Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «échanges commerciaux étaient touchés » (Français → Anglais) :

Pour poursuivre dans la même veine, soit celle des résidus, au cours des quelque deux derniers mois, nous avons noté que les échanges commerciaux étaient touchés directement par des interprétations ou des décisions rendues par votre agence.

To follow up on residue, in the last probably two months or less, we've experienced trade being directly affected by the interpretations or rulings of your agency.


C'est la plus importante source d'échanges commerciaux qui touche l'ensemble du pays.

It's the single most important source of trade that stretches right across Canada.


Pour ce qui est de l'accessibilité du processus aux médias et au public, j'ai lu ce qu'a dit le ministre Marchi au début de vos travaux, lorsqu'il disait que les échanges commerciaux étaient devenus une question d'intérêt local et qu'il fallait qu'il en soit ainsi afin que les gens comprennent bien leur importance.

With regard to accessibility of the process to the media and to the public, I read through Minister Marchi's comments at the beginning of your sessions, where he talked about trade being a local issue today and having to make it a local issue so that people would understand its importance.


On peut établir une corrélation étant donné que l'analyse quantitative a révélé que les effets des accords étaient dus à une augmentation du volume plutôt qu'à une hausse de prix et qu'aucun détournement des échanges commerciaux avec les pays tiers n'a été observé.

A correlation can be established because the quantitative analysis found that the impacts of the agreements were due to an increase in volume rather than an increase in price and that there were no indications of diversion of trade with third countries.


Enfin, lors du Sommet UE-Corée, qui a été organisé à Séoul après la réunion du comité «Commerce» le 15 septembre 2015, les dirigeants ont répété que la pleine mise en œuvre de l’ALE et une augmentation du volume des échanges commerciaux entre la Corée et l’Union étaient importantes afin d’apporter les bénéfices escomptés aux deux parties d’une manière équilibrée.

Finally, at the EU-Korea Summit, which was held in Seoul after the Trade Committee on 15 September 2015, the leaders reiterated that the full implementation of the FTA and an increase in trade volume between Korea and the EU was important, in order to bring the expected benefits to both sides in a balanced way.


L'étude a eu pour résultat principal de permettre la combinaison, pour l'exercice pilote au niveau de la région alpine, de données sur les échanges et les transports émanant de sources diverses. Les différentes phases de l'exercice étaient les suivantes: a) Régionalisation (niveau NUTS2) des flux commerciaux entre les différents pays par mode de transport et groupe de produits; b) Mise en oeuvre des principales structures organisa ...[+++]

The main achievement of the study was the successful completion of combining trade and transport data from various sources for the Alpine pilot exercise, going through the following steps: a) Regionalisation (NUTS2 level) of the trade flows between countries per transport mode and commodity group; b) Implementation of the main transport chain organisation structures in trade flows; c) Implementation of the specific Alpine transport chain organisation in trade flows over the Alps; d) Distribution of trade flows along Alpine crossings over all transport chain organisation structures; e) Assessing impacts related to Alpine Transport Pol ...[+++]


L’excédent commercial de l’Union européenne a diminué considérablement et, en 2006, les échanges commerciaux étaient pratiquement équilibrés.

The EU trade surplus has been reduced substantially and in 2006 trade was basically balanced.


Le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) soutient la réinsertion des travailleurs européens touchés par des licenciements résultant directement de transformations profondes dans les échanges commerciaux internationaux.

The European Globalisation Adjustment Fund (EGF) supports the re-integration of European workers affected by redundancies directly associated with major changes in global commercial trade.


La sénatrice Ataullahjan : Quand on parle d'échanges commerciaux, on touche invariablement à la question des droits de la personne, en l'occurrence les conditions de travail.

Senator Ataullahjan: When we talk about trade, we will invariably bring up the issue of human rights, such as labour conditions.


Les taux de croissance des exportations vers l'Inde et la Russie sont aussi assez vigoureux et, présentés ainsi, ne sont pas tellement loin de ceux des exportations vers la Chine, mais les échanges commerciaux étaient nettement plus restreints au départ.

Growth rates to India and Russia also are quite strong and, presented this way, are not that much behind the growth rates to China, but from a much smaller base.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échanges commerciaux étaient touchés ->

Date index: 2021-08-20
w