Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antivibratoire
Ballottement du dollar
Cahotage du dollar
Cahotement du dollar
Dollar ballotté
Dollar cahoté
Dollar secoué
Dollar ébranlé
Hollande
Insensible à l'ébranlement
PTOM des Pays-Bas
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays développé
Pays industrialisé
Pays riche
Pays-Bas
Royaume des Pays-Bas
Secousses du dollar
Tir d'ebranlement
à l'abri de vibrations
ébranlement
ébranlement du crédit
ébranlement du crédit du débiteur
ébranlement du dollar
ébranler

Vertaling van "ébranlé des pays " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dollar cahoté | cahotement du dollar | cahotage du dollar | dollar secoué | secousses du dollar | dollar ébranlé | ébranlement du dollar | dollar ballotté | ballottement du dollar

buffeted dollar


ébranlement du crédit du débiteur

inability of the debtor to raise credit






Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Netherlands [ Holland | Kingdom of the Netherlands ]


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Netherlands OCT [ Overseas countries of the Kingdom of the Netherlands ]


à l'abri de vibrations | insensible à l'ébranlement | antivibratoire

shock-absorbent | shockless






pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrialised country [ developed country | developed nation | first world country | first world nation | industrialized country | industrialized nation | rich country | rich nation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. souligne que les pays de l'association ont choisi en toute liberté d'établir une relation plus approfondie avec l'Union européenne et que leur choix doit être pleinement respecté et ne donner lieu à aucune pression de la part de pays tiers; condamne, à cet égard, les mesures prises par la Russie pour ébranler ou torpiller la voie européenne choisie par les trois pays concernés et demande d'intensifier les efforts visant à lutter contre la désinformation et à améliorer la communication stratégique des politiques et activités d ...[+++]

8. Underlines the fact that the association countries have freely chosen to establish a deeper relationship with the EU and that their choice must be fully respected and be free from pressure by any third party; condemns, in this connection, the actions taken by Russia to undermine or derail the pro-European course taken by the three association countries, and calls for efforts to be stepped up to counter disinformation and improve the strategic communication of EU policies and activities in the Eastern Neighbourhood, together with the activities undertaken by the EU East StratCom Task Force;


4. condamne avec la plus grande fermeté les mesures prises par la Russie pour ébranler ou torpiller la voie européenne choisie par les trois pays concernés; invite Moscou à s'abstenir de toute ingérence dans les affaires intérieures de ces pays et rappelle que chaque pays est libre de décider de son avenir et de choisir ses alliances;

4. Condemns in the strongest possible terms the actions taken by Russia to undermine or derail the pro-European course chosen by the three association countries; calls on Moscow to refrain from interfering in those countries’ internal affairs, and recalls that each country is free to decide on its future and on choosing its alliances;


Aujourd'hui, bien sûr, le véritable enjeu est celui du problème généralisé de fraude électorale qui ébranle le pays, et le Parti conservateur fait évidemment des pieds et des mains pour jeter le blâme sur les autres.

Today, of course, the real issue is the issue of widespread electoral fraud that is rocking the country, and the Conservative Party is certainly scrambling to blame everybody else.


Le fait de s’accrocher aux mêmes idées, de montrer la même réticence à voir l’incidence réelle de la prohibition des drogues, ne fera que faciliter davantage le terrorisme qui a ébranlé des pays sur d’autres continents, et qui vient peut-être juste de commencer à ébranler le nôtre.

Relying on the same ideas, showing the same reluctance to look at the real impact of drug prohibition, will only continue to facilitate the terrorism that has rocked countries in other continents, and that may have just begun to rock our own.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En juillet 1998, la Cour de justice a rendu le jugement Silhouette qui a ébranlé des pays qui avaient reconnu le principe de l'épuisement international des marques, soit dans une loi, comme en Suède, soit par la voie de la jurisprudence, comme cela s'est passé dans mon pays, en Espagne.

When, in July 1998, the Court of Justice issued the Silhouette judgment, it caused great commotion in countries which recognised the principle of international exhaustion of the trade mark. Either by law, as in Sweden for example, or by jurisprudence, as in my country, Spain.


9. se dit préoccupé par l'existence de diverses pressions visant à ébranler les longues traditions de laïcité du pays et invite le gouvernement bangladais à faire en sorte que les organisations et les personnes s'efforçant de protéger la laïcité du pays puissent œuvrer sans craindre une répression;

9. Expresses concern about the existence of various pressures aimed at undermining the country's longstanding secular traditions, and calls on the Bangladesh government to ensure that organisations and individuals undertaking efforts to protect the country's secular culture can work without fear of repression;


9. se dit préoccupé par l’existence de diverses pressions visant à ébranler les longues traditions de laïcité du pays et invite le gouvernement bangladais à faire en sorte que les organisations et les personnes s’efforçant de protéger la laïcité du pays puissent œuvrer sans craindre une répression;

9. Expresses concern about the existence of various pressures aimed at undermining the country's longstanding secular traditions, and calls on the Bangladesh government to ensure that organisations and individuals undertaking efforts to protect the country's secular culture can work without fear of repression;


Néanmoins, il ne fait aucun doute que le résultat du référendum au Québec a ébranlé le pays plus que jamais auparavant.

Nevertheless, there is no question that the referendum result in Quebec has challenged this country as never before.


La crise a ébranlé le pays en partie à cause de l’incapacité des institutions helléniques et européennes à faire face à une situation fiscale et budgétaire considérée intenable à cause du poids d’une dette publique hors de contrôle.

This crisis shocked the country in part because of the inability of Hellenic and European institutions to cope with the untenable fiscal and budgetary situation created by elevated public debt.


L'impact de l'épidémie dans certains pays d'Afrique et d'Asie est d'ores et déjà sévère car en frappant en premier lieu la population active, c'est le coeur même du tissu socio-économique qui est ébranlé.

Aids tends to hit economically-active sections of the population first, eating away at the socio-economic fabric, and is already devastating some countries in Africa and Asia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ébranlé des pays ->

Date index: 2021-02-09
w