Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
écarts attribuables à des considérations géographiques
écarts attribuables à des considérations industrielles

Traduction de «écarts attribuables à des considérations industrielles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écarts attribuables à des considérations industrielles

industrial variations


Le lieu a-t-il de l'importance ? Une analyse hétérarchique des écarts attribuables à des considérations géographiques sur le comportement des enfants au Canada

Do Places Matter?: A Multilevel Analysis of Geographic Variations in Child Behaviour in Canada


écarts attribuables à des considérations géographiques

geographic variations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On se souviendra qu’il y a des écarts considérables entre les sentences prononcées, attribuables uniquement aux préférences du juge qui a entendu la cause (Erickson, 1975).

It will be recalled that considerable variation in sentencing occurred, attributable only to the preference of the judge hearing the case (Erickson, 1975).


Après plus de vingt-cinq ans de PCP et d’évolution des structures de la pêche, on note aujourd’hui un écart considérable entre, d’une part, les quotas attribués aux États membres et, d’autre part, les besoins et utilisations réels de leurs flottes.

After more than twenty-five years of policy and changes in fishing patterns, there is now a considerable discrepancy between the quotas allocated to Member States and the actual needs and uses of their fleets.


D. considérant la persistance de l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes, attestée par les données existantes, qui révèlent des progrès extrêmement lents (resserrement de l'écart de rémunération de 17 % en 1995 à 15 % en 2005), malgré l'introduction il y a plus de trente ans d'un corpus législatif important et malgré les actions menées et les moyens financiers attribués pour tenter de réduire cet écart; considérant qu'il est nécessaire d'analyser les causes de cette divergence ...[+++]

D. whereas the gender pay gap still persists, as evidenced by data pointing to extremely slow progress (from 17% in 1995 to 15% in 2005), in spite of the significant body of legislation in force for more than 30 years and the actions taken and resources spent on trying to reduce it; whereas the causes of this discrepancy need to be analysed and approaches to tackling the pay gap and the segregation of the female employment market of which it is an adjunct need to be put forward,


D. considérant la persistance de l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes, attestée par les données existantes, qui révèlent des progrès extrêmement lents (resserrement de l'écart de rémunération de 17 % en 1995 à 15 % en 2005), malgré l'introduction il y a plus de trente ans d'un corpus législatif important et malgré les actions menées et les moyens financiers attribués pour tenter de réduire cet écart; considérant qu'il est nécessaire d'analyser les causes de cette divergence ...[+++]

D. whereas the gender pay gap still persists, as evidenced by data pointing to extremely slow progress (from 17% in 1995 to 15% in 2005), in spite of the significant body of legislation in force for more than 30 years and the actions taken and resources spent on trying to reduce it; whereas the causes of this discrepancy need to be analysed and approaches to tackling the pay gap and the segregation of the female employment market of which it is an adjunct need to be put forward,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant la persistance de l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes, attestée par les données existantes, qui révèlent des progrès très lents (resserrement de l'écart de rémunération de 17 % en 1995 à 15 % en 2005), malgré l'introduction il y a plus de trente ans d'un corpus législatif important et malgré les actions menées et les moyens financiers attribués pour tenter de réduire cet écart, d'où la nécessité d'en analyser les causes et d'élaborer des approches ciblées visa ...[+++]

D. whereas the gender pay gap still persists, as evidenced by data pointing to extremely slow progress (from 17% in 1995 to 15% in 2005), in spite of the significant body of legislation in force for more than 30 years and the actions taken and resources spent on trying to reduce it; whereas the causes of this difference need to be analysed and approaches to tackling the pay gap and the segregation of the female employment market of which it is an adjunct need to be put forward,


Ceci étant, l'écart reste considérable par rapport aux investissements des 700 plus grandes sociétés hors UE. Le tableau indicateur montre que les entreprises européennes sont moins présentes dans les secteurs industriels qui investissent plus de 5% de leurs ventes dans la RD, y compris les secteurs dont la RD connaît la croissance la plus rapide. Dans le même temps, une enquête menée auprès des sociétés européennes dans le tableau de bord de l'an dernier fait apparaître qu'elles sont optimistes en ce qui concerne les futurs investiss ...[+++]

Nonetheless a wide investment gap remains in comparison with the top 700 companies outside the EU. The scoreboard shows EU companies are less present in industrial sectors which invest more than 5% of their sales in RD, including sectors with the fastest growing RD. At the same time, a survey of EU companies in last year’s Scoreboard shows that they are positive about future RD investment, expecting growth of about 6% per year and they have a clear preference for carrying out their research within Europe, in their home countries.


28. relève que, d'après le dernier rapport (nº 5/2002) du système d'alerte rapide concernant les dépenses de la section Garantie du FEOGA, l'utilisation des crédits de la sous-rubrique 1 a (dépenses de marché) était, en mai 2002, inférieure de € 1 592,4 millions à l'indicateur, tandis que l'exécution des crédits de la sous-rubrique 1 b (développement rural) se déroulait comme prévu; estime qu'un tel écart ne peut être attribué seulement aux retards de paiement et invite la Commission à identifier les causes de cette situation et à communiquer ses conclusions afin que, pour autant qu'il s'agisse d'insuffisances ...[+++]

28. Points out that, according to the latest Early Warning System report (No 5/2002) on expenditure in the EAGGF Guarantee Section, the uptake of appropriations under subheading 1a (market support) was EUR 1 592.4 million below the indicator in May 2002, whereas the implementation of subheading 1b (rural development) was proceeding as foreseen; believes that such a discrepancy cannot be attributed only to delays in payments and calls on the Commission to investigate the reasons and make known its conclusions so that, if structural shortcomings are the cause, they are taken into account when the Commission presents the mid-term review of ...[+++]


Ne pouvant offrir des conditions de fourniture de charbon aussi favorables, les plaignants considèrent avoir été écartés d'une part substantielle du marché des consommateurs industriels.

As they were not in a position to offer such favourable conditions for their coal deliveries, the complainants consider they have been excluded from a substantial part of the industrial market.


Mais, de manière générale, l'on considère que, dans presque 50 pour cent des cas, l'écart de rémunération est à attribuer aux différences observées dans le déroulement de la carrière des hommes et des femmes - à titre d'exemple, celles-ci recourent plus fréquemment que les hommes aux interruptions de carrière, si bien que leur carrière se développe plus lentement -, au niveau d'instruction moins élevé des femmes - principalement des femmes plus âgées -, au fait que les femmes qui travaillent s ...[+++]

But it is generally accepted that the different career patterns of men and women account for about half of the wage gap – for example, women interrupt their careers more easily than men, with slower career progress as a result – the lower qualifications especially of older working women, the fact that working women are on average younger than working men – in other words, the objective, structural differences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écarts attribuables à des considérations industrielles ->

Date index: 2025-05-23
w