Dans bien des cas, ces rapports sont assurés par le Président de la Chambre des communes et le Président du Sénat, ou en leur nom.Ces contacts avec les autres parlements et assemblées législatives peuvent prendre la forme d’échanges de lettres, de visites officielles réciproques, ou de séances de formation et de perfectionnement à l’intention du personnel parlementaire.
Many of these relationships are carried on by, or in the name of, the Speaker of the House of Commons and the Speaker of the Senate. Contacts between the Parliament of Canada and other parliaments and legislative assemblies may range from exchanges of correspondence, to formal visits conducted on a reciprocal basis, to training and development sessions for parliamentary officers.