Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "échanges devront aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
... de donner à l'échange de vues ... un caractère aussi fructueux que possible

... to make the exchange of views ... as fruitful as possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Ces échanges devront aussi tenir compte de la problématique de la lutte contre l'immigration clandestine.

- These exchanges will also have to take account of the fight against illegal immigration.


- Ces échanges devront aussi tenir compte de la problématique de la lutte contre l'immigration clandestine.

- These exchanges will also have to take account of the fight against illegal immigration.


Les déclarations d’émissions 2005 fraîchement publiées fournissent pour la première fois des données chiffrées et vérifiées de manière indépendante concernant les installations, ce qui constitue pour les États membres une excellente base factuelle pour déterminer les plafonds lors de l’établissement des prochains plans nationaux d’allocation pour la seconde période d’échange, au cours de laquelle les objectifs de Kyoto devront être atteints. Ces plans doivent recevoir l’approbation de la Commission et cette dernière fera ...[+++]

The new 2005 emissions data gives independently assessed installation-level figures for the first time and so provides Member States with an excellent factual basis for deciding upon the caps in their forthcoming national allocation plans for the second trading period, when the Kyoto targets have to be met. The plans are subject to approval by the Commission, which will also be making extensive use of the 2005 emissions data.


- (DA) Monsieur le Président, j'estime que les discussions qui auront lieu dans le cadre du Millenium Round en matière de libre-échange devront aussi examiner la situation des pays pauvres, les droits des travailleurs et l'environnement.

– (DA) Mr President, in the Millennium Round, concern with further free trade ought to be combined with concern for poor countries, employees’ rights and the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Montréal a perdu les jeux aquatiques et les contribuables devront payer une note de 16 millions de dollars sans avoir reçu quoi que ce soit en échange sinon un paquet de questions sans réponses sur la façon dont cet argent a été dépensé par Serge Savard, un collecteur de fonds qui est aussi l'ami du premier ministre.

Montreal has lost the aquatic games and taxpayers are on the hook for $16 million with nothing to show for it, except lots of unanswered questions about how it was spent by the Prime Minister's fundraising friend Serge Savard.


Le manque d'intégration régionale effective transparaît aussi dans les données macroéconomiques, et les indicateurs tels que le niveau actuel des échanges intrarégionaux devront être améliorés.

The shortfall of effective regional integration is also borne out by macroeconomic data, and indicators such as the current levels of intra-regional trade will need to be improved.


Des décisions spécifiques restreignant les échanges, applicables aux exploitations ayant utilisé les vaccins marqueurs, devront aussi être prises au cas par cas.

Specific decisions on trade restrictions to apply to farms that have used the marker vaccines will also need to be taken on a case by case basis.


Les principales, qui devront être prises avant l'adhésion des nouveaux États membres, le 1 mai 2004, sont la ratification par tous les États membres de l'Union européenne des accords d'association avec l'Égypte, l'Algérie et le Liban, la conclusion des négociations relatives à l'accord d'association avec la Syrie et le fait d'encourager les pays participant au "processus d'Agadir" - Maroc, Tunisie, Égypte et Jordanie - à conclure des accords de libre échange entre eux afin d'aboutir à une meilleure intégration des pays du Maghreb. La Communication ...[+++]

The Communication also sets out a number of steps to be taken to complete the Euro-Mediterranean free trade area. The main ones, to be in place before the new Member States join on 1 May 2004, include the ratification of the Association Agreements with Egypt, Algeria and Lebanon by all the EU Member States; the finalisation of the negotiations on the Association Agreement with Syria; and encouraging the countries involved in the 'Agadir' process - Morocco, Tunisia, Egypt and Jordan - to conclude the free trade arrangements among themselves with a view to achieving closer integration among the Maghreb countries The Communication calls a ...[+++]


Compte tenu du rôle croissant de la Commission dans la mise en place du marché intérieur d'après 1992, ces bureaux devront à l'avenir accorder une plus grande importance aux éléments suivants : - rapports sur les événements, les tendances et les évolutions politiques dans les Etats membres, étant entendu qu'il faudra suivre de plus près les développements dans les parlements nationaux; - revues de presse mais aussi et surtout les revues des médias audiovisuels; - notes d'information politique et pratique pour les membres de la Commi ...[+++]

Given the Commission's growing role in shaping the single European market after 1992, the Information Offices are to concentrate on the followong activities in future: - reporting on political events and trends in the Member States, with particular reference to developments in national parliaments; - relations with the media, with greater attention being paid to broadcasting, in addition to the press; - political and practical briefings for visiting members and senior Commission staff; - improving exchanges of information and coope ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : échanges devront aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échanges devront aussi ->

Date index: 2023-05-02
w