Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Comptabilisation à l'achèvement de la production
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation
Constatation de l'auditeur
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du réviseur
Constatation du vérificateur
Constatation découlant de la vérification
Constatation à l'achèvement de la production
Constatation à la fin du processus de production
Constatation à la production
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater le défaut
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Fait constatable
Fait à constater
Note
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
évènement à constater
événement à constater

Traduction de «ébahi de constater » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


comptabilisation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production

completion of production basis | market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production


comptabilisation à l'achèvement de la production [ constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production ]

completion of production basis [ market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production | production basis of revenue recognition ]


opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


constatation de l'auditeur [ constatation du vérificateur | constatation découlant de la vérification | constatation ]

audit finding [ auditor's finding | finding ]


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

inspector of taxes | tax specialist | pecunary consultant | tax inspector


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note


méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à la fin du processus de production | constatation à la production

completion of production basis | production method of revenue recognition


constatation de l'auditeur | constatation du vérificateur | constatation du réviseur

audit finding | finding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans exception, les 188 participants à l'étude ont été absolument ébahis de constater que le moment venu, leur propre consentement ne serait peut-être pas respecté et que leur famille pourrait contrecarrer leur désir de faire un don d'organes.

Without exception, all 188 people who participated in the study were absolutely amazed to find out that their own individual consent about organ donation might not be honoured when the time came and that families might be able to override their wishes.


Ce qui m'a vraiment épaté et ébahi, depuis pratiquement deux ans que je suis en contact régulier avec eux, cela a été de constater dans les différents événements qu'ils ont organisés, le fort sentiment d'appartenance, évidemment, mais aussi le réseautage.

Over the past two years that I have been in contact with them on a regular basis, I have been amazed and astounded to see the strong sense of belonging, of course, and the networking throughout the various events they have organized.


Je suis donc d’autant plus ébahie de constater que de nouvelles mesures législatives sont actuellement proposées afin de rendre la prise de parole en public, ou la fourniture d’informations sur les relations homosexuelles, passibles d’une amende pouvant aller jusqu’à 2 900 euros, et qu’il n’y aura plus d’égalité des chances pour les personnes homosexuelles – du moins pour les femmes.

I am all the more astonished, therefore, that new legislative measures are now being proposed under which speaking publicly about or providing information on homosexual relations could effectively result in fines of up to EUR 2 900 and there will no longer be equal opportunities for homosexual people – but at least for women.


Le chef de la Environmental Protection Agency des États-Unis a été ébahi de constater qu'il n'existe pas de règlement national au Canada au sujet des oxydes d'azote, des oxydes de soufre, des composés organiques et des matières particulaires.

When the head of the United States Environmental Protection Agency found out that we don't have any national regulations on NOx, on SOx, on organic compounds, and on particulate matter, he was stunned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la démarche est axée sur le profit — je peux paraître vraiment cynique, parce que je regarde la situation sous tous les angles, ici, et j'ai vraiment été ébahi de constater que la Chine faisait partie du processus aussi.

If this is profit driven.I really get kind of cynical, because I'm looking at all sides here, and I was really surprised to see that China was part of this process too.


Je suis sincèrement persuadée que si nous engagions un auditeur externe, il serait ébahi de constater à quel point nous avons posé un diagnostic juste et nous avons identifié des remèdes et des solutions efficaces mais qu’en dépit de cela, nous déplorons une inertie absolue dans leur application.

I truly believe that if we were to hire an external auditor, they would be amazed to see what a good diagnosis we have, and what good remedies and solutions we have, but that, in spite of that, there has been such a complete lack of action in their application.


Le degré d’expertise, de maîtrise du sujet abordé et de compétence de négociation que j’ai pu constater chez les représentants autrichiens m’a ébahie.

My experience of the Austrian representatives’ expertise, familiarity with the subject and negotiating skills was incredible, and I therefore have every reason to give Austria top marks for its presidency.


Monsieur Conacher, je ne crois pas que nous ayons le temps d'entrer dans les détails, mais je suis toujours ébahi de constater que dans l'économie américaine, qui est l'exemple caractéristique d'une économie de marché, il existe dans certains secteursdes régimes réglementaires qui semblent surpasser tout ce que nous envisageons ici, au Canada.

Mr. Conacher, I don't think we have time to get into this now, but I'm always amazed that in the U.S. economy, which characterizes a market economy, we have in certain sectors some regulatory regimes that seem to surpass anything we would even contemplate here in Canada.


w