Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documents
Documenté
Fraise d'ébauche
Fraise à denture d'ébauche
Projet de document
Section d'un document
ébauche
ébauche de montre
ébauche de mouvement de montre
ébauche de poutrelle
ébauche de profilé

Traduction de «ébauche des documents » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ébauche de poutrelle | ébauche de profilé

beam blank


fraise à denture d'ébauche | fraise d'ébauche

heavy-duty cutter | roughing cutter | strassman-type cutter


ébauche de montre | ébauche de mouvement de montre

rough movement | rough watch movement


Proposition de nouvelle loi sur les municipalités : ébauche de projet de loi avec des notes explicatives : document de travail

A proposed new Municipal Act: draft legislation including explanatory notes: consultation document


Ébauche de la stratégie canadienne de la biodiversité : (document de réflexion)

Draft Canadian biodiversity strategy: for discussion








Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Definition: The patient is currently depressed, as in a depressive episode of either mild or moderate severity (F32.0 or F32.1), and has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que les modifications proposées indiquées dans le document intitulé « Modifications proposées pour l'ébauche du rapport du 7 décembre » soient adoptées et intégrées à l'ébauche de texte comme il est indiqué dans le document en question;

That the proposed amendments indicated in the document entitled ``Proposed Amendments to December 7 Draft Report'' be adopted and integrated into the draft text as indicated in that document;


Et je voudrais revenir sur un document qui est à l’ébauche pour le moment aux ACP et qui a déjà été discuté à Kinshasa lors de la dernière réunion ACP où, d’ailleurs, certains d’entre nous étaient.

I would like to mention a document, which is currently being drafted in the ACP countries and which had already been discussed in Kinshasa at the last ACP meeting, which some of us attended.


Nous avons présenté, soit dans mon intervention, soit dans le document que je vous ai envoyé par l’intermédiaire du Président Buzek, l’ébauche d’un programme très ambitieux, qui inclut, par exemple, le brevet communautaire, les services publics – certains en ont parlé - et beaucoup d’autres mesures qui sont le véritable test, non seulement de la méthode communautaire, mais de notre ambition concrète pour l’Europe.

We have presented, both in my speech and in the document that I forwarded to you via President Buzek, a very ambitious draft programme that includes, for example, the Community patent, public services – which some of you have spoken about – and many other measures that are the real test not only of the Community method, but of our real ambition for Europe.


Le présent document en ébauche certaines (cf. point D).

The present document outlines a number of possibilities (see section D below).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission s’efforce donc de présenter le vaste document de réflexion demandé pour le début de l’année 2009, sur la base de l’expérience acquise avec l’actuel système antifraude et des idées provenant des discussions actuelles sur la réforme, sans oublier tout autre élément utile tel que je viens de les ébaucher.

The Commission is therefore striving to present the requested broad reflection paper in early 2009, based on past experience with the existing anti-fraud set-up and the input from the current reform discussion, as well as any other useful elements, as sketched out above.


Ces activités peuvent porter sur la production d'ébauches, de dessins, de plans et d'autres documents, à condition qu'ils ne soient pas destinés à un usage commercial.

Those activities may comprise producing drafts, drawings, plans and other documentation, provided that they are not intended for commercial use.


Ces activités peuvent porter sur la production d'ébauches, de dessins, de plans et d'autres documents, à condition qu'ils ne soient pas destinés à un usage commercial.

Those activities may comprise producing drafts, drawings, plans and other documentation, provided that they are not intended for commercial use;


2. note que le document de stratégie a pour objet, d'une part, de servir de toile de fond à la partie qui, dans le "plan d'action pour l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice", concerne la politique en matière de migrations et, d'autre part, d'ébaucher des lignes directrices pour ce plan quinquennal;

2. Notes that the purpose of the strategy paper is to serve as a basis for the part of the action plan for the creation of an area of freedom, security and justice which concerns migration policy and to sketch out the guidelines for that five-year plan;


Ce document ébauche à grandes lignes le contenu escompté et les implications d'une révision de la directive, sans que les divers éléments envisagés ne soient encore cristallisés sous la forme d'articles spécifiques.

This document provides a rough sketch of the expected contents and implications of a revised Directive, however the various elements have not yet crystallised into specific articles.


Le sénateur Fraser : Je propose que le comité obtienne des copies des documents suivants : La déclaration initiale du sénateur Comeau — je pensais qu'il avait plus de renseignements que ceux qu'il nous a lus au sujet des divergences qui existent, selon lui, entre l'ébauche finale de la version française et la version anglaise; l'ébauche de la version française du rapport dont disposaient les membres du comité à l'étape de l'étude article par article; si possible, l'ébauche de la version anglaise du rapport dont disposaient les membr ...[+++]

Senator Fraser: I move that this committee obtain copies of the following documents: Senator Comeau's original statement — I thought he had more material than he read to us about discrepancies that he saw between the final draft French version and the English version; that draft French-language report that was in the committee room at the clause-by-clause meeting; if possible, the English draft report with which the committee began its meeting; and Mr. Audcent's statement, because he had many legal references there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ébauche des documents ->

Date index: 2023-05-18
w