Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Avoir des activités sociales
Avoir un échange de vue
Avoir un échange de vue avec
Bavarder
Converser
Discuter
Débattre
Nouer des contacts
Nouer des relations
Rencontrer des gens
S'entretenir
Se faire des amis
Se rencontrer
échanger

Vertaling van "échanges devraient avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

having exchanged their Full Powers


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

having exchanged their Full Powers


échanger [ bavarder | converser | s'entretenir | se rencontrer | rencontrer des gens | se faire des amis | nouer des contacts | avoir des activités sociales | nouer des relations ]

socialize


débattre [ discuter | avoir un échange de vue avec ]

discuss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les échanges devraient avoir lieu au moyen de la méthode ouverte de coordination dans le domaine de l'éducation et de la formation et être soutenus par le programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie, tandis que les grands défis devraient être mis en exergue dans les programmes nationaux de réforme de Lisbonne des États membres.

Exchanges on this cooperation agenda should be undertaken through the Open Method of Coordination in education and training and supported by the Lifelong Learning Programme, while key challenges should be highlighted in Member States’ Lisbon National Reform Programmes.


Sauf le respect que je dois à mon collègue, je signale qu'il y a actuellement plusieurs échanges entre députés et que ces échanges devraient avoir lieu à l'extérieur de cette enceinte.

With all due respect to my hon. colleague, there are several meetings going on here between members of parliament that should take place behind the curtain.


Cela revient à ce que vous disiez, madame Peace, lorsque vous mentionniez que les deux systèmes de plafonnement et d'échange devraient avoir le même degré de rigueur.

This goes to a point you were making, Dr. Peace, about how the two cap-and-trade systems would have to have the same degree of rigour.


Description : pour la fin de 2011, les projets pilotes devraient avoir fourni un premier aperçu des obstacles juridiques, administratifs et techniques à l'échange de données, ainsi que des meilleures pratiques en matière de promotion de l'échange de données, et permis de dégager des solutions conciliant le respect des exigences de confidentialité et celui des exigences liées à l'échange d'informations.

Description : By end 2011, the pilot projects should have provided a preliminary view on the legal, administrative and technical obstacles to the exchange of data, best practices to promote the exchange and identify how to comply with confidentiality and information exchange requirements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les services concernés, y compris Europol et Eurojust, devraient avoir l'obligation d'échanger les informations concernant les infractions terroristes, comme prévu par la proposition de décision du Conseil annexée à la communication sur le terrorisme COM(2004) 221

All services involved, including Europol and Eurojust, should be required to exchange information on terrorist offences, as provided for by the Proposal for a Council Decision annexed to the Communication on Terrorism COM(2004) 221


Il en résulte qu'à cette date tous les pays devraient avoir signé des accords de libre-échange avec l'UE et entre eux.

This means that by that date all countries must have signed free trade agreements with the EU and with each other.


Tous les services concernés, y compris Europol et Eurojust, devraient avoir l'obligation d'échanger les informations concernant les infractions terroristes, comme prévu par la proposition de décision du Conseil annexée à la communication sur le terrorisme COM(2004) 221

All services involved, including Europol and Eurojust, should be required to exchange information on terrorist offences, as provided for by the Proposal for a Council Decision annexed to the Communication on Terrorism COM(2004) 221


D’autres échanges d’informations et dexpériences devraient avoir lieu de manière bilatérale, conformément aux législations nationales.

Further information and experience should be shared bilaterally in accordance with national law.


Est-ce un point de vue général ou est-ce plutôt l'avis du gouvernement du Canada que, comme un premier pas vers l'adhésion - et je ne veux pas en faire une condition préalable - ces pays, tout particulièrement ceux avec qui le Canada veut fortement promouvoir des échanges commerciaux et des investissements, devraient avoir ratifié le traité?

Is there a common view or is it the view of the Government of Canada that, as a precursor to membership - I do not want to lay it down as a pre-condition - this treaty should be ratified, particularly by the major players where Canada has a major interest in pursuing its trade and investment proposals?


Honorables sénateurs, nous ne disons pas que toutes les personnes qui ont contracté l'hépatite C devraient avoir droit à une indemnité car, comme chacun le sait, il est possible de contracter l'hépatite C autrement, par l'échange de seringues souillées, notamment.

Honourable senators, we are not saying that all those who have developed hepatitis C should be eligible for compensation, as we all know that hepatitis C can be contracted through other means, such as dirty needles.




Anderen hebben gezocht naar : avoir des activités sociales     avoir un échange de vue     bavarder     converser     discuter     débattre     nouer des contacts     nouer des relations     rencontrer des gens     entretenir     se faire des amis     se rencontrer     échanger     échanges devraient avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échanges devraient avoir ->

Date index: 2025-06-24
w