12. prend acte des études récentes de la CNUCED et d'autres institutions qui révèlent que le vaste mouvement de
libéralisation des échanges dans les pays les moins avancés ne s'est pas suffisamment traduit par une réduction soutenue et substantielle de la pauvreté et a contribué à un déclin des termes de l'échange des
pays en développement, en particulier des
pays africains; avertit que, si l'on impose à ces
pays une ouverture trop rapide des marchés, et de la sorte un ef
...[+++]fondrement sans compensation de leurs recettes douanières, cela aura des conséquences catastrophiques, et souligne que ces pays ont le droit de déterminer eux-mêmes le rythme de l'ouverture de leurs marchés dans tous les secteurs; 12. Takes note of recent studies by UNCTAD and other institutions that show that the extensive trade liberalisation in LDCs has not been sufficiently translated into sustained and substantial poverty reduction and has contributed to a decline in the terms of trade of developing countries, in particular of African countries; warns against the catastrophic consequences of totally eliminating customs revenue for these countries through the overhasty and forced opening of the market and stresses the right of these countries to determine themselves the speed at which they open their markets in all sectors;