoule avec robinet pour échantillons de gaz | tube pour prélèvement de gaz

gas sampling tube with stopcock plug | gas sampling tube with stopcock | gas sampling tube


syndrome de troubles sévères de l'alimentation-retard staturo-pondéral-microcéphalie par déficit en ASXL3

Bainbridge Roppers syndrome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a déterminé la sous-cotation des prix au cours de la période d'enquête de réexamen en comparant, pour chaque type de produit, les prix de vente moyens pondérés pratiqués par les trois producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon à l'égard d'acheteurs indépendants sur le marché de l'Union, ajustés au niveau départ usine, et les prix moyens pondérés correspondants, au prix CIF frontière de l'Union, des importations provenant des producteurs retenus dans l'échantillon, pratiqués à l'égard du premier acheteur indépendan ...[+++]

The Commission assessed the price undercutting during the review investigation period by comparing the weighted average sales prices per product type of the three sampled Union producers charged to unrelated customers on the Union market, adjusted to an ex-works level; and the corresponding weighted average prices at CIF Union frontier level per product type of the imports from the sampled producers to the first independent customer on the Union market, with appropriate adjustments for post-importation costs. The price comparison was made on a type-by-type basis for transactions, duly adjusted where necessary, and after deduction of reb ...[+++]


Les prix de vente unitaires moyens pondérés des producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon qui ont été facturés à des acheteurs indépendants dans l'Union ont évolué comme suit au cours de la période considérée:

The weighted average unit sales prices of the sampled Union producers to unrelated customers in the Union developed over the period considered as follows:


4. Lorsqu'un nouveau producteur-exportateur de la République populaire de Chine fournit à la Commission des éléments de preuve suffisants pour établir: a) qu'il n'a pas exporté vers l'Union le produit décrit au paragraphe 1 au cours de la période comprise entre le 1er juillet 2009 et le 30 juin 2010 (période d'enquête initiale), b) qu'il n'est lié à aucun exportateur ou producteur de la République populaire de Chine soumis aux mesures antidumping instituées par le présent règlement, c) qu'il a effectivement exporté vers l'Union le produit concerné ou qu'il s'est engagé d'une manière irrévocable par contrat à exporter une quantité importante vers l'Union après la fin de la période d'enquête initiale, la Commission peut modifier l'annexe I en ...[+++]

4. Where any new exporting producer in the People's Republic of China provides sufficient evidence to the Commission that: (a) it did not export to the Union the product described in paragraph 1 in the period between 1 July 2009 and 30 June 2010 (original investigation period), (b) it is not related to any exporter or producer in the People's Republic of China which is subject to the anti-dumping measures imposed by this Regulation, (c) it has actually exported to the Union the product concerned or it has entered into an irrevocable contractual obligation to export a significant quantity to the Union after the end of the original investi ...[+++]


Coefficient de pondération annuel de l’échantillon pour les variables relatives aux ménages (en cas d’échantillon d’individus)

Yearly weighting factor of the sample for household characteristics (in the case of a sample of individuals)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. La taille d’échantillon effective minimale, calculée dans l’hypothèse d’un échantillonnage aléatoire simple, est indiquée à l’annexe II. Des facteurs de pondération sont calculés afin de tenir compte de la probabilité de sélection des unités, de la non-réponse et, le cas échéant, de l’ajustement de l’échantillon à des données extérieures relatives à la distribution des personnes dans la population cible.

4. The minimum effective sample size, calculated on the assumption of simple random sampling, is set out in Annex II. Weighting factors shall be calculated to take into account the units’ probability of selection, non-response and, as appropriate, adjustment of the sample to external data relating to the distribution of persons in the target population.


Lorsque des enquêtes seront utilisées comme sources, la mise au point des instruments des enquêtes sur la santé, l'établissement des caractéristiques recommandées et l'évaluation qualitative du plan, de l'échantillon et de la pondération, ainsi que la réalisation, seront effectués conformément aux lignes directrices arrêtées avec les États membres.

If survey sources are used, the development of the health survey instruments and the drawing up of recommended characteristics and quality assessment for the survey design, sample and weighting, and realisation shall be carried out according to guidelines drawn up with Member States.


Les variables et ventilations requises, ainsi que les options et les pondérations d'échantillon s'y rapportant, seront tirées de la liste ci-dessus dans le cadre de la méthodologie SEAT (statistiques européennes sur les accidents au travail).

The variables and breakdowns required, as well as their related options and sample weightings, shall be drawn from the above list in the framework of the ESAW (European statistics on accidents at work) methodology.


Lorsque des enquêtes seront utilisées comme sources, la mise au point des instruments des enquêtes sur la santé, l'établissement des caractéristiques recommandées et l'évaluation qualitative du plan, de l'échantillon et de la pondération, ainsi que la réalisation, seront effectués conformément aux lignes directrices arrêtées avec les États membres.

If survey sources are used, the development of the health survey instruments and the drawing up of recommended characteristics and quality assessment for the survey design, sample and weighting, and realisation shall be carried out according to guidelines drawn up with Member States.


25. Les montants des expositions pondérés correspondent à la perte potentielle afférente aux expositions sur actions de l'établissement de crédit, telle que calculée au moyen de modèles internes "valeur en risque" supposant un niveau de confiance de 99% pour la différence entre, d'une part, les rendements trimestriels et, d'autre part, un taux sans risque approprié, calculé sur une longue période-échantillon, cette perte potentielle étant ensuite multipliée par 12,5.

25. The risk weighted exposure amount shall be the potential loss on the credit institution's equity exposures as derived using internal value-at-risk models subject to the 99th percentile, one-tailed confidence interval of the difference between quarterly returns and an appropriate risk-free rate computed over a long-term sample period, multiplied by 12,5.


À titre de variante, un échantillon est prélevé sur des filtres séparés, un pour chaque mode, et les résultats pondérés sont calculés.

Alternatively, a sample shall be taken on separate filters, one for each mode, and cycle-weighted results computed.


w